MAC_APPLICATION_MENU Services Hide %1 Hide Others Show All Preferences... Quit %1 About %1 PPDOptionsModel Name ឈ្មោះ Value តម្លៃ Q3Accel %1, %2 not defined មិន​បាន​កំណត់ %1, %2 Ambiguous %1 not handled មិនបានគ្រប់គ្រង %1 ពិតប្រាកដ​ទេ Q3DataTable True ពិត False មិនពិតប្រាកដ Insert បញ្ចូល Update ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់សម័យ Delete លុប Q3FileDialog Copy or Move a File ចម្លង​ ឬ​ផ្លាស់ទី​ឯកសារ Read: %1 អាន ៖ %1 Write: %1 សរសេរ ៖ %1 Cancel បោះបង់ All Files (*) ឯកសារ​ទាំង​អស់ (*) Name ឈ្មោះ Size ទំហំ Type ប្រភេទ Date កាលបរិច្ឆេទ Attributes គុណលក្ខណៈ &OK យល់ព្រម Look &in: មើល​ក្នុង ៖ File &name: ឈ្មោះ​ឯកសារ ៖ File &type: ប្រភេទ​ឯកសារ ៖ Back ថយក្រោយ One directory up មួយ​ថត​ឡើង​លើ Create New Folder បង្កើត​ថត​ថ្មី List View ទិដ្ឋភាព​បញ្ជី Detail View ទិដ្ឋភាព​លម្អិត Preview File Info ព័ត៌មាន​ឯកសារ​​​មើល​ជា​មុន Preview File Contents មាតិកា​ឯកសារ​មើល​ជា​មុន Read-write អាន-សរសេរ Read-only បាន​តែ​អាន Write-only បាន​តែ​សរសេរ Inaccessible មិនអាច​ចូលដំណើរការ Symlink to File តំណ​និមិត្តសញ្ញា​ទៅ​កាន់​ឯកសារ Symlink to Directory តំណ​និមិត្តសញ្ញា​ទៅ​កាន់ថត Symlink to Special តំណ​និមិត្តសញ្ញា​ទៅ​កាន់​ឯកសារ​ពិសេស File ឯកសារ Dir ថត Special ពិសេស Open បើក Save As រក្សាទុក​ជា &Open បើក &Save រក្សាទុក &Rename ប្ដូរ​ឈ្មោះ &Delete លុប R&eload ផ្ទុក​ឡើងវិញ Sort by &Name តម្រៀប​តាម​ឈ្មោះ Sort by &Size តម្រៀប​តាម​ទំហំ Sort by &Date តម្រៀប​តាម​កាលបរិច្ឆេទ &Unsorted មិន​បាន​តម្រៀប​ទេ Sort តម្រៀប Show &hidden files បង្ហាញ​ឯកសារ​​ដែល​លាក់ the file ឯកសារ the directory ថត the symlink តំណនិមិត្តសញ្ញា Delete %1 លុប %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​លុប %1 "%2" មែនឬ ?</qt> &Yes បាទ/ចាស &No ទេ New Folder 1 ថត​ថ្មី ១ New Folder ថត​ថ្មី New Folder %1 ថត​ថ្មី %1 Find Directory រក​ថត Directories ថត Directory: ថត ៖ Error កំហុស %1 File not found. Check path and filename. %1 រក​មិនឃើញ​ទេ ។ សូម​ពិនិត្យ​មើល​ផ្លូវ និង​ឈ្មោះ​ឯកសារ ។ All Files (*.*) ឯកសារ​ទាំង​អស់ (*.*) Open បើក Select a Directory ជ្រើស​ថត Q3LocalFs Could not read directory %1 មិនអាច​អាន​ថត %1 បានទេ Could not create directory %1 មិនអាច​បង្កើត​ថត %1 បានទេ Could not remove file or directory %1 មិនអាច​យក​ឯកសារ ឬ​ថត​ចេញ​ទេ %1 Could not rename %1 to %2 មិនអាច​ប្ដូរ​ឈ្មោះ %1 ទៅជា %2 បានទេ Could not open %1 មិនអាច​បើក %1 បានទេ Could not write %1 មិនអាច​សរសេរ​ទៅកាន់ %1 បានទេ Q3MainWindow Line up រៀប​ជា​ជួរ Customize... ប្ដូរ​តាមបំណង... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user ប្រតិបត្តិការ​បាន​បញ្ឈប់​ដោយ​អ្នកប្រើ Q3ProgressDialog Cancel បោះបង់ Q3TabDialog OK យល់ព្រម Apply អនុវត្ត Help ជំនួយ Defaults លំនាំដើម Cancel បោះបង់ Q3TextEdit &Undo មិនធ្វើ​វិញ &Redo ធ្វើ​វិញ Cu&t កាត់ &Copy ចម្លង &Paste បិទភ្ជាប់ Clear ជម្រះ Select All ជ្រើស​ទាំង​អស់ Q3TitleBar System ប្រព័ន្ធ Restore up ស្ដារឡើង​វិញ​ទៅ​លើ Minimize បង្រួម​អប្បបរមា Restore down ស្ដារ​ឡើង​វិញ​ចុះក្រោម Maximize ពង្រីក​អតិបរមា Close បិទ Contains commands to manipulate the window មាន​ពាក្យ​បញ្ជា​ដើម្បី​គណនា​បង្អួច Puts a minimized back to normal ដាក់​ការ​​​ថយក្រោយ​ដែល​បានបង្រួម​អប្បបរមា​ទៅ​ធម្មតា​វិញ Moves the window out of the way ផ្លាស់ទី​បង្អួច​ចេញ​ពី​ផ្លូវ Puts a maximized window back to normal ដាក់​បង្អួច​ថយក្រោយ​ដែល​បានបង្រួម​អប្បបរមា​ទៅ​ធម្មតា​វិញ Makes the window full screen ធ្វើ​ឲ្យ​បង្អួច​ពេញអេក្រង់ Closes the window បិទ​បង្អួច Holds the name of the window and contains controls to manipulate it បង្ហាញ​ឈ្មោះបង្អួច​ និង​មាន​វត្ថុ​បញ្ជា​ដើម្បី​គណនា​វា​ផងដែរ Q3ToolBar More... ច្រើនទៀត... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported ពិធីការ `%1' មិន​ត្រូវ​បានគាំទ្រ​ទេ The protocol `%1' does not support listing directories ពិធីការ `%1' មិនគាំទ្រ​ថត​ដែល​រាយ​ទេ The protocol `%1' does not support creating new directories ពិធីការ `%1' មិនគាំទ្រ​ការ​បង្កើត​ថត​ថ្មីទេ The protocol `%1' does not support removing files or directories ពិធីការ `%1' មិន​គាំទ្រ​ការ​យកឯកសារ ឬ​ថត​ចេញ​ទេ The protocol `%1' does not support renaming files or directories ពិធីការ `%1' មិន​គាំទ្រ​ការ​ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ឯកសារ ឬ​ថត​ទេ The protocol `%1' does not support getting files ពិធីការ `%1' មិនគាំទ្រ​នឹង​ការ​ទទួល​ឯកសារ​ទេ The protocol `%1' does not support putting files ពិធីការ `%1' មិន​គាំទ្រ​នឹង​ការ​ដាក់​ឯកសារ​ទេ The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories ពិធីការ `%1' មិន​គាំត្រ​នឹង​ការ​ចម្លង ឬ​ផ្លាស់ទី​ឯកសារ ឬ​ថត​ទេ (unknown) (មិនស្គាល់) Q3Wizard &Cancel បោះបង់ < &Back < ថយក្រោយ &Next > បន្ទាប់ > &Finish បញ្ចប់ &Help ជំនួយ QAbstractSocket Host not found រក​មិនឃើញ​ម៉ាស៊ីន Connection refused បានបដិសេធ​ការ​តភ្ជាប់ Socket operation timed out អស់ពេល​ប្រតិបត្តិ​រន្ធ Socket is not connected រន្ធ​មិន​ត្រូវ​បាន​តភ្ជាប់​ទេ QAbstractSpinBox &Step up រៀបចំ Step &down ជំហាន​ចុះក្រោម &Select All ជ្រើស​ទាំង​អស់ QApplication Activate ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. '%1' អាច​ប្រតិបត្តិ​បាន ទាមទារ Qt %2 រកឃើញ Qt %3 ។ Incompatible Qt Library Error កំហុស​បណ្ណាល័យ Qt ដែល​មិន​ឆបគ្នា QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. QT_LAYOUT_DIRECTION Activates the program's main window ធ្វើ​ឲ្យ​បង្អួច​មេ​របស់​កម្មវិធី​សកម្ម QAxSelect Select ActiveX Control ជ្រើស​វត្ថុ​បញ្ជា ActiveX OK យល់ព្រម &Cancel បោះបង់ COM &Object: វត្ថុ COM ៖ QCheckBox Uncheck មិន​ធូសធីគ Check ពិនិត្យ​មើល Toggle បិទ/បើក QColorDialog Hu&e: ភាព​លាំៗ​នៃ​ពណ៌ ៖ &Sat: តិត្ថិភាព ៖ &Val: តម្លៃ ៖ &Red: ក្រហម ៖ &Green: បៃតង ៖ Bl&ue: ខៀវ ៖ A&lpha channel: ឆានែល​អាល់ហ្វា ៖ &Basic colors ពណ៌​មូលដ្ឋាន &Custom colors ពណ៌​ផ្ទាល់ខ្លួន &Define Custom Colors >> កំណត់​ពណ៌​ផ្ទាល់ខ្លួន >> OK យល់ព្រម Cancel បោះបង់ &Add to Custom Colors បន្ថែម​ពណ៌​ផ្ទាល់ខ្លួន Select color ជ្រើស​ពណ៌ QComboBox Open បើក False ខុស True ត្រូវ Close បិទ QDB2Driver Unable to connect មិនអាច​តភ្ជាប់​បានទេ Unable to commit transaction មិនអាច​តភ្ជាប់​ទៅកាក់​ការ​បញ្ចូន​ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Unable to rollback transaction មិនអាច​ជម្រះ​ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Unable to set autocommit មិនអាច​កំណត់​ការ​បញ្ជូន​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​បានទេ QDB2Result Unable to execute statement មិនអាច​ប្រតិបត្តិ​​សេចក្ដីថ្លែងការ​បានទេ Unable to prepare statement មិនអាច​រៀបចំ​សេចក្ដី​ថ្លែងការ​បានទេ Unable to bind variable មិនអាច​ចង​អថេរ​បានទេ Unable to fetch record %1 មិនអាច​ទៅ​យក​កំណត់​ត្រា %1 បានទេ Unable to fetch next មិនអាច​ទៅយក​អ្វី​នៅ​បន្ទាប់​បានទេ Unable to fetch first មិនអាច​ទៅ​យក​អ្វី​ដំបូង​បានទេ QDateTimeEdit AM AM am am PM PM pm pm QDial QDial QDial SpeedoMeter SpeedoMeter SliderHandle SliderHandle QDialog What's This? តើ​នេះជា​អ្វី ? QDialogButtonBox OK យល់ព្រម Save រក្សាទុក Open បើក Cancel បោះបង់ Close បិទ Apply អនុវត្ត Reset កំណត់​ឡើង​វិញ Help ជំនួយ Don't Save កុំ​រក្សាទុក Discard បោះបង់ &Yes បាទ/ចាស Yes to &All បាទ/ចាស​ទៅ​ទាំង​អស់ &No ទេ N&o to All ទេ​ទៅ​ទាំង​អស់ Save All រក្សាទុកទាំង​អស់ Abort បោះបង់ Retry ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត Ignore មិនអើពើ Restore Defaults ស្ដារ​លំនាំដើម​ឡើងវិញ Close without Saving បិទ​ដោយ​មិន​រក្សាទុក QDirModel Name ឈ្មោះ Size ទំហំ Kind Match OS X Finder ប្រភេទ Type All other platforms ប្រភេទ Date Modified កាលបរិច្ឆេទ​កែប្រែ QDockWidget Close បិទ Dock ចូលផែ Float អណ្ដែត QDoubleSpinBox More ច្រើន​ជាង Less តិច​ជាង QErrorMessage Debug Message: សារ​បំបាត់​កំហុស ៖ Warning: ការ​ព្រមាន ៖ Fatal Error: កំហុស​ធ្ងន់ធ្ងរ ៖ &Show this message again បង្ហសារ​សារ​នេះ​ម្ដង​ទៀត &OK យល់ព្រម QFileDialog All Files (*) ឯកសារទាំង​អស់ (*) Directories ថត &Open បើក &Save រក្សាទុក Open បើក %1 already exists. Do you want to replace it? មាន %1 រួច​ហើយ ។ តើ​អ្នក​ចង់​ជំនួស​វា​ទេ ? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. រក​មិនឃើញ​ឯកសារ %1 ទេ ។សូម​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ឈ្មោះ​ឯកសារ​ដែល​ត្រឹមត្រូវ​ត្រូ​វបាន​ផ្ដល់ ។ My Computer កុំព្យូទ័រ​របស់​ខ្ញុំ &Rename ប្ដូរ​ឈ្មោះ &Delete លុប Show &hidden files បង្ហាញ​ឯកសារ​ដែល​លាក់ Back ថយក្រោយ Parent Directory ថត​មេ List View ទិដ្ឋភាព​បញ្ជី Detail View ទិដ្ឋភាព​លម្អិត Files of type: ឯកសារ​ប្រភេទ ៖ Directory: ថត ៖ File not found. Please verify the correct file name was given រក​មិនឃើញឯកសារ ។ សូម​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ឈ្មោះ​ឯកសារ​ដែល​ត្រឹមត្រូវ​ដែល​ត្រូវ​ផ្ដល់ %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. រក​មិនឃើញ​ថត %1 ទេ ។ សូម​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ឈ្មោះ​ថត​ដែល​​ត្រឹមត្រូវ​ដែលបានផ្ដល់ ។ '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? '%1' '%1' ការ​ពារ​មិន​ឲ្យ​សរសេរ​ចូល ។ បើ​អញ្ចឹង តើ​អ្នក​ចង់​លុប​វា​ដែរ​ឬទេ ? Are sure you want to delete '%1'? តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​លុប '%1'? Could not delete directory. មិនអាច​លុប​ថត​បានទេ ។ All Files (*.*) ឯកសារ​ទាំង​អស់ (*.*) Save As រក្សាទុក​ជា Drive ចូល File ឯកសារ Unknown មិនស្គាល់ Find Directory រក​ថត Show បង្ហាញ Forward បញ្ជូន​បន្ត New Folder ថត​ថ្មី &New Folder ថត​ថ្មី &Choose ជ្រើស Remove យកចេញ File &name: ឈ្មោះ​ឯកសារ ៖ Look in: រក​​ក្នុង ៖ Create New Folder បង្កើត​ថត​ថ្មី QFileSystemModel Invalid filename ឈ្មោះ​ឯកសារ​មិន​ត្រឹមត្រូវ <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. <b>ឈ្មោះ "%1" មិនអាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ទេ ។</b><p>ព្យាយាម​ប្រើ​ឈ្មោះ​ផ្សេង ដែលមាន​តួអក្សរ​ពីរ​បី ឬ​គ្មាន​សញ្ញា​វណ្ណយុទ្ធ ។ Name ឈ្មោះ Size ទំហំ Kind Match OS X Finder ប្រភេទ Type All other platforms ប្រភេទ Date Modified កាលបរិច្ឆេទ​បានកែប្រែ My Computer កុំព្យូទ័រ​របស់​ខ្ញុំ Computer កុំព្យូទ័រ %1 TB %1 តេរ៉ាបៃ %1 GB %1 ជីកាបៃ %1 MB %1 មេកាបៃ %1 KB %1 គីឡូបៃ %1 bytes %1 បៃ QFontDialog &Font ពុម្ពអក្សរ Font st&yle រចនាប័ទ្ម​ពុម្ពអក្សរ &Size ទំហំ Effects បែបផែន Stri&keout លុបចោល &Underline គូស​បន្ទាត់​ពី​ក្រោម Sample គំរូ Wr&iting System ប្រព័ន្ធ​សរសេរ Select Font ជ្រើស​ពុម្ពអក្សរ QFtp Not connected មិនបាន​តភ្ជាប់​ទេ Host %1 not found រក​មិនឃើញ​ម៉ាស៊ីន %1 ទេ Connection refused to host %1 ការ​តភ្ជាប់​បានបដិសេធ​ទៅ​ម៉ាស៊ីន %1 Connected to host %1 បាន​តភ្ជាប់​ទៅ​កាន់​ម៉ាស៊ីន %1 Connection refused for data connection ការ​តភ្ជាប់​បាន​បដិសេធ​សម្រាប់​ការ​តភ្ជាប់​ទិន្នន័យ Unknown error មិនស្គាល់​កំហុស Connecting to host failed: %1 បានបរាជ័យ​ក្នុងការ​តភ្ជាប់​ទៅ​កាន់ ៖ %1 Login failed: %1 បានបរាជ័យ​ក្នុងកា​រ ៖ %1 Listing directory failed: %1 បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​រក​ថត ៖ %1 Changing directory failed: %1 បានបរាជ័យ​ក្នុងកា​រផ្លាស់ប្ដូរ​ថត ៖ %1 Downloading file failed: %1 បានបរាជ័យ​ក្នុងកា​រទាញ​យក​ឯកសារ ៖ %1 Uploading file failed: %1 បានបរាជ័យ​ក្នុងការ​ផ្ទុក​ឯកសារ​ឡើង ៖ %1 Removing file failed: %1 បានបរាជ័យ​ក្នុងការ​យក​ឯកសារ​ចេញ ៖ %1 Creating directory failed: %1 បានបរាជ័យ​ក្នុងការ​បង្កើត​ថត ៖ %1 Removing directory failed: %1 បានបរាជ័យ​ក្នុងការ​យក​​ថត​ចេញ ៖ %1 Connection closed បានបិទ​ការ​តភ្ជាប់ Host %1 found រក​ឃើញ​ម៉ាស៊ីន %1 Connection to %1 closed បាន​បិទ​ការ​តភ្ជាប់​ទៅ​កាន់ %1 Host found រក​ឃើញ​ម៉ាស៊ីន Connected to host បានតភ្ជាប់​ទៅ​កាន់​ម៉ាស៊ីន QHostInfo Unknown error មិន​ស្គាល់កំហុស QHostInfoAgent Host not found រក​មិនឃើញ​កំហុស Unknown address type មិនស្គាល់​ប្រភេទ​អាសយដ្ឋាន Unknown error មិន​ស្គាល់​កំហុស QHttp Unknown error មិនស្គាល់​កំហុស Request aborted បាន​បោះបង់​សំណើ No server set to connect to គ្មានម៉ាស៊ីន​បម្រើ​បានកំណត់​ដើម្បី​តភ្ជាប់​ទៅ Wrong content length ប្រវែង​មាតិកា​មិន​ត្រឹមត្រូវ Server closed connection unexpectedly ម៉ាស៊ីនបម្រើ​បានបិទ​ការ​តភ្ជាប់​ដោយ​មិន​រំពឹង​ទុក Connection refused បានបដិសេធ​ការ​តភ្ជាប់ Host %1 not found រក​មិនឃើញ​ម៉ាស៊ីន %1 HTTP request failed បាន​បរាជ័យ​ក្នុងការ​ស្នើ HTTP Invalid HTTP response header បឋមកថាការ​ឆ្លើយតប​របស់ HTTP Invalid HTTP chunked body តួ HTTP មិន​ត្រឹមត្រូវ Host %1 found រក​ឃើញ​ម៉ាស៊ីន %1 Connected to host %1 បានតភ្ជាប់​ទៅកាន់​ម៉ាស៊ីន %1 Connection to %1 closed បានបិទ​ការ​តភ្ជាប់​ទៅកាន់ %1 Host found រក​ឃើញ​ម៉ាស៊ីន Connected to host បានតភ្ជាប់​ទៅ​កាន់​ម៉ាស៊ីន Connection closed បានបិទ​ការ​តភ្ជាប់ Proxy authentication required ត្រូវការ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​របស់​ប្រូកស៊ី Authentication required ត្រូវការ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ QHttpSocketEngine Authentication required ត្រូវការ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ QIBaseDriver Error opening database កំហុស​ក្នុងការ​បើក​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ Could not start transaction មិនអាច​ចាប់ផ្ដើម​ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ Unable to commit transaction មិន​អាច​បញ្ជូនដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Unable to rollback transaction មិនអាច​ជម្រះ​ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ QIBaseResult Unable to create BLOB មិនអាច​បង្កើត​ប្លុក​បានទេ Unable to write BLOB មិនអាច​សរសេរ​ប្លុក​បានទេ Unable to open BLOB មិនអាច​បើក​ប្លុក​បានទេ Unable to read BLOB មិនអាច​អាន​ប្លុក​បានទេ Could not find array មិនអាច​រក​អារ៉េ​ឃើញទេ Could not get array data មិនអាច​យក​ទិន្នន័យ​អារ៉េ​បានទេ Could not get query info មិនអាច​យក​ព័ត៌មាន​សំណួរ​បានទេ Could not start transaction មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Unable to commit transaction មិនអាច​បញ្ជូន​ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Could not allocate statement មិនអាច​​បម្រុង​ទុក​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បានទេ Could not prepare statement មិន​អាច​រៀបចំ​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍ Could not describe input statement មិនអាច​ពិពណ៌នា​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បញ្ចូល Could not describe statement មិនអាច​ពិពណ៌នា​សេចក្ដីថ្លែងការណ៍​បានទេ Unable to close statement មិនអាច​បិទ​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បានទេ Unable to execute query មិនអាច​ប្រតិបត្តិ​សំណួរ​បានទេ Could not fetch next item មិន​អាច​ទៅយក​ធាតុ​បន្ទាប់​បានទេ Could not get statement info មិន​អាច​យក​ព័ត៌មាន​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បានទេ QIODevice Permission denied គ្មាន​សិទ្ធិ Too many open files មាន​ឯកសារ​បើក​ច្រើនពេក No such file or directory គ្មាន​ឯកសារ ឬ​ថត​បែប​នេះ​ទេ No space left on device គ្មាន​ទំហំ​នៅសល់​​នៅ​ក្នុង​ឧបករណ៍​នេះទេ Unknown error មិនស្គាល់​កំហុស QInputContext XIM XIM XIM input method វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល XIM Windows input method វិធី​សាស្ត្រ​បញ្ចូល​វីនដូ Mac OS X input method វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​របស់ Mac OS X QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::load_sys ៖ មិន​អាច​ផ្ទុក %1 (%2) បានទេ QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::unload_sys ៖ មិន​អាច​មិនផ្ទុក​បានទេ %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" មិន​បាន​កំណត់​នៅ​ក្នុង %2 (%3) Could not mmap '%1': %2 មិនអាច mmap '%1' ៖ %2 បានទេ Plugin verification data mismatch in '%1' ទិន្នន័យ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​របស់​កម្មវិធី​ជំនួយ​មិន​ផ្គូផ្គង​នៅ​ក្នុង '%1' ទេ Could not unmap '%1': %2 មិន​អាច unmap '%1': %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] កម្មវិធី​ជំនួយ '%1' ប្រើ​បណ្ណាល័យ Qt មិន​ឆបគ្នា ។ (%2.