MAC_APPLICATION_MENU Services سرویس ها Hide %1 مخفی کردن %1 Hide Others مخفی کردن بقیه Show All نمایش همه Preferences... اولویت ها... Quit %1 خروج %1 About %1 درباره %1 AudioOutput <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> <html>دستگاه پخش صدا <b>%1</b> کار نمیکند.<br/برگشت به <b>%2</b>.</html> <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> <html>رفتن به دستگاه پخش صدا <b>%1</b><br/>که فقط موجود است و اولویت بیشتری دارد.</html> Revert back to device '%1' بازگشت به دستگاه '%1' Phonon:: Notifications اعلانات Music موسیقی Video ویدیو Communication ارتباطات Games بازی ها Accessibility قابلیت دسترسی Phonon::Gstreamer::Backend Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled. هشدار: بنظر نمیرسد بسته افزونه-خوب gstreamer0.10-نصب شده باشد. برخی ویژگی های ویدیو غیرفعال شده است. Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. All audio and video support has been disabled هشدار: بنظر نمیرسد شما افزونه پایه GStreamer را نصب کرده باشید. همه پشتیبانی صدا و ویدیو غیرفعال شده است Phonon::Gstreamer::MediaObject Cannot start playback. Check your Gstreamer installation and make sure you have libgstreamer-plugins-base installed. نمیتواند پخش را شروع کند. نصب Gstreamer خود را بررسی و مطمئن شوید افزونه پایه libgstreamer نصب شده باشد. A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 کدک مورد نیاز یافت نشد. شما باید کدک ذیل را برای اجرای این مضمون نصب کنید : %0 Could not open media source. نمیتوان منبع رسانه‌ را باز کرد. Invalid source type. نوع منبع نامعتبر است. Could not locate media source. نمیتوان محل منبع رسانه‌ای را پیدا کرد. Could not open audio device. The device is already in use. نمیتوان دستگاه صوتی را باز کرد. دستگاه هم‌اکنون در حال استفاده است. Could not decode media source. نمیتوان منبع رسانه‌ را رمزگشایی کرد. Phonon::VolumeSlider Volume: %1% حجم صدا:%1% Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% این لغزنده را برای تنظیم صدا استفاده کنید. سمت چپ‌ترین حالت %، سمت راست‌ترین حالت %1% Q3Accel %1, %2 not defined %1, %2 تعریف نشده است Ambiguous %1 not handled ابهام %1 برطرف نشده Q3DataTable True درست False نادرست Insert قراردادن Update بروزرسانی Delete حذف Q3FileDialog Copy or Move a File کپی یا انتقال فایل Read: %1 خواندن: %1 Write: %1 نوشتن: %1 Cancel لغو All Files (*) همه فایل ها (*) Name نام Size حجم Type نوع Date تاریخ Attributes صفات &OK ت&أیید Look &in: جستجو &در: File &name: نام ف&ایل: File &type: نوع فا&یل: Back قبلی One directory up یک پوشه بالاتر Create New Folder ایجاد پوشه جدید List View مشاهده لیست Detail View مشاهده جزئیات Preview File Info مشاهده اطلاعات فایل Preview File Contents مشاهده محتویات فایل Read-write خواندن-نوشتن Read-only فقط-خواندنی Write-only فقط-نوشتنی Inaccessible قابل دسترسی نیست Symlink to File لینک سمبلیک به فایل Symlink to Directory لینک سمبلیک به پوشه Symlink to Special لینک سمبلیک خاص File فایل Dir دایرکتوری Special ویژه Open بازکردن Save As ذخیره بعنوان &Open بازک&ردن &Save ذخیر&ه &Rename تغی&یرنام &Delete ح&ذف R&eload بارگیری &مجدد Sort by &Name مرتبسازی بر &نام Sort by &Size مرتبسازی با &اندازه Sort by &Date مرتبسازی با &تاریخ &Unsorted &مرتب نشده Sort مرتبسازی Show &hidden files نمایش فایل های م&خفی the file فایل the directory پوشه the symlink لینک سمبلیک Delete %1 حذف %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>آیا مطمئن به حذف %1 "%2" هستید؟</qt> &Yes &بله &No &خیر New Folder 1 پوشه جدید ۱ New Folder پوشه جدید New Folder %1 پوشه جدید %1 Find Directory یافتن دایرکتوری Directories دایرکتوری ها Directory: دایرکتوری: Error خطا %1 File not found. Check path and filename. %1 فایل یافت نشد. مسیر و نام فایل را بررسی کنید. Q3LocalFs Could not read directory %1 نمیتوان دایرکتوری را خواند %1 Could not create directory %1 دایرکتوری را نمیتوان ایجاد کرد %1 Could not remove file or directory %1 فایل یا دایرکتوری را نمیتوان حذف کرد %1 Could not rename %1 to %2 نمیتوان از %1 به زیری تغییر نام داد %2 Could not open %1 نمیتوان بازکرد %1 Could not write %1 نمیتوان نوشت %1 Q3MainWindow Line up به خط شدن Customize... سفارشی کردن... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user عملکرد توسط کاربر متوقف شد Q3ProgressDialog Cancel لغو Q3TabDialog OK تأیید Apply اِعمال Help راهنما Defaults پیش فرض Cancel لغو Q3TextEdit &Undo آ&ندو &Redo &ریدو Cu&t ک&ات &Copy ک&پی &Paste چ&سباندن Clear پاکسازی Select All انتخاب همه Q3TitleBar System سیستم Restore up بازیابی به بالا Minimize کمینه Restore down بازیابی به پایین Maximize بیشینه Close بستن Contains commands to manipulate the window حاوی دستوراتی برای دستکاری پنجره است Puts a minimized back to normal قراردادن کمینه شده در برگشت درحالت عادی Moves the window out of the way پنجره را به خارج از مسیر می‌برد Puts a maximized window back to normal پنجرهٔ بزرگ شده را به اندازه عادی برمی‌گرداند Makes the window full screen پنجره را تمام صفحه می‌کند Closes the window پنجره را می‌بندد Holds the name of the window and contains controls to manipulate it نام پنجره را نمایش می‌دهد و حاوی کنترل‌هایی برای دستکاری آن است Q3ToolBar More... بیشتر... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported پروتکل «%1» پشتیبانی نشده است The protocol `%1' does not support listing directories پروتکل «%1» سیاهه‌برداری پوشه‌ها را پشتیبانی نمی‌کند The protocol `%1' does not support creating new directories پروتکل «%1» ایجاد کردن پوشه‌های جدید را پشتیبانی نمی‌کند The protocol `%1' does not support removing files or directories پروتکل «%1» پاک کردن فایل‌ها یا پوشه‌ها را پشتیبانی نمی‌کند The protocol `%1' does not support renaming files or directories پروتکل «%1» تغییر نام فایل‌ها یا پوشه‌ها را پشتیبانی نمی‌کند The protocol `%1' does not support getting files پروتکل «%1» گرفتن فایل‌ها را پشتیبانی نمی‌کند The protocol `%1' does not support putting files پروتکل «%1» ثبت کردن فایل‌ها را پشتیبانی نمی‌کند The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories پروتکل «%1» کپی یا انتقال فایل‌ها یا پوشه‌ها را پشتیبانی نمی‌کند (unknown) (ناشناخته) Q3Wizard &Cancel &لغو < &Back < قب&لی &Next > ب&عدی > &Finish پ&ایان &Help را&هنما QAbstractSocket Host not found هاست یافت نشد Connection refused اتصال را نمیپذیرد Socket operation timed out پایان زمان عملکرد سوکت Socket is not connected سوکت متصل نیست QAbstractSpinBox &Step up &افزایش Step &down &کاهش &Select All &انتخاب همه QApplication Activate فعالسازی Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. برنامه «%1»نیازمند کیوتی %2 است، کیوتی %3 یافت شد. Incompatible Qt Library Error خطای ناسازگاری کتابخانه کیوتی QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. RTL Activates the program's main window پنجره اصلی برنامه را فعال می‌کند QCheckBox Uncheck عدم انتخاب Check انتخاب Toggle ضامن QColorDialog Hu&e: ه&یو: &Sat: اشبا&ع: &Val: م&قدار: &Red: ق&رمز: &Green: &سبز: Bl&ue: آب&ی: A&lpha channel: کانا&ل آلفا: &Basic colors رنگهای& اصلی &Custom colors رنگ های& دستی &Add to Custom Colors افزودن رن&گ دستی Select color انتخاب رنگ QComboBox Open بازکردن False نادرست True درست Close بستن QCoreApplication %1: permission denied QSystemSemaphore %1:اجازه رد شد %1: already exists QSystemSemaphore %1: ازقبل موجود است %1: doesn't exists QSystemSemaphore %1: موجود نیست %1: out of resources QSystemSemaphore %1: خارج از منابع %1: unknown error %2 QSystemSemaphore %1: خطای ناشناخته %2 %1: key is empty QSystemSemaphore %1: کلید تهی است %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: نمیتوان کلید ایجاد کرد %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: عدم موفقیت ftok QDB2Driver Unable to connect قادر به اتصال نیست Unable to commit transaction نمیتوان تراکنش را ارسال کرد Unable to rollback transaction نمیتوان تراکنش را بازگرداند Unable to set autocommit نمیتوان ارسال خودکار را برقرار کرد QDB2Result Unable to execute statement نمیتوان عبارت را اجرا کرد Unable to prepare statement نمیتوان عبارت را آماده کرد Unable to bind variable نمیتوان متغیر را مقید کرد Unable to fetch record %1 نمیتوان رکورد %1 را واکشی کرد Unable to fetch next نمیتوان رکورد بعدی را واکشی کرد Unable to fetch first نمیتوان اولین رکورد را واکشی کرد QDateTimeEdit AM ق‌ظ am ق‌ظ PM ب‌ظ pm ب‌ظ QDial QDial کلاس QDial SpeedoMeter سرعت‌سنج SliderHandle دسته‌لغزنده QDialog What's This? این چیست؟ Done انجام شد QDialogButtonBox OK تأیید Save ذخیره Open بازکردن Cancel لغو Close بستن Apply اِعمال Reset ریست Help راهنما Don't Save ذخیره نکن Discard لغو کن &Yes &بله Yes to &All &بله روی همه &No &خیر N&o to All نه روی &همه Save All ذخیره همه Abort لغو Retry مجددا Ignore چشمپوشی Restore Defaults بازگردانی پیش فرض Close without Saving بستن بدون ذخیره &OK ت&أیید QDirModel Name نام Size حجم Kind Match OS X Finder نوع Type All other platforms نوع Date Modified تاریخ ویرایش QDockWidget Close بستن Dock دوک Float شناور QDoubleSpinBox More بیشتر Less کمتر QErrorMessage Debug Message: پیام اشكال‌ یابی‌: Warning: هشدار: Fatal Error: خطای مهلک: &Show this message again ن&مایش دوباره پیام &OK ت&أیید QFileDialog All Files (*) همه فایل ها (*) Directories دایرکتوری ها &Open بازک&ردن &Save ذخیر&ه Open بازکردن %1 already exists. Do you want to replace it? %1 از قبل موجود است. آیا آن را جایگزینی میکنید؟ %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 فایل یافت نشد. لطفا درستی نام فایل داده شده را بررسی کنید. My Computer رایانه من &Rename تغی&یرنام &Delete ح&ذف Show &hidden files نمایش فایل های م&خفی Back قبلی Parent Directory پوشه بالاتر List View مشاهده لیست Detail View مشاهده جزئیات Files of type: فایل‌هایی از نوع: Directory: دایرکتوری: %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 دایرکتوری یافت نشد. لطفا بررسی کنید نام دایرکتوری صحیح داده شده است. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? '%1' از حفاظت نوشتاری برخوردار است. با این حال آیا میخواهید حذف شود؟ Are sure you want to delete '%1'? آیا می‌خواهید %1 را حذف کنید؟ Could not delete directory. نمی‌توان پوشه را حذف کرد. Save As ذخیره بعنوان Drive درایو File فایل Unknown ناشناخته Find Directory یافتن دایرکتوری Show نمایش Forward به جلو New Folder پوشه جدید &New Folder &پوشه جدید &Choose &انتخاب Remove حذف File &name: نام ف&ایل: Look in: جستجو در: Create New Folder ایجاد پوشه جدید QFileSystemModel Invalid filename نام فایل نامعتبر است <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. <b>نام "%1" نمی‌تواند مورد استفاده قرار گیرد.</b><p>نام دیگری با تعداد نویسه‌های کمتر یا نامی بدون علایم نگارشی را امتحان کنید. Name نام Size حجم Kind Match OS X Finder نوع Type All other platforms نوع Date Modified تاریخ ویرایش My Computer رایانه من Computer رایانه %1 TB %1 ترابایت %1 GB %1 گیگابایت %1 MB %1 مگابایت %1 KB %1 کیلوبایت %1 bytes %1 بایت QFontDatabase Normal معمولی Bold توپر Demi Bold نیمه‌توپر Black سیاه Demi نیمه Light سبک Italic مورب Oblique اریب Any هر Latin لاتین Greek یونانی Cyrillic سیریلیک Armenian ارمنی Hebrew عبرانی Arabic عربی Syriac سریانی Thaana سانا Devanagari دوناگاری Bengali بنگالی Gurmukhi گورموخی Gujarati گوجارتی Oriya اوریا Tamil تامیل Telugu تلوگو Kannada کانادا Malayalam مالایی Sinhala سینهالا Thai تایلندی Lao لائوسی Tibetan تبتی Myanmar میانماری Georgian گرجی Khmer خیمر Simplified Chinese چینی ساده شده Traditional Chinese چینی قدیمی Japanese ژاپنی Korean کره‌ای Vietnamese ویتنامی Symbol نشانه Ogham اوغام Runic رمزی QFontDialog &Font فون&ت Font st&yle سب&ک فونت &Size &حجم Effects افکت Stri&keout خط خو&رده &Underline زیر&خط دار Sample نمونه Wr&iting System نوشتن س&یستم Select Font انتخاب فونت QFtp Not connected متصل نمی‌باشد Host %1 not found هاست %1 پیدا نشد Connection refused to host %1 اتصال به هاست %1 رد شد Connected to host %1 اتصال به هاست %1 برقرار شد Connection refused for data connection اتصال برای داده اتصالی را قبول نمیکند Unknown error خطای ناشناخته Connecting to host failed: %1 اتصال ناموفق به هاست: %1 Login failed: %1 موفق به ورود نشد: %1 Listing directory failed: %1 موفق به لیست گیری پوشه نشد: %1 Changing directory failed: %1 موفق به تغییر دایرکتوری نشد: %1 Downloading file failed: %1 دانلود ناموفق فایل: %1 Uploading file failed: %1 آپلود ناموفق فایل: %1 Removing file failed: %1 حذف ناموفق فایل: %1 Creating directory failed: %1 موفق به ایجاد دایرکتوری نشد: %1 Removing directory failed: %1 موفق به حذف پوشه نشد: %1 Connection closed اتصال بسته شد Host %1 found هاست پیدا %1 شد Connection to %1 closed اتصال به %1 بسته شد Host found هاست پیدا شد Connected to host اتصال به هاست برقرار شد QHostInfo Unknown error خطای ناشناخته QHostInfoAgent Host not found هاست یافت نشد Unknown address type نوع ناشناخته آدرس Unknown error خطای ناشناخته QHttp Unknown error خطای ناشناخته Request aborted درخواست لغو شد No server set to connect to سرویس تنظیم نشده برای اتصال به Wrong content length اشتباه طول محتوا Server closed connection unexpectedly سرور بطور غیرمنتظره اتصال را بسته است Connection refused اتصال را نمیپذیرد Host %1 not found هاست %1 پیدا نشد HTTP request failed درخواست اِچ تی تی پی موفق نشد Invalid HTTP response header سرساز پاسخ اِچ تی تی پی نامعتبر است Invalid HTTP chunked body بدنه قطعه‌بندی شده نامعتبر اِچ تی تی پی Host %1 found هاست پیدا %1 شد Connected to host %1 اتصال به هاست %1 برقرار شد Connection to %1 closed اتصال به %1 بسته شد Host found هاست پیدا شد Connected to host اتصال به هاست برقرار شد Connection closed اتصال بسته شد Proxy authentication required تاییدیه پراکسی نیاز است Authentication required تأیید نیاز است Connection refused (or timed out) اتصال را نمیپذیرد (یا فرصت به اتمام رسید) Proxy requires authentication پراکسی به تاییدیه نیاز دارد Host requires authentication هاست به تاییدیه نیاز دارد Data corrupted داده خراب است Unknown protocol specified پروتکل ناشناخته تعیین شده است SSL handshake failed موفق به دست دهی اِس اِس اِل نشد HTTPS connection requested but SSL support not compiled in اتصال اِچ تی تی پی اِس درخواست شده اما پشتیبانی اِس اِس اِل گرداوری نشد QHttpSocketEngine Authentication required تأیید نیاز است QIBaseDriver Error opening database خطای بازکردن پایگاه داده Could not start transaction نمیتوان تراکنش را شروع کرد Unable to commit transaction نمیتوان تراکنش را ارسال کرد Unable to rollback transaction نمیتوان تراکنش را بازگرداند QIBaseResult Unable to create BLOB نمیتوان BLOB را ایجاد کرد Unable to write BLOB نمیتوان در BLOB نوشت Unable to open BLOB نمیتوان BLOB را باز کرد Unable to read BLOB نمیتوان BLOB را خواند Could not find array نمیتوان آرایه را پیدا کرد Could not get array data نمیتوان داده‌های آرایه را بازیابی کرد Could not get query info نمیتوان اطلاعات پرس‌وجو را بازیابی