[vbox-dev] 2 questions

Jean-Philippe MENGUAL mengualjeanphi at free.fr
Wed Mar 31 14:54:04 PDT 2010


Hi,

Thanks for info. But I dont find how I can extend these to the manual.
They concern the soft itself, but to do the same thing for the manual...
Especially this for evaluation/personal use release... How can I do? I
guess besides that this release is different from OSE so...
If you can explain to me it's cool.

Sincerely,


Jean-Philippe MENGUAL


Le mercredi 31 mars 2010 à 14:35 -0700, Huihong Luo a écrit :
> Hi Jean-Philippe,
>  
> Have you read this page? It has some info on translations
>  
> http://www.virtualbox.org/wiki/Translating
>  
> I don't think that you need source code for translation work.
>  
> - huihong
> 
> --- On Wed, 3/31/10, Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi at free.fr>
> wrote:
> 
>         
>         From: Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi at free.fr>
>         Subject: Re: [vbox-dev] 2 questions
>         To: vbox-dev at virtualbox.org
>         Date: Wednesday, March 31, 2010, 2:20 PM
>         
>         Re,
>         
>         After a dialogue on the IRC, I can add following information
>         to my
>         project.
>         Firstly, I realised that GUI interface is translated, so it's
>         less work
>         to do. Secondly, I saw that VBoxManage help doesn't have a lot
>         of things
>         to translate. So, only the manual isn't translated.
>         In this document there are anyway essential information. For
>         instance,
>         for blind people who use VBoxManage to control a VM in command
>         line,
>         there are important information and explanations about this
>         tool and its
>         options in the manual. So it would be really a pitty if a
>         French user
>         couldn't read it.
>         But without source of manual, there is a loss of quality in
>         the
>         layout... That's why I'd like to know if you would accept to
>         help me
>         translating giving me the code even if, I know, it's not
>         OpenSource.
>         
>         If really Sun doesn't accept, I guess they won't integrate my
>         translation in the package. It would be a pitty but... In such
>         case I
>         think I will write my own translation from the PDF, available
>         in any
>         location of the web. But before doing this I propose my direct
>         collaborating to the project.
>         
>         Thanks to tell me your opinion about this,
>         
>         Regards,
>         
>         Jean-Philippe MENGUAL
>         
>         
>         Le mercredi 31 mars 2010 à 21:42 +0200, Jean-Philippe MENGUAL
>         a écrit :
>         > Re,
>         > 
>         > 2 precisions:
>         > 1. I talk about virtualbox full release (this for personal
>         use or evaluation). This in deb package (but not OSE).
>         > 2. I forgot to introduce myself, but it's maybe important
>         you to know I'm maintaining the translation of lfs (linux from
>         scratch), blfs, cross-lfs too.
>         > 
>         > I hope this project will interest,
>         > 
>         > Thanks for your answer
>         > 
>         > Regards,
>         > 
>         > 
>         > Jean-Philippe MENGUAL
>         > 
>         > 
>         > 
>         > _______________________________________________
>         > vbox-dev mailing list
>         > vbox-dev at virtualbox.org
>         > http://vbox.innotek.de/mailman/listinfo/vbox-dev
>         
>         
>         _______________________________________________
>         vbox-dev mailing list
>         vbox-dev at virtualbox.org
>         http://vbox.innotek.de/mailman/listinfo/vbox-dev
>         





More information about the vbox-dev mailing list