%3.%4) [%5] The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" កម្មវិធី​ជំនួយ '%1' ប្រើ​បណ្ណាល័យ Qt មិន​ឆបគ្នា ។ សោ​ស្ថាបនា​ដែល​បាន​រំពឹង​ទុកគឺ "%2" បាន​ទទួល "%3" Unknown error មិន​ស្គាល់​កំហុស The shared library was not found. រក​មិនឃើញ​បណ្ណាល័យ​រួម ។ The file '%1' is not a valid Qt plugin. ឯកសារ '%1' មិនមែន​ជា​កម្មវិធី Qt ត្រឹមត្រូវ​ទេ ។ The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) កម្មវិធី​ជំនួយ '%1' ប្រើ​បណ្ណាល័យ Qt មិន​ឆប​គ្នា ។ (មិនអាច​បញ្ចូល​បណ្ណាល័យ​បំបាត់​កំហុស និង​ចេញផ្សាយ​បានទេ ។) QLineEdit &Undo មិន​ធ្វើ​វិញ &Redo ធ្វើវិញ Cu&t កាត់ &Copy ចម្លង &Paste បិទភ្ជាប់ Delete លុប Select All ជ្រើស​ទាំងអស់ QMYSQLDriver Unable to open database ' មិនអាច​បើក​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​បានទេ ' Unable to connect មិនអាច​តភ្ជាប់​បានទេ Unable to begin transaction មិនអាច​ចាប់ផ្ដើម​ដំណើរការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Unable to commit transaction មិនអាច​បញ្ជូន​ដំណើរការផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Unable to rollback transaction មិន​អាច​ជម្រះ​ដំណើរផ្លាស់ប្ដូរ QMYSQLResult Unable to fetch data មិន​អាច​ទៅ​យក​​ទិន្នន័យ​បានទេ Unable to execute query មិន​អាច​ប្រតិបត្តិ​សំណួរ​បានទេ Unable to store result មិនអាច​ផ្ទុក​លទ្ធផលបានទេ Unable to prepare statement មិន​អាច​រៀបចំ​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បានទេ Unable to reset statement មិន​អាច​កំណត់​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​ឡើង​វិញ​បានទេ Unable to bind value មិន​អាច​ចង​តម្លៃ​បានទេ Unable to execute statement មិនអាច​ប្រតិបត្តិ​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បានទេ Unable to bind outvalues មិន​អាច​ចង​តម្លៃ​ខាងក្រៅ​បានទេ Unable to store statement results មិនអាច​ផ្ទុក​លទ្ធផល​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បានទេ QMdiSubWindow %1 - [%2] %1 - [%2] Close បិទ Minimize បង្រួម​អប្បបរមា Restore Down ស្ដារឡើងវិញ​ចុះក្រោម &Restore ស្ដារឡើងវិញ &Move ផ្លាស់ទី &Size ទំហំ Mi&nimize បង្រួម​អប្បបរមា Ma&ximize ពង្រីក​អតិបរមា Stay on &Top នៅ​ខាង​លើ &Close បិទ QMenu Close បិទ Open បើក Execute ប្រតិបត្តិ QMenuBar About អំពី Config កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ Preference ចំណូល​ចិត្ត Options ជម្រើស Setting ការ​កំណត់ Setup រៀបចំ Quit ចេញ Exit ចេញ About %1 អំពី %1 About Qt អំពី Qt Preferences ចំណូលចិត្ត Quit %1 ចេញ %1 QMessageBox Help ជំនួយ OK យល់ព្រម About Qt អំពី Qt <p>This program uses Qt version %1.</p> <p>កម្មវិធី​នេះ​ប្រើ​កំណែ Qt %1 ។</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <h3>អំពី Qt</h3>%1<p>Qt គឺ​ជា​ព័ត៌មាន​ជំនួយ​ C++ សម្រាប់​កា​រអភិវឌ្ឍ​កម្មវិធី​​សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​ខុសគ្នា ។</p><p>Qt ផ្ដល់​នូវ​ភាព​ឆប​គ្នា​ដែល​បាន​ប្រភព​តែ​មួយ​ដែល​ប្រើបានទាំង MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux និង​ Unix ផ្នែក​ជំនួញ​ជា​ច្រើន​ទេ ។ Qt ក៏អាច​ប្រើ​បាន​សម្រាប់​ឧបករណ៍​ដែលបាន​បង្កប់​ដូចជា Qtopia ។ </p><p>Qt គឺជា​ផលិតផល​របស់ Trolltech ចំពោះ​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​សូមមើល <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> ។</p> Show Details... បង្ហាញ​សេចក្ដី​លម្អិត... Hide Details... លាក់​សេចក្ដី​លម្អិត... <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> <p>កម្មវិធី​នេះ​ប្រើកំណែ​កម្មវិធី​ប្រភព​កូដ​ចំហ​ Qt %1 ។</p><p>កំណែ​កម្មវិធី​ប្រភព​កូដ​ចំហ Qt សម្រាប់​ការ​អភិវឌ្ឍ​កម្មវិធី​ប្រភព​កូដ​ចំហ ។ អ្នក​ត្រូវការ​អាជ្ញាប័ណ្ណ Qt ផ្នែក​ជំនួញ​សម្រាប់​កម្មវិធី​មាន​​កម្មសិទ្ធិ (ប្រភព​បិទ) ។</p><p>ចំពោះ​ទិដ្ឋភាពទូទៅនៃ​អាជ្ញាប័ណ្ណ​របស់ Qt សូម​មើល <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> ។</p> QMultiInputContext Select IM ជ្រើស IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher កម្មវិធីប្ដូរ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល​ជា​ច្រើន Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets កម្មវិធី​ប្ដូរ​វិធីសាស្ត្រ​ជា​ច្រើន​ដែល​ប្រើ​ម៉ឺនុយ​បរិបទ​របស់​ធាតុ​ក្រាហ្វិក​អត្ថបទ QNativeSocketEngine The remote host closed the connection បានបិទ​កា​រតភ្ជាប់​ម៉ាស៊ីន​ពីចម្ងាយ Network operation timed out អស់ពេល​ប្រតិបត្តិការ​បណ្ដាញ Out of resources អស់​ធនធាន Unsupported socket operation ប្រតិបត្តិការ​រន្ធ​មិនបាន​គាំទ្រទេ Protocol type not supported ប្រភេទ​ពិធីការ​មិនបានគាំទ្រ​ទេ Invalid socket descriptor អ្នកពិពណ៌នា​រន្ធ​មិន​ត្រឹមត្រូវ Network unreachable មិនអាច​ចូល​បណ្ដាញ​បានទេ Permission denied គ្មាន​សិទ្ធិ Connection timed out