کرد Could not start transaction نمیتوان تراکنش را شروع کرد Unable to commit transaction نمیتوان تراکنش را ارسال کرد Could not allocate statement نمیتوان عبارت را اختصاص داد Could not prepare statement نمیتوان عبارت را آماده کرد Could not describe input statement نمیتوان عبارت ورودی را شرح داد Could not describe statement نمیتوان عبارت را شرح داد Unable to close statement نمیتوان عبارت را بست Unable to execute query نمیتوان پرس‌وجو را اجرا کرد Could not fetch next item نمیتوان آیتم بعدی را واکشی کرد Could not get statement info نمیتوان اطلاعات عبارت را بازیابی کرد QIODevice Permission denied حق دسترسی رد شد Too many open files فایل های زیادی باز است No such file or directory چنین پوشه یا فایلی وجود ندارد No space left on device فضایی در دستگاه باقی نمانده است Unknown error خطای ناشناخته QInputContext XIM XIM XIM input method روش ورودی XIM Windows input method روش ورودی ویندوز Mac OS X input method روش ورودی مکینتاش QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::load_sys: نمیتوان بارگیری کرد %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::unload_sys: نمیتوان تخلیه کرد %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" تعریف نشده در %2 (%3) Could not mmap '%1': %2 نمیتوان mmap '%1': %2 Plugin verification data mismatch in '%1' داده اعتبارسنجی افزونه در «%1» تطابق ندارد Could not unmap '%1': %2 نمیتوان unmap '%1': %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] افزونه «%1» از کتابخانه ناسازگار Qt استفاده می‌کند. (%2.%3.%4) [%5] The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" افزونه «%1» از کتابخانه ناسازگار Qt استفاده می‌کند. کلید ساخت «%2» مورد انتظار است، «%3» پیدا شد Unknown error خطای ناشناخته The shared library was not found. کتابخانه اشتراکی پیدا نشد. The file '%1' is not a valid Qt plugin. فایل «%1» یک افزونه معتبر Qt نیست. The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) افزونه «%1» از کتابخانه ناسازگار Qt استفاده می‌کند. (نمیتوان کتابخانه‌های اشکال‌زدایی و انتشار را ترکیب کرد.) QLineEdit &Undo آ&ندو &Redo &ریدو Cu&t ک&ات &Copy ک&پی &Paste چ&سباندن Delete حذف Select All انتخاب همه QLocalServer %1: Name error %1: خطای نام %1: Permission denied %1: حق دسترسی وجود ندارد %1: Address in use %1: آدرس در حال استفاده است %1: Unknown error %2 %1: خطای ناشناخته %2 QLocalSocket %1: Connection refused %1: اتصال رد شد %1: Remote closed %1: فرمان از دور بسته شد %1: Invalid name %1: نام نامعتبر %1: Socket access error %1: خطای دسترسی به سوکت %1: Socket resource error %1: خطای منبع سوکت %1: Socket operation timed out %1: زمان عملیات سوکت به اتمام رسید %1: Datagram too large %1: دیتاگرام بیش از حد بزرگ است %1: Connection error %1: خطای اتصال %1: The socket operation is not supported %1: عملیات سوکت پشتیبانی نشده است %1: Unknown error %2 %1: خطای ناشناخته %2 QMYSQLDriver Unable to open database ' نمیتوان پایگاه داده را باز کرد ' Unable to connect قادر به اتصال نیست Unable to begin transaction نمیتوان تراکنش را شروع کرد Unable to commit transaction نمیتوان تراکنش را ارسال کرد Unable to rollback transaction نمیتوان تراکنش را بازگرداند QMYSQLResult Unable to fetch data عدم موفقیت در واکشی داده Unable to execute query نمیتوان پرس‌وجو را اجرا کرد Unable to store result نمیتوان نتیجه را ذخیره کرد Unable to prepare statement نمیتوان عبارت را آماده کرد Unable to reset statement نمیتوان عبارت را بازنشانی کرد Unable to bind value نمیتوان مقدار را مقید کرد Unable to execute statement نمیتوان عبارت را اجرا کرد Unable to bind outvalues نمیتوان مقادیر بیرونی را مقید کرد Unable to store statement results نمیتوان نتایج عبارت را ذخیره کرد Unable to execute next query نمیتوان درخواست بعدی را اجرا کرد Unable to store next result نمیتوان نتیجه بعدی را ذخیره کرد QMdiArea (Untitled) (بدون عنوان) QMdiSubWindow %1 - [%2] %1 - [%2] Close بستن Minimize کمینه Restore Down بازیابی به پایین &Restore بازی&ابی &Move &حرکت &Size &حجم Mi&nimize کم&ینه Ma&ximize بیش&ینه Stay on &Top بالاتر ب&ماند &Close &بستن - [%1] - [%1] Maximize بیشینه Unshade بازنشانی سایه Shade سایه Restore بازگردانی Help راهنما Menu منو QMenu Close بستن Open بازکردن Execute اِجرا QMessageBox Help راهنما OK تأیید About Qt درباره کیوتی <p>This program uses Qt version %1.</p> <p>این برنامه از کیو تی نسخه %1 استفاده میکند.</p> Show Details... نمایش جزئیات... Hide Details... عدم نمایش جزئیات... <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> <p>این برنامه از کیو تی ویرایش متن باز نسخه %1 استفاده میکند</p><p>ویرایش متن باز کیو تی برای توسعه برنامه های متن باز میباشد. شما نیاز به یک مجوز حقوقی کیو تی برای استفاده اختصاصی (کد بسته) توسعه برنامه نیاز دارید.</p><p>برای بررسی مجوز کیوتی به اینجاe <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> بروید.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <h3>درباره کیو تی</h3>%1<p>کیو تی یک بسته پلتفرم متقابل توسعه برنامه سی پلاس پلاس هست</p><p>کیو تی کدمنبع-تکی برای MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, و همه یونیکس های حقوقی ارائه میدهد. کیو تی همچنین برای دستگاه جاسازی بعنوان کیو تی برای لینوکسی جاسازی شده و کیو تی برای ویندوز سی ای موجود است.</p><p>کیو تی محصول نوکیا هست. برای اطلاعات بیشتر به آدرس <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> بروید.</p> QMultiInputContext Select IM انتخاب IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher سویچ روش ورودی چندگانه Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets سویچ روش ورودی چندگانه که از منوی محتوای عناصر متنی استفاده می‌کند QNativeSocketEngine The remote host closed the connection میزبان کنترل از راه دور اتصال را بست Network operation timed out عملیات شبکه با وقفهٔ زمانی مواجه شد Out of resources خارج از منابع Unsupported socket operation عملیات پشتیبانی نشده سوکت Protocol type not supported نوع پروتکل پشتیبانی نشده است Invalid socket descriptor توصیف‌کنندهٔ نامعتبر سوکت Network unreachable شبکه در دسترس نیست Permission denied حق دسترسی وجود ندارد Connection timed out اتصال با وقفهٔ زمانی مواجه شد Connection refused اتصال پذیرفته نشد The bound address is already in use آدرس محدوده هم‌اکنون در حال استفاده است The address is not available آدرس در دسترس نیست The address is protected آدرس حفاظت‌شده است Unable to send a message نمیتوان پیام را ارسال کرد Unable to receive a message نمیتوان پیام دریافت کرد Unable to write ناتوان در نوشتن Network error خطای شبکه Another socket is already listening on the same port سوکت تکیه‌گاه هم‌اکنون روی همان درگاه در حال شنیدن است Unable to initialize non-blocking socket نمیتوان سوکت بلوک‌بندی نشده را آماده کرد Unable to initialize broadcast socket نمیتوان سوکت پخش را آماده کرد Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support تلاش برای استفاده از سوکت IPv6 روی پلتفرم بدون پشتیبانی IPv6 Host unreachable میزبان در دسترس نیست Datagram was too large to send دیتاگرام برای ارسال خیلی بزرگ بود Operation on non-socket عملیات روی غیرسوکت Unknown error خطای ناشناخته The proxy type is invalid for this operation پروکسی برای این عملیات غیرمعتبر است QNetworkAccessFileBackend Request for opening non-local file %1 درخواست برای باز‌کردن فایلٔ غیر محلی %1 Error opening %1: %2 خطای بازکردن %1: %2 Write error writing to %1: %2 خطای نوشتن روی %1: %2 Cannot open %1: Path is a directory نمیتوان %1 را باز کرد: مسیر یک پوشه است Read error reading from %1: %2 خطای خواندن از %1: %2 QNetworkAccessFtpBackend Cannot open %1: is a directory نمیتوان %1 را باز کرد: یک پوشه است Logging in to %1 failed: authentication required .