[vbox-dev] Contribution of zh_TW translation

Achim Hasenmueller hasenmueller at innotek.de
Fri Mar 23 07:52:24 GMT 2007


Dear 趙惟倫,

adding the remaining bits and pieces to allow for external translations
is currently on our agenda. We are also working on a wiki page
describing in detail how to do it. The goal is that non technical users
will be able to fully translate the software using the Qt Linguist tool.

Thanks for your help, I hope that we will soon get a lot of user
contributed I18N-versions!

P.S.: Can a zh_TW translation also be applied to mainland China or does
that require a separate translation?

Best regards,
Achim


William Chao wrote:
> Hi,
>
> during the translating of VBoxSVC_zh_TW.ts and VirtualBox_zh_TW.ts,
> I have found that the current version of VBox 1.3.8 is not i18n-enabled.
> Is there any plan to accept a patch like:
> http://www.mail-archive.com/vbox-dev@virtualbox.org/msg00001.html
> to implemente it? Then I would make a contribution of zh_TW translation.
>
> Regards,
>
> --
> 趙惟倫 (William Chao)
> 晟鑫科技 (http://www.ossii.com.tw)
> Tel: (02)2703-8868#168
>
>
>   


-- 

Kind regards / mit freundlichen Gruessen / Cordialement,
    Achim Hasenmueller

InnoTek Systemberatung GmbH
fon: +49 7151 60405-0 (fax: -111)
hasenmueller at innotek.de
http://www.innotek.de
Germany

Place of Incorporation/Firmensitz: Weinstadt
Register Court / Registergericht: Stuttgart HRB 264652





More information about the vbox-dev mailing list