អស់ពេល​ក្នុងការ​តភ្ជាប់ Connection refused បាន​បដិសេធ​ការ​តភ្ជាប់ The bound address is already in use អាសយដ្ឋាន​ដែល​បានចង​កំពុង​ប្រើ​រួច​ហើយ The address is not available អាសយដ្ឋាន​មិនអាច​ប្រើបានទេ The address is protected អាសយដ្ឋាន​ត្រូវ​បានការពារ Unable to send a message មិនអាច​ផ្ញើសារ​បានទេ Unable to receive a message មិនអាច​ទទួល​សារ​បានទេ Unable to write មិនអាច​សរសេរ​បានទេ Network error កំហុស​បណ្ដាញ Another socket is already listening on the same port រន្ធ​ផ្សេង​ទៀត​កំពុង​ស្ដាប់​នៅលើ​ច្រក​ដូច​គ្នា Unable to initialize non-blocking socket មិនអាច​ចាប់ផ្ដើម​រន្ធ​ដែល​មិនទប់ស្កាត់​បានទេ Unable to initialize broadcast socket មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​រន្ធ​ប្រកាស​បានទេ Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support ប៉ុនប៉ង​ប្រើ​រន្ធ IPv6 នៅ​លើ​វេទិកា​ដែលគ្មាន​ការ​គាំទ្រ IPv6 Host unreachable មិនអាច​ចូល​ម៉ាស៊ីនបានទេ Datagram was too large to send ទិន្នន័យ​ធំពេក​មិនអាច​ផ្ញើ​បានទេ Operation on non-socket ប្រតិបត្តិការ​មិននៅលើ​រន្ធ Unknown error មិន​ស្គាល់​កំហុស QOCIDriver Unable to logon មិនអាច​ចូលបានទេ Unable to initialize QOCIDriver មិន​អាច​ចាប់ផ្ដើម​បានទេ QOCIResult Unable to bind column for batch execute មិន​អាច​ចង​ជួរឈរ​សម្រាប់​ប្រតិបត្តិ​បាច់​បានទេ Unable to execute batch statement មិនអាច​ប្រតិបត្តិ​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បាច់​បានទេ Unable to goto next មិន​អាច​ទៅ​កាន់​បន្ទាប់​បានទេ Unable to alloc statement មិនអាច​បម្រុង​ទុក​សេចក្ដី​ថ្លែងការ​ណ៍​បានទេ Unable to prepare statement មិនអាច​រៀបចំ​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បានទេ Unable to bind value មិន​អាច​ចង​តម្លៃ​បានទេ Unable to execute select statement មិន​អាច​ប្រតិបត្តិ​ជ្រើស​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បានទេ Unable to execute statement មិន​អាច​ប្រតិបត្តិ​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍ QODBCDriver Unable to connect មិនអាច​តភ្ជាប់​បានទេ Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality មិនអាច​តភ្ជាប់​បានទេ - កម្មវិធី​បញ្ជា​មិនគាំទ្រ​មុខងារ​ដែល​ត្រូវការ​ទាំង​អស់​ទេ Unable to disable autocommit មិន​អាច​បិទ​ការ​បញ្ជូន​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​បានទេ Unable to commit transaction មិនអាច​បញ្ជូន​ដំណើរផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Unable to rollback transaction មិនអាច​ជម្រះ​ដំណើរ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Unable to enable autocommit មិនអាច​បើក​ការ​បញ្ជូន​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​បានទេ QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' ជា​គុណលក្ខណៈ​សេចក្ដី​ថ្លែង​ការណ៍ ។ សូម​ពិនិត្យ​មើល​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កម្មវិធី​បញ្ជា​នៃ ODBC របស់​អ្នក Unable to execute statement មិនអាច​ប្រតិបត្តិ​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បានទេ Unable to fetch next មិនអាច​ទៅយក​បន្ទាប់​បានទេ Unable to prepare statement មិនអាច​រៀបចំ​សេចក្ដីថ្លែង​ការណ៍​បានទេ Unable to bind variable មិន​អាច​ចង​អថេរ​បានទេ QObject Home ផ្ទះ QPSQLDriver Unable to connect មិនអាច​តភ្ជាប់​បានទេ Could not begin transaction មិនអាច​ចាប់ផ្ដើម​ដំណើរ​ផ្លាស់ប្ដូ​របានទេ Could not commit transaction មិនអាច​បញ្ជូន​ដំណើរផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Could not rollback transaction មិនអាច​ជម្រះ​ដំណើរផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ QPSQLResult Unable to create query មិនអាច​បង្កើត​សំណួរ​បានទេ QPluginLoader Unknown error មិនស្គាល់កំហុស The plugin was not loaded. កម្មវិធី​ជំនួយ​មិនត្រូវ​បានផ្ទុក​ទេ ។ QPrintDialog locally connected បាន​តភ្ជាប់​មូលដ្ឋាន Aliases: %1 ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ ៖ %1 unknown មិនស្គាល់ Portrait បញ្ឈរ Landscape ផ្ដេក A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 mm) A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 mm) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 mm) A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 mm) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 mm) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 mm) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 mm) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 mm) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 mm) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 mm) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 mm) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 mm) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 mm) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 mm) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 mm) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 mm) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 mm) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 mm) DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 mm) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Folio (210 x 330 mm) Folio (210 x 330 mm) Ledger (432 x 279 mm) Ledger (432 x 279 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Tabloid (279 x 432 mm) Tabloid (279 x 432 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) OK យល់ព្រម Cancel បោះបង់ Page size: ទំហំ​ទំព័រ ៖ Orientation: ទិស ៖ Paper source: ប្រភព​ក្រដាស ៖ Print បោះពុម្ព File ឯកសារ Printer ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព Print To File ... បោះពុម្ព​ទៅ​ឯកសារ... Print dialog ប្រអប់​បោះពុម្ព Paper format ទ្រង់ទ្រាយ​ក្រដាស Size: ទំហំ ៖ Properties លក្ខណៈសម្បត្តិ Printer info: ព័ត៌មាន​របស់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព ៖ Browse រក​មើល Print to file បោះពុម្ព​ទៅ​ឯកសារ Print range ជួរ​បោះពុម្ព Print all បោះពុម្ព​ទាំង​អស់ Pages from ទំព័រ​ពី to ដល់ Selection ជម្រើស Copies ច្បាប់ចម្លង Number of copies: ចំនួន​ច្បាប់ចម្លង ៖ Collate តម្រៀប​តាម​លំដាប់ Print last page first បោះពុម្ព​ទំព័រ​ចុងក្រោយ​មុន Other ផ្សេងៗ​ទៀត Print in color if available បោះពុម្ព​តែ​ពណ៌ ប្រសិន​បើ​មាន Double side printing បោះពុម្ព​ទាំងសង​ខាង File %1 is not writable. Please choose a different file name. ឯកសារ %1 មិន​អាច​សរសេរ​បាន ។ សូម​ជ្រើស​ឈ្មោះ​ឯកសារ​ផ្សេង ។ %1 already exists. Do you want to overwrite it? មាន %1 រួច​ហើយ ។ តើ​អ្នក​ចង់​សរសេរ​ជាន់លើ​វា​ដែរឬទេ ? File exists មាន​ឯកសារ​រួច​ហើយ <qt>Do you want to overwrite it?</qt> <qt>តើ​អ្នក​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ​វា​ដែរឬទេ ?</qt> Print selection បោះពុម្ព​ជម្រើស %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 គឺ​ជា​ថត ។ សូម​ជ្រើស​ឈ្មោះ​ឯកសារ​ផ្សេង ។ QPrintPropertiesDialog PPD Properties លក្ខណៈសម្បត្តិ PPD Save រក្សាទុក OK យល់ព្រម QProgressDialog Cancel បោះបង់ QPushButton Open បើក QRadioButton Check ពិនិត្យ​មើល QRegExp no error occurred គ្មាន​កំហុស​បានកើត​ឡើង disabled feature used លក្ខណៈពិសេស​ដែលបាន​ប្រើ​ដែល​បាន​បិទ bad char class syntax វាក្យសម្ព័ន្ធថ្នាក់​តួអក្សរ​មិនល្អ bad lookahead syntax វាក្យសម្ព័ន្ធ lookahead មិន​ល្អ bad repetition syntax វាក្យសម្ព័ន្ធ​ធ្វើ​ឡើង​វិញ​មិនល្អ invalid octal value តម្លៃ​គោលដប់​មិន​ត្រឹមត្រូវ missing left delim បាត់ delim ដែល​នៅ​សល់​ unexpected end បញ្ចប់​ដោយ​មិន​រំពឹង​ទុក met internal limit ដល់​​ដែន​កំណត់​ខាង​ក្នុង QSQLite2Driver Error to open database កំហុស​ក្នុងការ​បើក​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ Unable to begin transaction មិនអាច​ចាប់ផ្ដើម​ដំណើរ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Unable to commit transaction មិនអាច​បញ្ជូន​ដំណើរ​ផ្លាស់ប្ដូរ Unable to rollback Transaction មិនអាច​ជម្រះ​ដំណើរ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ QSQLite2Result Unable to fetch results មិនអាច​ទៅ​យក​លទ្ធផល​បានទេ Unable to execute statement មិនអាច​ប្រតិបត្តិ​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បានទេ QSQLiteDriver Error opening database កំហុសក្នុងកា​របើក​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ Error closing database កំហុស​ក្នុងការ​បិទ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ Unable to begin transaction មិនអាច​ចាប់ផ្ដើម​ដំណើរ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Unable to commit transaction មិនអាច​បញ្ជូន​ដំណើរ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ Unable to roll back transaction មិនអាច​ជម្រះ​ដំណើរ​ផ្លាស់ប្ដូរ​បានទេ QSQLiteResult Unable to fetch row មិនអាច​ទៅ​យក​ឥឡូវ​បានទេ Unable to execute statement មិនអាច​ប្រតិបត្តិ​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​បានទេ Unable to reset statement មិនអាច​កំណត់​សេចក្ដី​ថ្លែងការណ៍​ឡើង​វិញ​បានទេ Unable to bind parameters មិនអាច​ចង​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​បានទេ Parameter count mismatch ចំនួន​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​មិន​ផ្គូផ្គង​ទេ QScrollBar Scroll here រមូរ​នៅ​ទីនេះ Left edge គែម​ឆ្វេង Top កំពូល Right edge គែម​ស្ដាំ Bottom បាត Page left ទំព័រ​ឆ្វេង Page up ទំព័រ​លើ Page right ទំព័រ​ស្ដាំ Page down ទំព័រ​ក្រោម Scroll left រមូរ​​ឆ្វេង Scroll up រមូរ​ឡើង​លើ Scroll right រមូរ​ទៅ​ស្ដាំ Scroll down រមូរ​ចុះក្រោម Line up បន្ទាត់​ឡើង​លើ Position ទីតាំង Line down បន្ទាត់​ចុះក្រោម QShortcut Space ចន្លោះ Esc គេច (Esc) Tab ថេប (Tab) Backtab ថេប​ថយក្រោយ (Backtab) Backspace លុបថយក្រោយ (Backspace) Return Return Enter បញ្ចូល (Enter) Ins បញ្ចូល (Ins) Del លុប (Del) Pause ផ្អាក Print បោះពុម្ព SysReq SysReq Home ដើម (Home) End ចុង (End) Left ឆ្វេង Up ឡើង​លើ Right ស្ដាំ Down ក្រោម PgUp ទំព័រ​លើ (PgUp) PgDown ទំព័រ​ក្រោម (PgDown) CapsLock ប្ដូរ​ជាប់ (CapsLock) NumLock លេខ (NumLock) ScrollLock ScrollLock Menu ម៉ឺនុយ Help ជំនួយ Back ថយក្រោយ Forward ទៅមុខ Stop បញ្ឈប់ Refresh ធ្វើ​ឲ្យ​ស្រស់ Volume Down បន្ថយ​កម្រិត​សំឡេង Volume Mute ស្ងាត់ Volume Up បង្កើន​កម្រិត​សំឡេង Bass Boost ការ​ដំឡើង​បាស Bass Up បង្កើន​បាស Bass Down បន្ថយ​បាស Treble Up បង្កើន​​​សំឡេង​បំពង Treble Down បន្ថែម​សំឡេង​បំពង Media Play ចាក់​មេឌៀ Media Stop បញ្ឈប់​មេឌៀ Media Previous មេឌៀ​មុន Media Next មេឌៀ​ក្រោយ Media Record ថត​មេឌៀ Favorites សំណព្វ Search ស្វែងរក Standby រង់ចាំ Open URL បើក URL Launch Mail ចាប់ផ្ដើម​សំបុត្រ Launch Media ចាប់ផ្ដើម​មេឌៀ Launch (0) ចាប់ផ្ដើម (០) Launch (1) ចាប់ផ្ដើម (១) Launch (2) ចាប់ផ្ដើម (២) Launch (3) ចាប់ផ្ដើម (៣) Launch (4) ចាប់ផ្ដើម (៤) Launch (5) ចាប់ផ្ដើម (៥) Launch (6) ចាប់ផ្ដើម (៦) Launch (7) ចាប់ផ្ដើម (៧) Launch (8) ចាប់ផ្ដើម (៨) Launch (9) ចាប់ផ្ដើម (៩) Launch (A) ចាប់ផ្ដើម (A) Launch (B) ចាប់ផ្ដើម (B) Launch (C) ចាប់ផ្ដើម (C) Launch (D) ចាប់ផ្ដើម (D) Launch (E) ចាប់ផ្ដើម (E) Launch (F) ចាប់ផ្ដើម (F) Print Screen បោះពុម្ព​អេក្រង់ Page Up ទំព័រ​លើ Page Down ទំព័រ​ក្រោម Caps Lock ប្ដូរជាប់ Num Lock លេខ Number Lock លេខ Scroll Lock Scroll Lock Insert បញ្ជាន់ (Insert) Delete លុប Escape គេច (Escape) System Request សំណើ​ប្រព័ន្ធ Select ជ្រើស Yes បាទ/ចាស No ទេ Context1 បរិបទ ១ Context2 បរិបទ ២ Context3 បរិបទ ៣ Context4 បរិបទ ៤ Call ហៅ Hangup ព្យួរ Flip ត្រឡប់ Ctrl បញ្ជា​ (Ctrl) Shift ប្ដូរ (Shift) Alt ជំនួស (Alt) Meta មេតា + + F%1 F%1 Home Page គេហទំព័រ QSlider Page left ទំព័រ​ឆ្វេង Page up ទំព័រ​លើ Position ទីតាំង Page right ទំព័រ​ស្ដាំ Page down ទំព័រ​ក្រោម QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server កំហុស​ក្នុងការ​អស់ពេល​រន្ធ ៥ ក្នុងការ​តភ្ជាប់​ទៅកាន់ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​រន្ធ QSpinBox More ច្រើនជាង Less តិចជាង QSql Delete លុប Delete this record? លុប​កំណត់​ត្រា​នេះ​ឬ ? Yes បាទ/ចាស No ទេ Insert បញ្ចូល Update ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់សម័យ Save edits? រក្សាទុក​ការ​កែសម្រួល ? Cancel បោះបង់ Confirm អះអាង Cancel your edits? បោះបង់​ការ​កែសម្រួល​របស់​អ្នកឬ ? QSslSocket Unable to write data: %1 មិនអាច​សរសេរ​ទិន្នន័យ ៖ %1 Error while reading: %1 កំហុស​ខណៈពេល​អាន ៖ %1 Error during SSL handshake: %1 កំហុស​កំឡុង​ពេល​ភ្ជាប់ SSL ៖ %1 Error creating SSL context (%1) កំហុស​ក្នុងកា​របង្កើត​បរិបទ SSL (%1) Invalid or empty cipher list (%1) បញ្ជី​អក្សរ​សម្ងាត់​ទទេ ឬ​មិន​ត្រឹមត្រូវ (%1) Error creating SSL session, %1 កំហុស​ក្នុងកា​របង្កើត​សម័យ SSL %1 Error creating SSL session: %1 កំហុស​ក្នុងការ​បង្កើត​សម័យ SSL ៖ %1 Cannot provide a certificate with no key, %1 មិនអាច​ផ្ដល់​វិញ្ញាបនបត្រ​ដែល​គ្មាន​សោ %1 បានទេ Error loading local certificate, %1 កំហុស​ក្នុងការ​ផ្ទុក​វិញ្ញាបនបត្រ %1 Error loading private key, %1 កំហុស​ក្នុងការ​ផ្ទុក​សោ​ឯកជន %1 Private key do not certificate public key, %1 សោ​ឯកជន​មិន​មែនជា​សោ​សាធារណៈ​របស់​វិញ្ញាបនបត្រ %1 QTDSDriver Unable to open connection មិនអាច​បើក​ការ​តភ្ជាប់​បានទេ Unable to use database មិនអាច​ប្រើ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​បានទេ QTabBar Scroll Left រមូរ​ទៅ​ឆ្វេង Scroll Right រមូរ​ទៅ​ស្ដាំ QTcpServer Socket operation unsupported មិនគាំទ្រ​ប្រតិបត្តិការ​រន្ធ​ទេ QTextControl &Undo មិនធ្វើវិញ &Redo ធ្វើវិញ Cu&t កាត់ &Copy ចម្លង Copy &Link Location ចម្លង​ទីតាំង​តំណ &Paste បិទភ្ជាប់ Delete លុប Select All ជ្រើស​ទាំង​អស់ QToolButton Press ចុច Open បើក QUdpSocket This platform does not support IPv6 វេទិកា​នេះ​មិនគាំទ្រ IPv6 នោះទេ QUndoGroup Undo មិនធ្វើ​វិញ Redo ធ្វើវិញ QUndoModel <empty> <ទទេ> QUndoStack Undo មិនធ្វើវិញ Redo ធ្វើ​វិញ QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark សញ្ញា​ពី​ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ LRM RLM Right-to-left mark សញ្ញា​សម្គាល់​ពី​ស្ដាំ​ទៅ​ឆ្វេង ZWJ Zero width joiner ZWJ (Zero width joiner) ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ (Zero width non-joiner) ZWSP Zero width space ZWSP (Zero width space) LRE Start of left-to-right embedding LRE ចាប់ផ្ដើម​បង្កើត​ពី​ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ RLE Start of right-to-left embedding RLE ចាប់ផ្ដើម​បង្កប់​ពី​ស្ដាំ​ទៅ​ឆ្វេង LRO Start of left-to-right override LRO ចាប់ផ្ដើម​បដិសេធ​ពី​ឆ្វេង​ទៅ​ស្ដាំ RLO Start of right-to-left override RLO ចាប់ផ្ដើម​បដិសេធ​ពី​ស្ដាំ​ទៅ​ឆ្វេង PDF Pop directional formatting PDF (Pop directional formatting) Insert Unicode control character បញ្ចូល​តួអក្សរ​បញ្ជា​យូនីកូដ QWhatsThisAction What's This? តើ​នេះជា​អ្វី ? QWidget * * QWizard Go Back ទៅ​ក្រោយ Continue បន្ត Commit បញ្ជូន Done ធ្វើ​រួច Quit ចេញ Help ជំនួយ < &Back <ថយក្រោយ &Finish បញ្ចប់ Cancel បោះបង់ &Help ជំនួយ QWorkspace &Restore ស្ដារឡើងវិញ &Move ផ្លាស់ទី &Size ទំហំ Mi&nimize បង្រួម​អប្បបរមា Ma&ximize ពង្រីក​អតិបរមា &Close បិទ Stay on &Top នៅ​កំពូល Sh&ade ស្រមោល %1 - [%2] %1 - [%2] Minimize បង្រួម​អប្បបរមា Restore Down ស្ដារ​ចុះក្រោម​ឡើង​វិញ Close បិទ &Unshade មិនដាក់​ស្រមោល QXml no error occurred គ្មានកំហុស​បានកើត​ឡើង​ទេ error triggered by consumer កំហុស​បានកេះ​ដោយ​​អ្នក​ប្រើប្រាស់ unexpected end of file ចុងឯកសារ​ដែល​មិនបាន​រំពឹង​ទុក more than one document type definition មាន​ការ​កំណត់​ប្រភេទ​ឯកសារ​​ច្រើន​ជាង​មួយ error occurred while parsing element កំហុស​បានកើត​ឡើង​ខណៈពេល​ញែកធាតុ tag mismatch