برقراری ناموفق ارتباط با %1: اعتبارسنجی نیاز است Error while downloading %1: %2 خطا در هنگام دانلود %1: %2 Error while uploading %1: %2 خطا در هنگام آپلود %1: %2 QNetworkReply Error downloading %1 - server replied: %2 خطای دانلود %1 - پاسخ سرور: %2 Protocol "%1" is unknown پروتکل «%1» پشتیبانی ناشناخته است QNetworkReplyImpl Operation canceled عملکرد لغو شد QOCIDriver Unable to logon نمیتوان وارد سیستم شد Unable to initialize QOCIDriver نمیتوان آماده کرد Unable to begin transaction نمیتوان تراکنش را شروع کرد Unable to commit transaction نمیتوان تراکنش را ارسال کرد Unable to rollback transaction نمیتوان تراکنش را بازگرداند QOCIResult Unable to bind column for batch execute نمیتوان ستون را برای اجرای گروهی مقید کرد Unable to execute batch statement نمیتوان عبارت دسته‌ای را اجرا کرد Unable to goto next نمیتوان به بعدی رفت Unable to alloc statement نمیتوان عبارت را تخصیص داد Unable to prepare statement نمیتوان عبارت را آماده کرد Unable to bind value نمیتوان مقدار را مقید کرد Unable to execute select statement نمیتوان عبارت انتخاب را اجرا کرد Unable to execute statement نمیتوان عبارت را اجرا کرد QODBCDriver Unable to connect قادر به اتصال نیست Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality قادر به اتصال نیست - درایور از همه عاملیت های موردنیاز پشتیبانی نمیکند Unable to disable autocommit نمیتوان ارسال خودکار را غیر‌فعال کرد Unable to commit transaction نمیتوان تراکنش را ارسال کرد Unable to rollback transaction نمیتوان تراکنش را بازگرداند Unable to enable autocommit نمیتوان ارسال خودکار را فعال کرد QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: نمیتوان 'SQL_CURSOR_STATIC' را به عنوان صفت عبارت نتظیم کرد. لطفاً پیکربندی گردانندهٔ ODBC خود را بررسی کنید Unable to execute statement نمیتوان عبارت را اجرا کرد Unable to fetch next نمیتوان رکورد بعدی را واکشی کرد Unable to prepare statement نمیتوان عبارت را آماده کرد Unable to bind variable نمیتوان متغیر را مقید کرد Unable to fetch last نمیتوان آخرین رکورد را واکشی کرد Unable to fetch نمیتوان رکورد را واکشی کرد Unable to fetch first نمیتوان اولین رکورد را واکشی کرد Unable to fetch previous نمیتوان رکورد قبلی را واکشی کرد QObject Operation not supported on %1 عملکرد پشتیبانی نشده در %1 Invalid URI: %1 یو آر آی نامعتبر: %1 Write error writing to %1: %2 خطای نوشتن روی %1: %2 Read error reading from %1: %2 خطای خواندن از %1: %2 Socket error on %1: %2 خطای سوکت در %1: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 هاست ریموت نابهنگام در %1 بسته شد Protocol error: packet of size 0 received خطای پروتکل: حجم بسته 0 دزیافت شده QPPDOptionsModel Name نام Value مقدار QPSQLDriver Unable to connect قادر به اتصال نیست Could not begin transaction نمیتوان تراکنش را شروع کرد Could not commit transaction نمیتوان تراکنش را ارسال کرد Could not rollback transaction نمیتوان تراکنش را بازگرداند Unable to subscribe نمیتوان اشتراک ایجاد کرد Unable to unsubscribe نمیتوان اشتراک را لغو کرد QPSQLResult Unable to create query قادر به ایجاد جستار نیست Unable to prepare statement نمیتوان عبارت را آماده کرد QPageSetupWidget Centimeters (cm) سانتی‌متر (cm) Millimeters (mm) میلی‌متر (mm) Inches (in) اینچ (in) Points (pt) نقطه (pt) Form فرم Paper کاغذ Page size: اندازه صفحه: Width: عرض: Height: ارتفاع: Paper source: منبع کاغذ: Orientation جهت Portrait عمودی Landscape افقی Reverse landscape افقی معکوس Reverse portrait عمودی معکوس Margins حاشیه top margin حاشیه بالا left margin حاشیه چپ right margin حاشیه راست bottom margin حاشیه پایین QPluginLoader Unknown error خطای ناشناخته The plugin was not loaded. افزونه بارگیری نشده است. QPrintDialog locally connected به طورمحلی متصل شد Aliases: %1 نام‌های مستعار: %1 unknown ناشناخته Print To File ... چاپ روی فایل ... File %1 is not writable. Please choose a different file name. فایل %1 قابل نوشتن نیست لطفاً یک فایل دیگر انتخاب کنید. %1 already exists. Do you want to overwrite it? %1 ازقبل موجود است آیا میخواهید آن را جای نوشت کنید؟ %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 یک پوشه است لطفا یک نام فایل دیگر انتخاب کنید. A0 A0 A1 A1 A2 A2 A3 A3 A4 A4 A5 A5 A6 A6 A7 A7 A8 A8 A9 A9 B0 B0 B1 B1 B2 B2 B3 B3 B4 B4 B5 B5 B6 B6 B7 B7 B8 B8 B9 B9 B10 B10 C5E C5E DLE DLE Executive مجری Folio Folio Ledger Ledger Legal Legal Letter Letter Tabloid Tabloid US Common #10 Envelope US Common #10 Envelope Custom دستی &Options >> &گزینه ها >> &Print &چاپ &Options << &گزینه ها << Print to File (PDF) چاپ روی فایل (پی دی اِف) Print to File (Postscript) چاپ روی فایل (پست اسکریپت) Local file فایل محلی Write %1 file نوشتن %1 فایل QPrintPreviewDialog Page Setup راه اندازی صفحه Print Preview پیش نمایش چاپ Next page صفحه بعدی Previous page صفحه قبلی First page صفحه اول Last page صفحه آخر Fit width تناسب عرض Fit page تناسب صفحه Zoom in بزرگنمایی Zoom out کوچکنمایی Portrait عمودی Landscape اُفقی Show single page نمایش صفحه تکی Show facing pages نمایش صفحات اول Show overview of all pages نمایش اختصاری تمام صفحات Print چاپ Page setup راه اندازی صفحه Close بستن QPrintPropertiesWidget Form فرم Page صفحه Advanced پیشرفته QPrintSettingsOutput Form فرم Copies کپی ها Print range چاپ محدوده Print all چاپ همه Pages from صفحت از to تا Selection انتخاب Output Settings تنظیمات خروجی Copies: کپی ها: Collate تلفیق Reverse معکوس Options گزینه ها Color Mode حالت رنگ Color رنگ Grayscale مقیاس خاکستری Duplex Printing چاپ دوسمت None هیچیک Long side سمت بلند Short side سمت کوتاه QPrintWidget Form فرم Printer چاپگر &Name: نا&م: P&roperties مشخص&ات Location: مکان: Preview پیشنمایش Type: نوع: Output &file: فایل خ&روجی: ... ... QProgressDialog Cancel لغو QPushButton Open بازکردن QRadioButton Check انتخاب QRegExp no error occurred خطایی رخ نداد disabled feature used استفاده از ویژگی غیرفعال شده bad char class syntax استفاده از کلاس نویسهٔ نامعتبر bad lookahead syntax نحو نامعتبر پیش‌رو bad repetition syntax نحو نامعتبر تکرار invalid octal value مقدار هشت‌هشتی نامعتبر missing left delim جداکنندهٔ چپ موجود نیست unexpected end انتهای نامنتظره met internal limit رویارویی با محدودیت داخلی QSQLite2Driver Error to open database خطا در بازکردن پایگاه داده Unable to begin transaction نمیتوان تراکنش را شروع کرد Unable to commit transaction نمیتوان تراکنش را ارسال کرد Unable to rollback Transaction نمیتوان تراکنش را بازگرداند QSQLite2Result Unable to fetch results عدم موفقیت در واکشی نتایج Unable to execute statement نمیتوان عبارت را اجرا کرد QSQLiteDriver Error opening database خطای بازکردن پایگاه داده Error closing database خطا بستن پایگاه داده Unable to begin transaction نمیتوان تراکنش را شروع کرد Unable to commit transaction نمیتوان تراکنش را ارسال کرد Unable to rollback transaction نمیتوان تراکنش را بازگرداند QSQLiteResult Unable to fetch row نمیتوان رکورد را واکشی کرد Unable to execute statement نمیتوان عبارت را اجرا کرد Unable to reset statement نمیتوان عبارت را بازنشانی کرد Unable to bind parameters نمیتوان پارامترها را مقید کرد Parameter count mismatch تعداد پارامترها تطابق ندارد No query درخواست وجود ندارد QScrollBar Scroll here اسکرول به اینجا Left edge گوشه چپ Top بالا Right edge گوشه راست Bottom پایین Page left صفحه چپ Page up صفحه بالا Page right صفحه راست Page down صفحه به پایین Scroll left اسکرول به چپ Scroll up اسکرول به بالا Scroll right اسکرول به راست Scroll down اسکرول به پایین Line up به خط شدن Position موقعیت Line down به خط شدن به پایین QSharedMemory %1: unable to set key on lock %1: نمیتوان کلید را روی قفل تنظیم کرد %1: create size is less then 0 %1: اندازه ساخت کمتر از صفر است %1: unable to lock %1: نمیتوان قفل کرد %1: unable to unlock %1: نمیتوان قفل را باز کرد %1: permission denied %1: حق دسترسی وجود ندارد %1: already exists %1: ازقبل موجود است %1: doesn't exists %1: موجود نیست %1: out of resources %1: خارج از منابع %1: unknown error %2 %1: خطای ناشناخته %2 %1: key is empty %1: کلید تهی است %1: unix key file doesn't exists %1: فایل کلید یونیکس موجود نیست %1: ftok failed %1: عدم موفقیت ftok %1: unable to make key %1: نمیتوان کلید ایجاد کرد %1: system-imposed size restrictions %1: محدودیت اندازه تحمیلی سیستم %1: not attached %1: ضمیمه نشد QShortcut Space Space Esc Esc Tab Tab Backtab Backtab Backspace Backspace Return Return Enter Enter Ins Ins Del Del Pause Pause Print Print SysReq SysReq Home Home End End Left Left Up Up Right Right Down Down PgUp PgUp PgDown PgDown CapsLock CapsLock NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Menu Menu Help Help Back قبلی Forward Forward Stop Stop Refresh Refresh Volume Down Volume Down Volume Mute Volume Mute Volume Up Volume Up Bass Boost Bass Boost Bass Up Bass Up Bass Down Bass Down Treble Up Treble Up Treble Down Treble Down Media Play Media Play Media Stop Media Stop Media Previous Media Previous Media Next Media Next Media Record Media Record Favorites Favorites Search Search Standby Standby Open URL Open URL Launch Mail Launch Mail Launch Media Launch Media Launch (0) Launch (0) Launch (1) Launch (1) Launch (2) Launch (2) Launch (3) Launch (3) Launch (4) Launch (4) Launch (5) Launch (5) Launch (6) Launch (6) Launch (7) Launch (7) Launch (8) Launch (8) Launch (9) Launch (9) Launch (A) Launch (A) Launch (B) Launch (B) Launch (C) Launch (C) Launch (D) Launch (D) Launch (E) Launch (E) Launch (F) Launch (F) Print Screen Print Screen Page Up Page Up Page Down Page Down Caps Lock Caps Lock Num Lock Num Lock Number Lock Number Lock Scroll Lock Scroll Lock Insert Insert Delete Delete Escape Escape System Request System Request Select Select Yes Yes No No Context1 Context1 Context2 Context2 Context3 Context3 Context4 Context4 Call Call Hangup Hangup Flip Flip Ctrl Ctrl Shift Shift Alt Alt Meta Meta + + F%1 F%1 Home Page Home Page QSlider Page left صفحه چپ Page up صفحه بالا Position موقعیت Page right صفحه راست Page down صفحه به پایین QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server خطای وقفه زمانی اتصال ساکس5 به سرور ساکس Network operation timed out عملیات شبکه با وقفهٔ زمانی مواجه شد QSpinBox More بیشتر Less کمتر QSql Delete حذف Delete this record? حذف این رکورد؟ Yes بله No خیر Insert قراردادن Update بروزرسانی Save edits? ذخیره ویرایش؟ Cancel لغو Confirm تأیید Cancel your edits? لغو ویرایش شما؟ QSslSocket Unable to write data: %1 قادر نیست به نوشتن داده: %1 Error while reading: %1 خطا حین خواندن: %1 Error during SSL handshake: %1 خطا حین دست دهی اِس اِس اِل: %1 Error creating SSL context (%1) خطای ایجاد زمینه اِس اِس اِل (%1) Invalid or empty cipher list (%1) لیست رمز تهی یا نامعتبر (%1) Error creating SSL session, %1 خطای ایجاد جلسه اِس اِس اِل, %1 Error creating SSL session: %1 خطای ایجاد جلسه اِس اِس اِل: %1 Cannot provide a certificate with no key, %1 بدون کلید نمیتوان گواهینامه ارائه کرد, %1 Error loading local certificate, %1 خطای بارگیری گواهینامه اِس اِس اِل, %1 Error loading private key, %1 خطای بارگیری کلید اختصاصی, %1 Private key does not certificate public key, %1 کلید خصوصی گواهینامه کلید عمومی ندارد، %1 QTDSDriver Unable to open connection نمیتوان اتصال را برقرار نمود Unable to use database نمیتوان از پایگاه داده استفاده کرد QTabBar Scroll Left اسکرول به چپ Scroll Right اسکرول به راست QTextControl &Undo آ&ندو &Redo &ریدو Cu&t ک&ات &Copy ک&پی Copy &Link Location کپی مکان &لینک &Paste چ&سباندن Delete حذف Select All انتخاب همه QToolButton Press فشردن Open بازکردن QUdpSocket This platform does not support IPv6 این پلتفرم IPv6 را پشتیبانی نمی‌کند QUndoGroup Undo آندو Redo ریدو QUndoModel <empty> <خالی> QUndoStack Undo آندو Redo ریدو QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark LRM نشانهٔ چپ-به-راست RLM Right-to-left mark RLM نشانهٔ راست-به-چپ ZWJ Zero width joiner ZWJ متصل‌کننده با عرض صفر ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ فاصلهٔ غیر‌چسبان بدون عرض ZWSP Zero width space ZWSP فاصلهٔ بدون عرض LRE Start of left-to-right embedding LRE شروع حالت تعبیه‌شدهٔ چپ-به-راست RLE Start of right-to-left embedding RLE شروع حالت تعبیه‌شدهٔ راست-به-چپ LRO Start of left-to-right override LRO شروع روی‌هم‌گذاری چپ-به-راست RLO Start of right-to-left override RLO شروع روی‌هم‌گذاری راست-به-چپ PDF Pop directional formatting PDF قالب‌بندی Pop directional Insert Unicode control character قراردادن کاراکتر کنترل یونیکد QWebFrame Request cancelled درخواست لغو شد Request blocked درخواست مسدود شد Cannot show URL آدرس را نمیتوان نشان داد Frame load interruped by policy change بارگیری فریم توسط تغییر سیاست قطع شده است Cannot show mimetype مایمی تایپ را میتوان نشان اد File does not exist فایل وجود ندارد QWebPage Bad HTTP request درخواست بد اِچ تی تی پی Submit default label for Submit buttons in forms on web pages ارسال Submit Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value ارسال Reset default label for Reset buttons in forms on web pages ریست This is a searchable index. Enter search keywords: text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' این یک شاخص قابل جستجو است. کلمات کلیدی جستجو را وارد کنید: Choose File title for file button used in HTML forms فایل را انتخاب کنید No file selected text to display in file button used in HTML forms when no file is selected فایلی انتخاب نشده است Open in New Window Open in New Window context menu item باز‌کردن در پنجره جدید Save Link... Download Linked File context menu item ذخیره لینک... Copy Link Copy Link context menu item کپی لینک Open Image Open Image in New Window context menu item بازکردن تصویر Save Image Download Image context menu item ذخیره تصویر Copy Image Copy Link context menu item کپی تصویر Open Frame Open Frame in New Window context menu item بازکردن فریم Copy Copy context menu item کپی Go Back Back context menu item برگشت Go Forward Forward context menu item برو به جلو Stop Stop context menu item توقف Reload Reload context menu item بارگیری مجدد Cut Cut context menu item کات Paste Paste context menu item چسباندن No Guesses Found No Guesses Found context menu item تخمینی پیدا نشد Ignore Ignore Spelling context menu item چشمپوشی Add To Dictionary Learn Spelling context menu item افزودن به لغت نامه Search The Web Search The Web context menu item جستجوی وب Look Up In Dictionary Look Up in Dictionary context menu item جستجو در لغت نامه Open Link Open Link context menu item باز‌کردن لینک Ignore Ignore Grammar context menu item چشمپوشی Spelling Spelling and Grammar context sub-menu item هجی کردن Show Spelling and Grammar menu item title نمایش املاء و گرامر Hide Spelling and Grammar menu item title مخفی‌کردن املاء و گرامر Check Spelling Check spelling context menu item بررسی املاء Check Spelling While Typing Check spelling while typing context menu item بررسی املاء حین نوشتن Check Grammar With Spelling Check grammar with spelling context menu item بررسی گرامر با املاء Fonts Font context sub-menu item فونت Bold Bold context menu item توپُر Italic Italic context menu item مورب Underline Underline context menu item زیرخط ‌دار Outline Outline context menu item خطوط پیرامونی Direction Writing direction context sub-menu item جهت Default Default writing direction context menu item پیش فرض LTR Left to Right context menu item LTR RTL Right to Left context menu item RTL Inspect Inspect Element context menu item کنترل No recent searches Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed جستجوی اخیر ندارد Recent searches label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title جستجوهای اخیر Clear recent searches menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents پاکسازی جستجوهای اخیر Unknown Unknown filesize FTP directory listing item ناشناخته %1 (%2x%3 pixels) Title string for images %1 (%2x%3 پیکسل) Web Inspector - %2 کنترلر وب - %2 QWhatsThisAction What's This? این چیست؟ QWidget * * QWizard Go Back برگرد Continue ادامه Commit ارسال Done انجام شد Quit خروج Help راهنما < &Back < قب&لی &Finish پ&ایان Cancel لغو &Help را&هنما &Next بعد&ی &Next > ب&عدی > QWorkspace &Restore بازی&ابی &Move &حرکت &Size &حجم Mi&nimize کم&ینه Ma&ximize بیش&ینه &Close &بستن Stay on &Top بالاتر ب&ماند Sh&ade &سایه %1 - [%2] %1 ـ [%2] Minimize کمینه Restore Down بازیابی به پایین Close بستن &Unshade بازنشانی &سایه QXml no error occurred خطایی رخ نداد error triggered by consumer خطای تحریک شده به‌وسیلهٔ مصرف‌کننده unexpected end of file انتهای غیرمنتظره فایل more than one document type definition بیشتر از یک تعریف نوع سند error occurred while parsing element خطا در هنگام تحلیل عنصر رخ داد tag mismatch عدم تطابق نشانه error occurred while parsing content خطا در هنگام تحلیل محتوا رخ داد unexpected character نویسهٔ غیرمنتظره invalid name for processing instruction نام نامعتبر برای معرفی پردازش version expected while reading the XML declaration هنگام خواندن XML نسخه نیاز است wrong value for standalone declaration مقدار اشتباه برای بیان مستقل encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration هنگام خواندن XML بیان کدگذاری یا بیان مستقل نیاز است standalone declaration expected while reading the XML declaration هنگام خواندن XML بیان مستقل نیاز است error occurred while parsing document type definition خطا در هنگام تحلیل نوع تعریف سند رخ داد letter is expected حرف مورد انتظار است error occurred while parsing comment خطا در هنگام تحلیل پیام رخ داد error occurred while parsing reference خطا در هنگام تحلیل مرجع رخ داد internal general entity reference not allowed in DTD موجودیت عمومی داخلی مرجع در DTD مجاز نیست external parsed general entity reference not allowed in attribute value موجودیت عمومی تجزیه‌شدهٔ خارجی مرجع در مقدار صفت مجاز نیست external parsed general entity reference not allowed in DTD موجودیت عمومی تجزیه‌شدهٔ خارجی مرجع در DTD مجاز نیست unparsed entity reference in wrong context موجودیت عمومی تجزیه‌نشدهٔ مرجع در زمینهٔ اشتباه recursive entities موجودیت‌های بازگشتی error in the text declaration of an external entity خطا در بیان متنی یک موجودیت خارجی QXmlStream Extra content at end of document. محتویات اضافه در انتهای سند. Invalid entity value. مقدار موجودیت نامعتبر. Invalid XML character. نویسهٔ نامعتبر XML. Sequence ']]>' not allowed in content. رشتهٔ «<[[» در محتوا مجاز نیست. Namespace prefix '%1' not declared پیشوند «%1» فضای‌نامی تعریف نشده است Attribute redefined. بازتعریف صفت. Unexpected character '%1' in public id literal. نویسهٔ غیرمنتظرهٔ «%1» در رشتهٔ id عمومی. Invalid XML version string. رشتهٔ نامعتبر نسخهٔ XML. Unsupported XML version. نسخهٔ پشتیبانی نشدهٔ XML. %1 is an invalid encoding name. %1 یک نام کدگذاری نامعتبر است. Encoding %1 is unsupported کدگذاری %1 پشتیبانی نشده است Standalone accepts only yes or no. پذیرفتن‌های مستقل فقط بله یا خیر. Invalid attribute in XML declaration. صفت نامعتبر در بیان XML. Premature end of document. پایان نابه‌هنگام سند. Invalid document. سند نامعتبر. Expected مورد انتظار , but got ' ، اما دریافت شده: ' Unexpected ' نامنتظره ' Expected character data. دادهٔ نویسه مورد انتظار است. Recursive entity detected. موجودیت بازگشتی پیدا‌ شد. Start tag expected. نشانهٔ شروع مورد انتظار. XML declaration not at start of document. بیان XML در ابتدای سند نیست. NDATA in parameter entity declaration. NDATA در بیان موجودیت پارامتر. %1 is an invalid processing instruction name. %1 یک دستورالعمل پردازشی نامعتبر است. Invalid processing instruction name. دستورالعمل پردازشی نامعتبر. Illegal namespace declaration. بیان غیرمجاز فضای‌نامی. Invalid XML name. نام XML نامعتبر. Opening and ending tag mismatch. نشانهٔ شروع و پایان نامناسب. Reference to unparsed entity '%1'. ارجاع به موجودیت تحلیل‌نشده «%1». Entity '%1' not declared. موجودیت «%1» بیان نشده است. Reference to external entity '%1' in attribute value. ارجاع به موجودیت خارجی '%1' در مقدار صفت. Invalid character reference. ارجاع کاراکتر نامعتبر. Encountered incorrectly encoded content. رویارویی با محتوای کدگذاری شده به‌شکل نادرست. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. صفت مستقل کاذب باید بعد از کدگذاری ظاهر شود. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 یک شناسهٔ عمومی نامعتبر است. QtXmlPatterns An %1-attribute with value %2 has already been declared. یک صفت %1-با مقدار %2 از قبل شناسایی شده است. An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. یک صفت %1-باید داشته باشد یک معتبر %2 بعنوان مقدار، که %3 ندارد. Network timeout. وقفهٔ زمانی شبکه. Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. عنصر %1 نمیتواند سریالیزه شود زیرا خارج از عنصر سند به نظر می‌رسد. Year %1 is invalid because it begins with %2. سال %1 نامعتبر است زیرا با %2 شروع می‌شود. Day %1 is outside the range %2..%3. روز %1 خارج از دامنهٔ %2 است..%3. Month %1 is outside the range %2..%3. ماه %1 خارج از دامنهٔ %2 است..%3. Overflow: Can't represent date %1. سرریز: نمیتوان تاریخ %1 را نمایش داد. Day %1 is invalid for month %2. روز %1 برای ماه %2 نامعتبر است. Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; زمان ۲۴ ساعتی: %1 %2 %3 نامعتبر است. زمان ۲۴ ساعتی است اما دقیقه، ثانیه و میلی‌ثانیه صفر نیستند؛ Time %1:%2:%3.%4 is invalid. زمان %1:%2:%3.%4 نامعتبر است. Overflow: Date can't be represented. سرریز: نمیتوان تاریخ را نمایش داد. At least one component must be present. حداقل یک جزء باید نمایش داده شود. At least one time component must appear after the %1-delimiter. حداقل یک جزء زمان باید بعد از حائل‌ %1 ظاهر شود. No operand in an integer division, %1, can be %2. عملوندی در یک تقسیم صحیح نیست %1، میتواند %2 باشد. The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). اولین عملوند در یک تقسیم صحیح، %1، نمیتواند بینهایت باشد (%2). The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). دومین عملوند در یک تقسیم، %1، نمیتواند صفر باشد (%2). %1 is not a valid value of type %2. %1 یک مقدار معتبر از نوع %2 نیست. When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. هنگام تبدیل از %2 به %1، مقدار مبدأ نمیتواند %3 شود. Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. تقسیم صحیح (%1) بر صفر (%2) تعریف نشده است. Division (%1) by zero (%2) is undefined. تقسیم (%1) بر صفر (%2) تعریف نشده است. Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. باقیمانده‌گیری (%1) از صفر (%2) تعریف نشده است. Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. تقسیم مقادیر از نوع %1 بر %2 (غیر عددی) مجاز نیست. Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. تقسیم مقادیر از نوع %1 بر %2 یا %3 (+ یا - صفر) مجاز نیست. Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. ضرب مقادیر از نوع %1 در %2 یا %3 (+ یا - بی‌نهایت) مجاز نیست. A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. مقدار از نوع %1 نمیتواند مقدار مؤثر منطقی داشته‌باشد. Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. مقدار مؤثر بولین نمیتواند برای رشته‌ای با دو یا چند مقدار اتمی محاسبه شود. Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). مقدار %1 از نوع %2 از حد ماکزیمم (%3) تجاوز می‌کند. Value %1 of type %2 is below minimum (%3). مقدار %1 از نوع %2 زیر حد کمینه (%3) است. A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. یک مقدار از نوع %1 باید تعداد زوج اعداد باشد. مقدار %2 این طور نیست. %1 is not valid as a value of type %2. %1 به عنوان مقداری از نوع %2 معتبر نیست. Operator %1 cannot be used on type %2. عملگر %1 روی نوع %2 قابل اجرا نیست. Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. عملگر %1 روی مقادیر اتمی از نوع %2 و %3 قابل اجرا نیست. The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. نام فضای‌نامی URL برای یک صفت محاسبه شده نمیتواند %1 باشد. The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. نام صفت محاسبه شده نمیتواند فضای نامی URL %1 را با نام محلی %2 داشته باشد. Type error in cast, expected %1, received %2. خطای نوع در تبدیل، مورد انتظار %1، دریافت شده %2. When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. هنگامی که به %1 تبدیل می‌کنیم با انواع از آن مشتق می‌شوند، مقدار اولیه باید همان یا رشته باشد. نوع %2 مجاز نیست. No casting is possible with %1 as the target type. قالب گیری امکان ندارد با %1 بعنوان نوع هدف. It is not possible to cast from %1 to %2. امکان قالب گیری از %1 به %2 وجود ندارد. Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated. قالب گیری در %1 امکان ندارد زیرا آن یک نوع چکیده است، و از این رو هرگز نمیتواند معرفی شود. It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3 امکان قالب گیری مقدار %1 از نوع %2 به %3 وجود ندارد Failure when casting from %1 to %2: %3 موفق نشد حین قالب از %1 به %2: %3 A comment cannot contain %1 یک توضیح نمیتواند شامل %1 باشد A comment cannot end with a %1. یک توضیح نمیتواند با یک %1 تمام شود. No comparisons can be done involving the type %1. هیچ مقایسه نمیتواند انجام شود با درگیری نوع %1. Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3. عملگر %1 بین مقدار اتمی نوع %2 و %3 وجود ندارد. An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. یک گرهٔ صفت نمیتواند فرزند یک گرهٔ سند باشد. بنابراین، صفت %1 خارج از مکان است. A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. یک ماژول کتابخانه‌ای نمیتواند به تنهایی بررسی شود. آن باید از یک ماژول اصلی وارد شود. A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. یک نوع نامعتبر %1 نمیتواند مستند باشد. یک مستند باید یک نوع عددی یا یک نوع مؤثر بولین داشته باشد. A positional predicate must evaluate to a single numeric value. یک مستند وابسته به موقعیت باید نسبت به یک مقدار عددی تک ارزیابی شود. The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid. نام هدف در پردازش دستورالعمل نمیتواند %1 در هر ترکیب بزرگ و کوچک باشد. از اینرور آن %2 نامعتبر است. %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. %1 یک نام هدف معتبر در دستورالعمل پردازش نیست. آن باید یک مقدار %2 باشد، برای مثال %3. The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. آخرین گام در یک مسیر باید شامل گره یا مقدار اتمی باشد. آن نمیتواند ترکیبی بین هردو باشد. The data of a processing instruction cannot contain the string %1 دادهٔ دستورالعمل پردازش نمیتواند شامل رشتهٔ %1 باشد No namespace binding exists for the prefix %1 هیچ مقید‌سازی فضای‌نامی برای پیشوند %1 وجود ندارد No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 هیچ مقید‌سازی فضای‌نامی برای پیشوند %1 در %2 وجود ندارد %1 is an invalid %2 %1 یک %2 نامعتبر است %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. %1 گرفته بیش از %n نشانوند. %2 از این رو نامعتبر است. %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. %1 حداقل %n به نشانوند نیاز دارد. %2 از اینرو نامعتبر است. The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. اولین آرگومان به %1 نمیتواند از نوع %2 باشد. آن باید یک نوع عددی، xs:yearMonthDuratin یا xs::dayTimeDuration باشد. The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. اولین آرگومان به %1 نمیتواند از نوع %2 باشد. آن باید از نوع %3، %4 یا %5 باشد. The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. دومین آرگومان به %1 نمیتواند از نوع %2 باشد. آن باید از نوع %3، %4 یا %5 باشد. %1 is not a valid XML 1.0 character. %1 یک کاراکتر معتبر 1.0 XML نیست. The first argument to %1 cannot be of type %2. اولین نشانوند به %1 نمیتواند نوع %2 باشد. If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. اگر هر دو مقدار انحراف ناحیه‌ای دارند انحراف ناحیه‌ای آن‌ها باید برابر باشد. %1 و %2 یکی نیستند. %1 was called. %1 فراخوانی شده بود. %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. %1 باید با %2 یا %3 همراه شود، نه در پایان رشتهٔ جایگزین. In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. در رشتهٔ جایگزین، %1 هنگامی که شناسهٔ فرار نیست باید حداقل با یک رقم همراه شود. In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 در رشتهٔ جایگزین، %1 فقط باید برای فرار از %2 یا خودش استفاده شود، نه %3 %1 matches newline characters %1 با کاراکتر خط‌جدید مطابقت دارد %1 and %2 match the start and end of a line. %1 و %2 شروع و پایان یک خط را جور می‌کنند. Matches are case insensitive تطابق‌ها حساس به حالت هستند Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes کاراکتر‌های فضای خالی حذف می‌شوند به جز مواردی که در رده‌های کاراکتر پیدا شوند %1 is an invalid regular expression pattern: %2 %1 یک الگوی عبارت منظم نامعتبر است: %2 %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: %1 یک پرچم نامعتبر برای عبارات منظم است. پرچم‌های معتبر این‌ها هستند: If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. اگر اولین آرگومان خالی یا یک رشته با طول صفر باشد، یک پیشوند نمیتواند مشخص شود. پیشوند %1 مشخص شده بود. It will not be possible to retrieve %1. امکان بازیابی %1 وجود ندارد. The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. گره ریشهٔ دومین آرگومان به تابع %1 باید یک گره سند باشد. %2 یک گره سند نیست. The default collection is undefined مجموعهٔ پیش‌فرض تعریف نشده است %1 cannot be retrieved نمیتوان %1 را بازیابی کرد The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). نرمال‌سازی از %1 پشتیبانی نشده است. شکل‌های پشتیبانی شده %2، %3، %4، %5 و رشته خالی هستند. A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. یک انحراف ناحیه‌ای باید شامل محدودهٔ %1 تا %2 باشد. %3 خارج از محدوده است. %1 is not a whole number of minutes. %1 تمام عدد دقیقه‌ها نیست. Required cardinality is %1; got cardinality %2. اصلیت %1 درخواست شد؛ %2 حاصل شد. The item %1 did not match the required type %2. آیتم %1 با نوع موردنیاز %2 مطابقت ندارد. %1 is an unknown schema type. %1 نوع ناشناختهٔ طرح نوع. Only one %1 declaration can occur in the query prolog. فقط اعلان یک %1می‌تواند در prolog پرس‌وجویی اتفاق بیفتد. The initialization of variable %1 depends on itself فرمت متغیر %1 به خودش وابسته است No variable by name %1 exists متغییری با نام %1 وجود ندارد The variable %1 is unused متغیر %1 استفاده نشده است Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. نسخهٔ %1 پشتیبانی نشده است. نسخهٔ پشتیبانی شدهٔ XQuery 1.0است. The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. کدگذاری %1 نامعتبر است. آن فقط باید شامل حروف لاتین باشد و نباید شامل فضای خالی باشد و همچنین باید با عبارت منظم %2 تطابق داشته باشد. No function with signature %1 is available تابعی با امضای %1 در دسترس نیست A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. اعلان یک فضای‌نامی پیش‌فرض باید قبل از اعلان تابع، متغیر و گزینه‌ها اتفاق بیفتد. Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. اعلان فضای‌نامی باید قبل از اعلان تابع، متغیر و گزینه‌ها اتفاق بیفتد. Module imports must occur before function, variable, and option declarations. وارد‌کردن ماژول باید قبل از اعلان تابع، متغیر و گزینه‌ها اتفاق بیفتد. It is not possible to redeclare prefix %1. نمیتوان پیشوند %1 را دوباره اعلان کرد. Only the prefix %1 can be declared to bind the namespace %2. By default, it is already bound to the prefix %1. فقط پیشوند %1 میتواند شناسایی شود در محدوده نیم اسپیس %2. با پیش فرض، آن از قبل مجاور به پیشوند %1 هست. Prefix %1 is already declared in the prolog. پیشوند %1 هم‌اکنون در prolog اعلان شده است. The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. نام گزینه باید پیشوند داشته باشد. فضای‌نامی پیش‌فرضی برای گزینه‌ها وجود ندارد. The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. ویژگی وارد‌کردن طرح پشتیبانی نشده است، بنابراین اعلان %1 نمیتواند اتفاق بیفتد. The target namespace of a %1 cannot be empty. فضای‌نامی هدف %1 نمیتواند خالی باشد. The module import feature is not supported ویژگی وارد‌کردن ماژول پشتیبانی نشده است A variable by name %1 has already been declared in the prolog. یک متغییر با نام %1 از قبل در این مقدمه شناسایی شده است. No value is available for the external variable by name %1. مقداری برای متغییر خارجی با نام %1 وجود ندارد. The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. فضای‌نامی %1 رزرو شده است؛ بنابراین توابع تعریف شده توسط کاربر نمیتوانند از آن استفاده کنند. پیشوند از پیش تعریف شدهٔ %2 را که برای این موارد وجود دارد امتحان کنید. The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 فضای‌نامی یک تابع تعریف شده توسط کاربر در یک ماژول کتابخانه‌ای باید هم‌ارز فضای‌نامی ماژول باشد. به بیان دیگر، باید %1 به‌جای %2 باشد A function already exists with the signature %1. یک تابع با امضای %1 هم‌اکنون وجود دارد. No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external هیچ تابع خارجی پشتیبانی نشده است. تمام توابع پشتیبانی شده می‌توانند بدون بیان به صورت خارجی در ابتدا، به طور مستقیم استفاده شوند An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. یک نشانوند با نام %1 از قبل شناسایی شده است. هر نام نشانوند باید منحصربفرد باشد. The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. نام یک متغیر مقید شده برای عبارت باید متفاوت از نام یک متغیر موقعیتی باشد. بنابراین دو متغیر با نام %1 برخورد دارند. The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. ویژگی اعتبار‌سنجی طرح پشتیبانی نشده است. بنابراین، عبارات-%1 ممکن است استفاده نشود. None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present هیچ عبارت عملی پشتیبانی نشده اسن. بنابراین، یک عبارت عقب‌نشینی باید ارائه شود The %1-axis is unsupported in XQuery محور %1 در XQuery پشتیبانی نشده است %1 is not a valid numeric literal. %1 یک لفظ عددی نامعتبر است. No function by name %1 is available. تابعی با نام %1 موجود نیست. The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. فضای‌نامی URL هنگامی که به یک پیشوند مقید می‌شود نمیتواند رشتهٔ خالی باشد، %1. %1 is an invalid namespace URI. %1 یک فضای نامی URL نامعتبر است. It is not possible to bind to the prefix %1 مقید کردن به پیشوند %1 ممکن نیست Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). فضای‌نامی %1 فقط می‌تواند به %2 مقید شود (در هر حالتی پیش اعلان شده است). Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). پیشوند %1 فقط می‌تواند به %2 مقید شود (در هر حالتی پیش اعلان شده است). Two namespace declaration attributes have the same name: %1. صفت‌های اعلان دو فضای نام دارای یک نام هستند: %1. The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. فضای‌نامی URL باید ثابت باشد و نمیتواند به عبارات بپیوندد. An attribute by name %1 has already appeared on this element. یک صفت با نام %1 قبلا با این عنصر ظاهر شده است. A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. سازندهٔ مستقیم یک عنصر خوش‌فرم نیست. %1 با %2 تمام شده است. The name %1 does not refer to any schema type. نام %1 به هیچ نوع طرحی اشاره نمی‌کند. %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. %1 یک نوع پیچیده است. تبدیل به نوع پیچیده غیرممکن است. اما تبدیل به انواع اتمی مثل %2 کار می‌کند. %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. %1 یک نوع اتمی نیست. تبدیل فقط برای انواع اتمی ممکن است. %1 is not a valid name for a processing-instruction. Therefore this name test will never match. %1 نام معتبری برای پردازش دستور العمل نیست. از اینرو این تست نام هرگز مطابق نیست. %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. %1 یک اعلان صفت درون قلمرویی نیست. توجه کنید که ویژگی وارد‌کردن طرح پشتیبانی نشده است. The name of an extension expression must be in a namespace. نام یک عبارت توسعه داده شده باید در فضای‌نامی باشد. empty خالی zero or one صفر یا یک exactly one دقیقاً یک one or more یک یا بیشتر zero or more صفر یا بیشتر Required type is %1, but %2 was found. نوع درخواستی %1 است اما %2 پیدا شد. Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. بالا بردن %1 نسبت به %2 ممکن است باعث از‌دست‌رفتن دقت شود. The focus is undefined. کانون تعریف نشده است. It's not possible to add attributes after any other kind of node. بعد از هر نوع گره امکان اضافه‌کردن صفت وجود ندارد. An attribute by name %1 has already been created. یک صفت با نام %1 هم‌اکنون ساخته شده است. Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. فقط تطبیق کد یونی‌کد پشتیبانی شده است (%1). %2 پشتیبانی نشده است. Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. صفت %1 نمیتواند مرتب شود زیرا در سطح بالا به نظر می‌رسد. The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) فضای‌نامی برای توابع تعریف شده توسط کاربر نمیتواند خالی باشد(پیشوند از پیش تعریف شدهٔ %1 را که برای این موارد وجود دارد امتحان کنید) VolumeSlider Muted صدا بسته شده Volume: %1% حجم صدا:%1% WebCore::PlatformScrollbar Scroll here اسکرول به اینجا Left edge گوشه چپ Top بالا Right edge گوشه راست Bottom پایین Page left صفحه چپ Page up صفحه بالا Page right صفحه راست Page down صفحه به پایین Scroll left اسکرول به چپ Scroll up اسکرول به بالا Scroll right اسکرول به راست Scroll down اسکرول به پایین