មិនផ្គូផ្គង​ស្លាក error occurred while parsing content កំហុស​បាន​កើតឡើង​ខណៈពេល​ញែក​មាតិកា unexpected character តួអក្សរ​ដែល​មិនបាន​រំពឹង​ទុក invalid name for processing instruction ឈ្មោះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​សម្រាប់​ដំណើរការ​សេចក្ដីណែនាំ version expected while reading the XML declaration កំណែ​បាន​រំពឹង​ទុក​ខណៈពេល​អាន​ការ​ប្រកាស XML wrong value for standalone declaration តម្លៃ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​សម្រាប់​កា​រប្រកាស​តែ​ម្នាក់ឯង encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration កា​រប្រកាស​អ៊ីនកូដ ឬ​ការប្រកាស​តែ​ឯង​បាន​រំពឹង​ទុក​ខណៈពេល​អាន​ការ​ប្រកាស XML standalone declaration expected while reading the XML declaration ការ​ប្រកាស​តែ​ឯង​បាន​រំពឹង​ទុក​ខណៈពេល​អាន​ការ​ប្រកាស​ XML error occurred while parsing document type definition កំហុស​បានកើត​ឡើង​ខណៈពេល​ញែក​ការ​កំណត់​ប្រភេទ​ឯកសារ letter is expected អក្ស​រត្រូវ​បាន​រំពឹង​ទុក error occurred while parsing comment កំហុស​បានកើត​ឡើង​ខណៈពេល​ញែក​មតិយោបល់ error occurred while parsing reference កំហុស​បានកើត​ឡើង​ខណៈពេល​ញែក​សេចក្ដី​យោង internal general entity reference not allowed in DTD មិនអនុញ្ញាត​ធាតុ​​ទូទៅ​ខាងក្នុង​នៅ​ក្នុង DTD ទេ external parsed general entity reference not allowed in attribute value សេចក្ដីយោង​ធាតុទូទៅ​​បានញែក​ខាង​ក្រៅ មិន​អនុញ្ញាត​នៅ​ក្នុង​តម្លៃ​គុណលក្ខណៈ external parsed general entity reference not allowed in DTD សេចក្ដីយោង​ធាតុ​ទូទៅ​បាន​ញែក​ខាង​ក្រៅ​មិន​អនុញ្ញាត​នៅ​ក្នុង DTD នោះ​ទេ unparsed entity reference in wrong context សេចក្ដី​យោង​ធាតុ​ដែល​មិន​បានញែក​នៅ​ក្នុង​បរិបទ​មិន​ត្រឹមត្រូវ recursive entities ការ​ហៅ​ធាតុ​ឡើង​វិញ error in the text declaration of an external entity កំហុស​នៅ​ក្នុងកា​រប្រកាស​អត្ថបទ​របស់​ធាតុ​ខាងក្រៅ QXmlStream Extra content at end of document. បរិបទ​បន្ថែម​នៅ​ចុង​ឯកសារ . Invalid entity value. តម្លៃ​ធាតុ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ Invalid XML character. តួអក្សរ XML មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ Sequence ']]>' not allowed in content. លំដាប់ ']]>' មិន​បាន​អនុញ្ញាត​នៅ​ក្នុង​មាតិកា​ទេ ។ Namespace prefix '%1' not declared បុព្វបទ​ចន្លោះ​ឈ្មោះ '%1' មិន​បាន​ប្រកាស​ទេ Attribute redefined. បានកំណត់​គុណលក្ខណៈ​ឡើង​វិញ ។ Unexpected character '%1' in public id literal. តួអក្សរ​ដែល​មិនបាន​រំពឹង​ទុក '%1' នៅ​ក្នុង​លេខសម្គាល់សាធារណៈ​​ត្រង់ៗ ។ Invalid XML version string. ខ្សែអក្សរ​កំណែ XML មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ Unsupported XML version. មិនគាំទ្រ​កំណែ XML នោះ​ទេ ។ %1 is an invalid encoding name. %1 គឺជា​ឈ្មោះ​អ៊ីន​កូដ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ Encoding %1 is unsupported ការ​អ៊ីនកូដ %1 មិន​ត្រូវ​បានគាំទ្រទេ Invalid XML encoding name. ឈ្មោះ​អ៊ីនកូដ​ XML មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ។ Standalone accepts only yes or no. ព្រម​ទទួល​យក​តែ​ឯង​ប្រសិនបើ​ បាទ/ចាស ឬ​ទេ ។ Invalid attribute in XML declaration. គុណលក្ខណៈ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​នៅ​ក្នុងកា​រប្រកាស XML​ ។ Premature end of document. មុន​ដល់​ចុង​ឯកសារ ។ Invalid document. ឯកសារ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ Expected បាន​រំពឹង​ទុក , but got ' ប៉ុន្តែ​បានទទួល ' Unexpected ' មិន​រំពឹង​ទុក ' Expected character data. ទិន្នន័យ​តួអក្សរ​មិន​រំពឹង​ទុក ។ Recursive entity detected. បានលុប​ធាតុ​ម្ដង​ទៀង ។ Start tag expected. ចាប់ផ្ដើម​ស្លាក​ដែល​រំពឹង​ទុក ។ XML declaration not at start of document. កា​រប្រកាស XML មិននៅ​ដើម​​ឯកសា​រទេ ។ NDATA in parameter entity declaration. កា​រប្រកាស​ធាតុ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​​នៅ​ក្នុង NDATA ។ %1 is an invalid processing instruction name. %1 មិន​មែនជា​ឈ្មោះ​សេចក្ដីណែនាំ​ដំណើរការ​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ។ Invalid processing instruction name. ឈ្មោះ​សេចក្ដី​ណែនាំ​ដំណើរការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ Illegal namespace declaration. ការ​ប្រកាស​ចន្លោះឈ្មោះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ Invalid XML name. ឈ្មោះ XML មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ Opening and ending tag mismatch. ការ​បើក និង​បិទ​ស្លាក​មិន​ផ្គូផ្គង​គ្នាទេ ។ Reference to unparsed entity '%1'. សេចក្ដី​យោង​ទៅ​កាន់​ធាតុ​ដែល​មិនបានញែក '%1' ។ Entity '%1' not declared. ធាតុ '%1' មិនបានប្រកាស​ទេ ។ Reference to external entity '%1' in attribute value. សេចក្ដី​យោង​ទៅ​កាន់​ធាតុ​ខាង​ក្រៅ '%1' នៅ​ក្នុង​តម្លៃ​គុណលក្ខណៈ ។ Invalid character reference. សេចក្ដី​យោង​តួអក្សរ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ។ Encountered incorrectly encoded content. បាន​ជួប​មាតិកា​ដែល​បានអ៊ីនកូដ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. គុណលក្ខណៈ pseudo តែ​ឯង​ត្រូវ​តែ​បង្ហាញ​បន្ទាប់​ពី​កា​រអ៊ីនកូដ ។ %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 គឺ​ជា​ឧបករណ៍​កំណត់​អត្តសញ្ញាណ PUBLIC មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ។