[62161] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
---|
| 2 | <!DOCTYPE TS>
|
---|
[68666] | 3 | <TS version="2.1" language="he_IL">
|
---|
[62161] | 4 | <context>
|
---|
[68549] | 5 | <name>CloseButton</name>
|
---|
| 6 | <message>
|
---|
| 7 | <source>Close Tab</source>
|
---|
[68666] | 8 | <translation>סגור כרטיסייה</translation>
|
---|
[68549] | 9 | </message>
|
---|
| 10 | </context>
|
---|
| 11 | <context>
|
---|
[62161] | 12 | <name>MAC_APPLICATION_MENU</name>
|
---|
| 13 | <message>
|
---|
| 14 | <source>Services</source>
|
---|
[68666] | 15 | <translation>שירותים</translation>
|
---|
[62161] | 16 | </message>
|
---|
| 17 | <message>
|
---|
| 18 | <source>Hide %1</source>
|
---|
[68666] | 19 | <translation>הסתר את %1</translation>
|
---|
[62161] | 20 | </message>
|
---|
| 21 | <message>
|
---|
| 22 | <source>Hide Others</source>
|
---|
[68666] | 23 | <translation>הסתר את האחרים</translation>
|
---|
[62161] | 24 | </message>
|
---|
| 25 | <message>
|
---|
| 26 | <source>Show All</source>
|
---|
[68666] | 27 | <translation>הצג הכל</translation>
|
---|
[62161] | 28 | </message>
|
---|
| 29 | <message>
|
---|
| 30 | <source>Preferences...</source>
|
---|
[68666] | 31 | <translation>העדפות...</translation>
|
---|
[62161] | 32 | </message>
|
---|
| 33 | <message>
|
---|
| 34 | <source>Quit %1</source>
|
---|
[68666] | 35 | <translation>צא מתוך %1</translation>
|
---|
[62161] | 36 | </message>
|
---|
| 37 | <message>
|
---|
| 38 | <source>About %1</source>
|
---|
[68666] | 39 | <translation>אודות %1</translation>
|
---|
[62161] | 40 | </message>
|
---|
| 41 | </context>
|
---|
| 42 | <context>
|
---|
[68666] | 43 | <name>QAbstractSocket</name>
|
---|
[62161] | 44 | <message>
|
---|
[68666] | 45 | <source>Host not found</source>
|
---|
| 46 | <translation>מארח לא נמצא</translation>
|
---|
[62161] | 47 | </message>
|
---|
| 48 | <message>
|
---|
[68666] | 49 | <source>Connection refused</source>
|
---|
| 50 | <translation>חיבור נדחה</translation>
|
---|
[62161] | 51 | </message>
|
---|
| 52 | <message>
|
---|
[68666] | 53 | <source>Socket operation timed out</source>
|
---|
| 54 | <translation>פג זמן פעולת שקע</translation>
|
---|
[62161] | 55 | </message>
|
---|
| 56 | <message>
|
---|
[68666] | 57 | <source>Socket is not connected</source>
|
---|
| 58 | <translation>שקע לא מחובר</translation>
|
---|
[62161] | 59 | </message>
|
---|
| 60 | <message>
|
---|
[68549] | 61 | <source>Operation on socket is not supported</source>
|
---|
[68666] | 62 | <translation>פעולה על שקע אינה נתמכת</translation>
|
---|
[62161] | 63 | </message>
|
---|
| 64 | <message>
|
---|
[68549] | 65 | <source>Connection timed out</source>
|
---|
[68666] | 66 | <translation>פג זמן חיבור</translation>
|
---|
[62161] | 67 | </message>
|
---|
| 68 | <message>
|
---|
[68666] | 69 | <source>Trying to connect while connection is in progress</source>
|
---|
| 70 | <translation>ניסיון להתחבר כאשר התחברות בתהליך</translation>
|
---|
[62161] | 71 | </message>
|
---|
| 72 | <message>
|
---|
[68549] | 73 | <source>Network unreachable</source>
|
---|
[68666] | 74 | <translation>רשת לא ניתנת להשגה</translation>
|
---|
[62161] | 75 | </message>
|
---|
[68549] | 76 | </context>
|
---|
| 77 | <context>
|
---|
| 78 | <name>QAbstractSpinBox</name>
|
---|
[62161] | 79 | <message>
|
---|
[68549] | 80 | <source>&Step up</source>
|
---|
[68666] | 81 | <translation>הע&לה</translation>
|
---|
[62161] | 82 | </message>
|
---|
| 83 | <message>
|
---|
[68549] | 84 | <source>Step &down</source>
|
---|
[68666] | 85 | <translation>הו&רד</translation>
|
---|
[62161] | 86 | </message>
|
---|
| 87 | <message>
|
---|
[68549] | 88 | <source>&Select All</source>
|
---|
[68666] | 89 | <translation>&בחר הכל</translation>
|
---|
[62161] | 90 | </message>
|
---|
[68549] | 91 | </context>
|
---|
| 92 | <context>
|
---|
| 93 | <name>QAccessibleActionInterface</name>
|
---|
[62161] | 94 | <message>
|
---|
[68549] | 95 | <source>Press</source>
|
---|
[68666] | 96 | <translation>לחץ</translation>
|
---|
[62161] | 97 | </message>
|
---|
| 98 | <message>
|
---|
[68549] | 99 | <source>Increase</source>
|
---|
[68666] | 100 | <translation>הגבר</translation>
|
---|
[62161] | 101 | </message>
|
---|
| 102 | <message>
|
---|
[68549] | 103 | <source>Decrease</source>
|
---|
[68666] | 104 | <translation>הנמך</translation>
|
---|
[62161] | 105 | </message>
|
---|
| 106 | <message>
|
---|
[68549] | 107 | <source>ShowMenu</source>
|
---|
[68666] | 108 | <translation>הצג תפריט</translation>
|
---|
[62161] | 109 | </message>
|
---|
| 110 | <message>
|
---|
[68549] | 111 | <source>SetFocus</source>
|
---|
[68666] | 112 | <translation>קבע מיקוד</translation>
|
---|
[62161] | 113 | </message>
|
---|
| 114 | <message>
|
---|
[68549] | 115 | <source>Toggle</source>
|
---|
[68666] | 116 | <translation>הדלק/כבה</translation>
|
---|
[62161] | 117 | </message>
|
---|
| 118 | <message>
|
---|
[68549] | 119 | <source>Scroll Left</source>
|
---|
[68666] | 120 | <translation>גלול שמאלה</translation>
|
---|
[62161] | 121 | </message>
|
---|
| 122 | <message>
|
---|
[68549] | 123 | <source>Scroll Right</source>
|
---|
[68666] | 124 | <translation>גלול ימינה</translation>
|
---|
[62161] | 125 | </message>
|
---|
| 126 | <message>
|
---|
[68549] | 127 | <source>Scroll Up</source>
|
---|
[68666] | 128 | <translation>גלול מעלה</translation>
|
---|
[62161] | 129 | </message>
|
---|
| 130 | <message>
|
---|
[68549] | 131 | <source>Scroll Down</source>
|
---|
[68666] | 132 | <translation>גלול מטה</translation>
|
---|
[62161] | 133 | </message>
|
---|
| 134 | <message>
|
---|
[68549] | 135 | <source>Previous Page</source>
|
---|
[68666] | 136 | <translation>דף קודם</translation>
|
---|
[62161] | 137 | </message>
|
---|
| 138 | <message>
|
---|
[68549] | 139 | <source>Next Page</source>
|
---|
[68666] | 140 | <translation>דף הבא</translation>
|
---|
[62161] | 141 | </message>
|
---|
| 142 | <message>
|
---|
[68549] | 143 | <source>Triggers the action</source>
|
---|
[68666] | 144 | <translation>מתניע את הפעולה</translation>
|
---|
[62161] | 145 | </message>
|
---|
| 146 | <message>
|
---|
[68549] | 147 | <source>Increase the value</source>
|
---|
[68666] | 148 | <translation>מגביר את הערך</translation>
|
---|
[62161] | 149 | </message>
|
---|
| 150 | <message>
|
---|
[68549] | 151 | <source>Decrease the value</source>
|
---|
[68666] | 152 | <translation>מנמיך את הערך</translation>
|
---|
[62161] | 153 | </message>
|
---|
| 154 | <message>
|
---|
[68549] | 155 | <source>Shows the menu</source>
|
---|
[68666] | 156 | <translation>מציג את התפריט</translation>
|
---|
[62161] | 157 | </message>
|
---|
| 158 | <message>
|
---|
[68549] | 159 | <source>Sets the focus</source>
|
---|
[68666] | 160 | <translation>קובע את המיקוד</translation>
|
---|
[62161] | 161 | </message>
|
---|
| 162 | <message>
|
---|
[68549] | 163 | <source>Toggles the state</source>
|
---|
[68666] | 164 | <translation>משנה את המצב</translation>
|
---|
[62161] | 165 | </message>
|
---|
| 166 | <message>
|
---|
[68549] | 167 | <source>Scrolls to the left</source>
|
---|
[68666] | 168 | <translation>גולל שמאלה</translation>
|
---|
[62161] | 169 | </message>
|
---|
| 170 | <message>
|
---|
[68549] | 171 | <source>Scrolls to the right</source>
|
---|
[68666] | 172 | <translation>גולל ימינה</translation>
|
---|
[62161] | 173 | </message>
|
---|
| 174 | <message>
|
---|
[68549] | 175 | <source>Scrolls up</source>
|
---|
[68666] | 176 | <translation>גולל מעלה</translation>
|
---|
[62161] | 177 | </message>
|
---|
| 178 | <message>
|
---|
[68549] | 179 | <source>Scrolls down</source>
|
---|
[68666] | 180 | <translation>גולל מטה</translation>
|
---|
[62161] | 181 | </message>
|
---|
[68549] | 182 | <message>
|
---|
| 183 | <source>Goes back a page</source>
|
---|
[68666] | 184 | <translation>הולך דף אחורה</translation>
|
---|
[68549] | 185 | </message>
|
---|
| 186 | <message>
|
---|
| 187 | <source>Goes to the next page</source>
|
---|
[68666] | 188 | <translation>הולך לדף הבא</translation>
|
---|
[68549] | 189 | </message>
|
---|
[62161] | 190 | </context>
|
---|
| 191 | <context>
|
---|
[68549] | 192 | <name>QAndroidPlatformTheme</name>
|
---|
[62161] | 193 | <message>
|
---|
[68549] | 194 | <source>Yes</source>
|
---|
[68666] | 195 | <translation>כן</translation>
|
---|
[62161] | 196 | </message>
|
---|
| 197 | <message>
|
---|
[68549] | 198 | <source>Yes to All</source>
|
---|
[68666] | 199 | <translation>כן להכל</translation>
|
---|
[62161] | 200 | </message>
|
---|
| 201 | <message>
|
---|
[68549] | 202 | <source>No</source>
|
---|
[68666] | 203 | <translation>לא</translation>
|
---|
[68549] | 204 | </message>
|
---|
| 205 | <message>
|
---|
| 206 | <source>No to All</source>
|
---|
[68666] | 207 | <translation>לא להכל</translation>
|
---|
[62161] | 208 | </message>
|
---|
| 209 | </context>
|
---|
| 210 | <context>
|
---|
| 211 | <name>QApplication</name>
|
---|
| 212 | <message>
|
---|
[68549] | 213 | <source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source>
|
---|
[68666] | 214 | <translation>קובץ הפעלה "%1" דורש את Qt %2, נמצא Qt %3.</translation>
|
---|
[62161] | 215 | </message>
|
---|
| 216 | <message>
|
---|
[68549] | 217 | <source>Incompatible Qt Library Error</source>
|
---|
[68666] | 218 | <translation>שגיאת תאימות ספריית Qt</translation>
|
---|
[62161] | 219 | </message>
|
---|
[68549] | 220 | </context>
|
---|
| 221 | <context>
|
---|
| 222 | <name>QCocoaMenuItem</name>
|
---|
| 223 | <message>
|
---|
| 224 | <source>About Qt</source>
|
---|
[68666] | 225 | <translation>אודות Qt</translation>
|
---|
[62161] | 226 | </message>
|
---|
| 227 | <message>
|
---|
[68549] | 228 | <source>About</source>
|
---|
[68666] | 229 | <translation>שירותים</translation>
|
---|
[62161] | 230 | </message>
|
---|
| 231 | <message>
|
---|
[68549] | 232 | <source>Config</source>
|
---|
[68666] | 233 | <translation>הגדרות</translation>
|
---|
[62161] | 234 | </message>
|
---|
| 235 | <message>
|
---|
[68549] | 236 | <source>Preference</source>
|
---|
[68666] | 237 | <translation>העדפות</translation>
|
---|
[62161] | 238 | </message>
|
---|
| 239 | <message>
|
---|
[68549] | 240 | <source>Options</source>
|
---|
[68666] | 241 | <translation>אפשרויות</translation>
|
---|
[68549] | 242 | </message>
|
---|
| 243 | <message>
|
---|
| 244 | <source>Setting</source>
|
---|
[68666] | 245 | <translation>הגדרות</translation>
|
---|
[62161] | 246 | </message>
|
---|
| 247 | <message>
|
---|
[68549] | 248 | <source>Setup</source>
|
---|
[68666] | 249 | <translation>תצורה</translation>
|
---|
[62161] | 250 | </message>
|
---|
[68549] | 251 | <message>
|
---|
| 252 | <source>Quit</source>
|
---|
[68666] | 253 | <translation>יציאה</translation>
|
---|
[68549] | 254 | </message>
|
---|
| 255 | <message>
|
---|
| 256 | <source>Exit</source>
|
---|
[68666] | 257 | <translation>יציאה</translation>
|
---|
[68549] | 258 | </message>
|
---|
| 259 | <message>
|
---|
| 260 | <source>Cut</source>
|
---|
[68666] | 261 | <translation>גזור</translation>
|
---|
[68549] | 262 | </message>
|
---|
| 263 | <message>
|
---|
| 264 | <source>Copy</source>
|
---|
[68666] | 265 | <translation>העתק</translation>
|
---|
[68549] | 266 | </message>
|
---|
| 267 | <message>
|
---|
| 268 | <source>Paste</source>
|
---|
[68666] | 269 | <translation>הדבק</translation>
|
---|
[68549] | 270 | </message>
|
---|
| 271 | <message>
|
---|
| 272 | <source>Select All</source>
|
---|
[68666] | 273 | <translation>בחר הכל</translation>
|
---|
[68549] | 274 | </message>
|
---|
[62161] | 275 | </context>
|
---|
| 276 | <context>
|
---|
[68549] | 277 | <name>QCocoaTheme</name>
|
---|
| 278 | <message>
|
---|
| 279 | <source>Don't Save</source>
|
---|
[68666] | 280 | <translation>אל תשמור</translation>
|
---|
[68549] | 281 | </message>
|
---|
| 282 | </context>
|
---|
| 283 | <context>
|
---|
[62161] | 284 | <name>QColorDialog</name>
|
---|
| 285 | <message>
|
---|
| 286 | <source>Hu&e:</source>
|
---|
[68549] | 287 | <translation>&גוון:</translation>
|
---|
[62161] | 288 | </message>
|
---|
| 289 | <message>
|
---|
| 290 | <source>&Sat:</source>
|
---|
[68666] | 291 | <translation>&רוויה:</translation>
|
---|
[62161] | 292 | </message>
|
---|
| 293 | <message>
|
---|
| 294 | <source>&Val:</source>
|
---|
[68549] | 295 | <translation>&ערך:</translation>
|
---|
[62161] | 296 | </message>
|
---|
| 297 | <message>
|
---|
| 298 | <source>&Red:</source>
|
---|
[68549] | 299 | <translation>&אדום:</translation>
|
---|
[62161] | 300 | </message>
|
---|
| 301 | <message>
|
---|
| 302 | <source>&Green:</source>
|
---|
[68666] | 303 | <translation>ירו&ק:</translation>
|
---|
[62161] | 304 | </message>
|
---|
| 305 | <message>
|
---|
| 306 | <source>Bl&ue:</source>
|
---|
[68549] | 307 | <translation>&כחול:</translation>
|
---|
[62161] | 308 | </message>
|
---|
| 309 | <message>
|
---|
| 310 | <source>A&lpha channel:</source>
|
---|
[68549] | 311 | <translation>ע&רוץ אלפא:</translation>
|
---|
| 312 | </message>
|
---|
| 313 | <message>
|
---|
[62161] | 314 | <source>&Basic colors</source>
|
---|
[68549] | 315 | <translation>&צבעים בסיסיים</translation>
|
---|
[62161] | 316 | </message>
|
---|
| 317 | <message>
|
---|
| 318 | <source>&Custom colors</source>
|
---|
[68549] | 319 | <translation>צבעים &מותאמים אישית</translation>
|
---|
[62161] | 320 | </message>
|
---|
| 321 | <message>
|
---|
| 322 | <source>&Add to Custom Colors</source>
|
---|
[68666] | 323 | <translation>&הוסף לצבעים מותאמים אישית</translation>
|
---|
[62161] | 324 | </message>
|
---|
| 325 | <message>
|
---|
[68549] | 326 | <source>&HTML:</source>
|
---|
[68666] | 327 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 328 | </message>
|
---|
[68549] | 329 | <message>
|
---|
| 330 | <source>Cursor at %1, %2
|
---|
| 331 | Press ESC to cancel</source>
|
---|
[68666] | 332 | <translation>סמן במיקום %1, %2
|
---|
| 333 | הקש ESC לביטול</translation>
|
---|
[68549] | 334 | </message>
|
---|
| 335 | <message>
|
---|
| 336 | <source>&Pick Screen Color</source>
|
---|
[68666] | 337 | <translation>&בחר צבע מסך</translation>
|
---|
[68549] | 338 | </message>
|
---|
[68666] | 339 | <message>
|
---|
| 340 | <source>Select Color</source>
|
---|
| 341 | <translation>בחר צבע</translation>
|
---|
| 342 | </message>
|
---|
[62161] | 343 | </context>
|
---|
| 344 | <context>
|
---|
| 345 | <name>QComboBox</name>
|
---|
| 346 | <message>
|
---|
| 347 | <source>False</source>
|
---|
[68666] | 348 | <translation>שקר</translation>
|
---|
[62161] | 349 | </message>
|
---|
| 350 | <message>
|
---|
| 351 | <source>True</source>
|
---|
[68666] | 352 | <translation>אמת</translation>
|
---|
[62161] | 353 | </message>
|
---|
| 354 | <message>
|
---|
[68549] | 355 | <source>Open the combo box selection popup</source>
|
---|
[68666] | 356 | <translation>פתח את חלונית הבחירה של תיבת הבחירה</translation>
|
---|
[62161] | 357 | </message>
|
---|
| 358 | </context>
|
---|
| 359 | <context>
|
---|
[68549] | 360 | <name>QCommandLineParser</name>
|
---|
[62161] | 361 | <message>
|
---|
[68549] | 362 | <source>Displays version information.</source>
|
---|
[68666] | 363 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 364 | </message>
|
---|
| 365 | <message>
|
---|
[68549] | 366 | <source>Displays this help.</source>
|
---|
[68666] | 367 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 368 | </message>
|
---|
| 369 | <message>
|
---|
[68549] | 370 | <source>Unknown option '%1'.</source>
|
---|
[68666] | 371 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 372 | </message>
|
---|
| 373 | <message>
|
---|
[68549] | 374 | <source>Unknown options: %1.</source>
|
---|
[68666] | 375 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 376 | </message>
|
---|
| 377 | <message>
|
---|
[68549] | 378 | <source>Missing value after '%1'.</source>
|
---|
[68666] | 379 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 380 | </message>
|
---|
| 381 | <message>
|
---|
[68549] | 382 | <source>Unexpected value after '%1'.</source>
|
---|
[68666] | 383 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 384 | </message>
|
---|
| 385 | <message>
|
---|
| 386 | <source>[options]</source>
|
---|
[68666] | 387 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 388 | </message>
|
---|
| 389 | <message>
|
---|
| 390 | <source>Usage: %1</source>
|
---|
[68666] | 391 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 392 | </message>
|
---|
| 393 | <message>
|
---|
| 394 | <source>Options:</source>
|
---|
[68666] | 395 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 396 | </message>
|
---|
| 397 | <message>
|
---|
| 398 | <source>Arguments:</source>
|
---|
[68666] | 399 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 400 | </message>
|
---|
| 401 | </context>
|
---|
| 402 | <context>
|
---|
| 403 | <name>QCoreApplication</name>
|
---|
| 404 | <message>
|
---|
[62161] | 405 | <source>%1: key is empty</source>
|
---|
| 406 | <comment>QSystemSemaphore</comment>
|
---|
[68666] | 407 | <translation>%1: המפתח הוא ריק</translation>
|
---|
[62161] | 408 | </message>
|
---|
| 409 | <message>
|
---|
| 410 | <source>%1: unable to make key</source>
|
---|
| 411 | <comment>QSystemSemaphore</comment>
|
---|
[68666] | 412 | <translation>%1: אין אפשרות ליצור מפתח</translation>
|
---|
[62161] | 413 | </message>
|
---|
| 414 | <message>
|
---|
| 415 | <source>%1: ftok failed</source>
|
---|
| 416 | <comment>QSystemSemaphore</comment>
|
---|
[68666] | 417 | <translation>%1: פעולת ftok נכשלה</translation>
|
---|
[62161] | 418 | </message>
|
---|
| 419 | </context>
|
---|
| 420 | <context>
|
---|
[68549] | 421 | <name>QCupsJobWidget</name>
|
---|
| 422 | <message>
|
---|
| 423 | <source>Job</source>
|
---|
[68666] | 424 | <translation>משימה</translation>
|
---|
[68549] | 425 | </message>
|
---|
| 426 | <message>
|
---|
| 427 | <source>Job Control</source>
|
---|
[68666] | 428 | <translation>בקרת משימות</translation>
|
---|
[68549] | 429 | </message>
|
---|
| 430 | <message>
|
---|
| 431 | <source>Scheduled printing:</source>
|
---|
[68666] | 432 | <translation>הדפסה מתוזמנת:</translation>
|
---|
[68549] | 433 | </message>
|
---|
| 434 | <message>
|
---|
| 435 | <source>Billing information:</source>
|
---|
[68666] | 436 | <translation>מידע חיוב:</translation>
|
---|
[68549] | 437 | </message>
|
---|
| 438 | <message>
|
---|
| 439 | <source>Job priority:</source>
|
---|
[68666] | 440 | <translation>עדיפות משימה:</translation>
|
---|
[68549] | 441 | </message>
|
---|
| 442 | <message>
|
---|
| 443 | <source>Banner Pages</source>
|
---|
[68666] | 444 | <translation>עמודי באנר</translation>
|
---|
[68549] | 445 | </message>
|
---|
| 446 | <message>
|
---|
| 447 | <source>End:</source>
|
---|
| 448 | <comment>Banner page at end</comment>
|
---|
[68666] | 449 | <translation>בסיום:</translation>
|
---|
[68549] | 450 | </message>
|
---|
| 451 | <message>
|
---|
| 452 | <source>Start:</source>
|
---|
| 453 | <comment>Banner page at start</comment>
|
---|
[68666] | 454 | <translation>בהתחלה:</translation>
|
---|
[68549] | 455 | </message>
|
---|
| 456 | <message>
|
---|
| 457 | <source>Print Immediately</source>
|
---|
[68666] | 458 | <translation>הדפס מיד</translation>
|
---|
[68549] | 459 | </message>
|
---|
| 460 | <message>
|
---|
| 461 | <source>Hold Indefinitely</source>
|
---|
[68666] | 462 | <translation>השהה ללא הגבלת זמן</translation>
|
---|
[68549] | 463 | </message>
|
---|
| 464 | <message>
|
---|
| 465 | <source>Day (06:00 to 17:59)</source>
|
---|
[68666] | 466 | <translation>יום (06:00 עד 17:59)</translation>
|
---|
[68549] | 467 | </message>
|
---|
| 468 | <message>
|
---|
| 469 | <source>Night (18:00 to 05:59)</source>
|
---|
[68666] | 470 | <translation>לילה (18:00 עד 05:59)</translation>
|
---|
[68549] | 471 | </message>
|
---|
| 472 | <message>
|
---|
| 473 | <source>Second Shift (16:00 to 23:59)</source>
|
---|
[68666] | 474 | <translation>משמרת שניה (16:00 עד 23:59)</translation>
|
---|
[68549] | 475 | </message>
|
---|
| 476 | <message>
|
---|
| 477 | <source>Third Shift (00:00 to 07:59)</source>
|
---|
[68666] | 478 | <translation>משמרת שלישית (00:00 עד 07:59)</translation>
|
---|
[68549] | 479 | </message>
|
---|
| 480 | <message>
|
---|
| 481 | <source>Weekend (Saturday to Sunday)</source>
|
---|
[68666] | 482 | <translation>סוף שבוע (שבת עד ראשון)</translation>
|
---|
[68549] | 483 | </message>
|
---|
| 484 | <message>
|
---|
| 485 | <source>Specific Time</source>
|
---|
[68666] | 486 | <translation>זמן מוגדר</translation>
|
---|
[68549] | 487 | </message>
|
---|
| 488 | <message>
|
---|
| 489 | <source>None</source>
|
---|
| 490 | <comment>CUPS Banner page</comment>
|
---|
[68666] | 491 | <translation>ללא</translation>
|
---|
[68549] | 492 | </message>
|
---|
| 493 | <message>
|
---|
| 494 | <source>Standard</source>
|
---|
| 495 | <comment>CUPS Banner page</comment>
|
---|
[68666] | 496 | <translation>תקני</translation>
|
---|
[68549] | 497 | </message>
|
---|
| 498 | <message>
|
---|
| 499 | <source>Unclassified</source>
|
---|
| 500 | <comment>CUPS Banner page</comment>
|
---|
[68666] | 501 | <translation>בלתי מסווג</translation>
|
---|
[68549] | 502 | </message>
|
---|
| 503 | <message>
|
---|
| 504 | <source>Confidential</source>
|
---|
| 505 | <comment>CUPS Banner page</comment>
|
---|
[68666] | 506 | <translation>חסוי</translation>
|
---|
[68549] | 507 | </message>
|
---|
| 508 | <message>
|
---|
| 509 | <source>Classified</source>
|
---|
| 510 | <comment>CUPS Banner page</comment>
|
---|
[68666] | 511 | <translation>מסווג</translation>
|
---|
[68549] | 512 | </message>
|
---|
| 513 | <message>
|
---|
| 514 | <source>Secret</source>
|
---|
| 515 | <comment>CUPS Banner page</comment>
|
---|
[68666] | 516 | <translation>סודי</translation>
|
---|
[68549] | 517 | </message>
|
---|
| 518 | <message>
|
---|
| 519 | <source>Top Secret</source>
|
---|
| 520 | <comment>CUPS Banner page</comment>
|
---|
[68666] | 521 | <translation>סודי ביותר</translation>
|
---|
[68549] | 522 | </message>
|
---|
| 523 | </context>
|
---|
| 524 | <context>
|
---|
[62161] | 525 | <name>QDB2Driver</name>
|
---|
| 526 | <message>
|
---|
| 527 | <source>Unable to connect</source>
|
---|
[68666] | 528 | <translation>אין אפשרות להתחבר</translation>
|
---|
[62161] | 529 | </message>
|
---|
| 530 | <message>
|
---|
| 531 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
---|
[68666] | 532 | <translation>אין אפשרות לבצע טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 533 | </message>
|
---|
| 534 | <message>
|
---|
| 535 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
---|
[68666] | 536 | <translation>אין אפשרות להחזיר לאחור טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 537 | </message>
|
---|
| 538 | <message>
|
---|
| 539 | <source>Unable to set autocommit</source>
|
---|
[68666] | 540 | <translation>אין אפשרות לקבוע ביצוע ממוכן</translation>
|
---|
[62161] | 541 | </message>
|
---|
| 542 | </context>
|
---|
| 543 | <context>
|
---|
| 544 | <name>QDB2Result</name>
|
---|
| 545 | <message>
|
---|
| 546 | <source>Unable to execute statement</source>
|
---|
[68666] | 547 | <translation>אין אפשרות לבצע הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 548 | </message>
|
---|
| 549 | <message>
|
---|
| 550 | <source>Unable to prepare statement</source>
|
---|
[68666] | 551 | <translation>אין אפשרות להכין הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 552 | </message>
|
---|
| 553 | <message>
|
---|
| 554 | <source>Unable to bind variable</source>
|
---|
[68666] | 555 | <translation>אין אפשרות לכרוך משתנה</translation>
|
---|
[62161] | 556 | </message>
|
---|
| 557 | <message>
|
---|
| 558 | <source>Unable to fetch record %1</source>
|
---|
[68666] | 559 | <translation>אין אפשרות להביא את הרשומה %1</translation>
|
---|
[62161] | 560 | </message>
|
---|
| 561 | <message>
|
---|
| 562 | <source>Unable to fetch next</source>
|
---|
[68666] | 563 | <translation>אין אפשרות להביא את הבא</translation>
|
---|
[62161] | 564 | </message>
|
---|
| 565 | <message>
|
---|
| 566 | <source>Unable to fetch first</source>
|
---|
[68666] | 567 | <translation>אין אפשרות להביא את הראשון</translation>
|
---|
[62161] | 568 | </message>
|
---|
| 569 | </context>
|
---|
| 570 | <context>
|
---|
[68549] | 571 | <name>QDBusTrayIcon</name>
|
---|
[62161] | 572 | <message>
|
---|
[68549] | 573 | <source>OK</source>
|
---|
[68666] | 574 | <translation>אישור</translation>
|
---|
[68549] | 575 | </message>
|
---|
| 576 | </context>
|
---|
| 577 | <context>
|
---|
| 578 | <name>QDateTimeParser</name>
|
---|
| 579 | <message>
|
---|
[62161] | 580 | <source>AM</source>
|
---|
[68666] | 581 | <translation>לפני הצהריים</translation>
|
---|
[62161] | 582 | </message>
|
---|
| 583 | <message>
|
---|
| 584 | <source>am</source>
|
---|
[68666] | 585 | <translation>לפני הצהריים</translation>
|
---|
[62161] | 586 | </message>
|
---|
| 587 | <message>
|
---|
| 588 | <source>PM</source>
|
---|
[68666] | 589 | <translation>אחרי הצהריים</translation>
|
---|
[62161] | 590 | </message>
|
---|
| 591 | <message>
|
---|
| 592 | <source>pm</source>
|
---|
[68666] | 593 | <translation>אחרי הצהריים</translation>
|
---|
[62161] | 594 | </message>
|
---|
| 595 | </context>
|
---|
| 596 | <context>
|
---|
[68549] | 597 | <name>QDialog</name>
|
---|
[62161] | 598 | <message>
|
---|
[68549] | 599 | <source>What's This?</source>
|
---|
| 600 | <translation>מה זה?</translation>
|
---|
[62161] | 601 | </message>
|
---|
[68549] | 602 | </context>
|
---|
| 603 | <context>
|
---|
| 604 | <name>QDialogButtonBox</name>
|
---|
[62161] | 605 | <message>
|
---|
[68549] | 606 | <source>OK</source>
|
---|
[68666] | 607 | <translation>אישור</translation>
|
---|
[62161] | 608 | </message>
|
---|
| 609 | </context>
|
---|
| 610 | <context>
|
---|
[68549] | 611 | <name>QDirModel</name>
|
---|
[62161] | 612 | <message>
|
---|
[68549] | 613 | <source>Name</source>
|
---|
[68666] | 614 | <translation>שם</translation>
|
---|
[68549] | 615 | </message>
|
---|
| 616 | <message>
|
---|
| 617 | <source>Size</source>
|
---|
[68666] | 618 | <translation>גודל</translation>
|
---|
[68549] | 619 | </message>
|
---|
| 620 | <message>
|
---|
| 621 | <source>Kind</source>
|
---|
| 622 | <comment>Match OS X Finder</comment>
|
---|
[68666] | 623 | <translation>סוג</translation>
|
---|
[62161] | 624 | </message>
|
---|
| 625 | <message>
|
---|
[68549] | 626 | <source>Type</source>
|
---|
| 627 | <comment>All other platforms</comment>
|
---|
[68666] | 628 | <translation>סוג</translation>
|
---|
[68549] | 629 | </message>
|
---|
| 630 | <message>
|
---|
| 631 | <source>Date Modified</source>
|
---|
[68666] | 632 | <translation>תאריך שינוי</translation>
|
---|
[62161] | 633 | </message>
|
---|
| 634 | </context>
|
---|
| 635 | <context>
|
---|
[68549] | 636 | <name>QDnsLookup</name>
|
---|
[62161] | 637 | <message>
|
---|
[68549] | 638 | <source>Operation cancelled</source>
|
---|
[68666] | 639 | <translation>פעולה בוטלה</translation>
|
---|
[62161] | 640 | </message>
|
---|
[68549] | 641 | </context>
|
---|
| 642 | <context>
|
---|
| 643 | <name>QDnsLookupRunnable</name>
|
---|
[62161] | 644 | <message>
|
---|
[68549] | 645 | <source>IPv6 addresses for nameservers are currently not supported</source>
|
---|
[68666] | 646 | <translation>כתובות IPv6 עבור שרתי שמות לא נתמכות כרגע</translation>
|
---|
[62161] | 647 | </message>
|
---|
| 648 | <message>
|
---|
[68549] | 649 | <source>Invalid domain name</source>
|
---|
[68666] | 650 | <translation>שם מתחם לא תקין</translation>
|
---|
[62161] | 651 | </message>
|
---|
| 652 | <message>
|
---|
[68549] | 653 | <source>Not yet supported on Android</source>
|
---|
[68666] | 654 | <translation>עדיין לא נתמך באנדרואיד</translation>
|
---|
[62161] | 655 | </message>
|
---|
| 656 | <message>
|
---|
[68549] | 657 | <source>Resolver functions not found</source>
|
---|
[68666] | 658 | <translation>פונקציות מפענח לא נמצאו</translation>
|
---|
[62161] | 659 | </message>
|
---|
| 660 | <message>
|
---|
[68549] | 661 | <source>Resolver initialization failed</source>
|
---|
[68666] | 662 | <translation>אתחול מפענח נכשל</translation>
|
---|
[62161] | 663 | </message>
|
---|
| 664 | <message>
|
---|
[68549] | 665 | <source>Server could not process query</source>
|
---|
[68666] | 666 | <translation>שרת נכשל בעיבוד הבקשה</translation>
|
---|
[62161] | 667 | </message>
|
---|
| 668 | <message>
|
---|
[68549] | 669 | <source>Server failure</source>
|
---|
[68666] | 670 | <translation>כשל שרת</translation>
|
---|
[62161] | 671 | </message>
|
---|
| 672 | <message>
|
---|
[68549] | 673 | <source>Non existent domain</source>
|
---|
[68666] | 674 | <translation>שם מתחם לא קיים</translation>
|
---|
[62161] | 675 | </message>
|
---|
| 676 | <message>
|
---|
[68549] | 677 | <source>Server refused to answer</source>
|
---|
[68666] | 678 | <translation>שרת סירב לענות</translation>
|
---|
[62161] | 679 | </message>
|
---|
| 680 | <message>
|
---|
[68549] | 681 | <source>Invalid reply received</source>
|
---|
[68666] | 682 | <translation>התקבל תגובה לא תקינה</translation>
|
---|
[62161] | 683 | </message>
|
---|
| 684 | <message>
|
---|
[68549] | 685 | <source>Could not expand domain name</source>
|
---|
[68666] | 686 | <translation>לא ניתן להרחיב את שם המתחם</translation>
|
---|
[62161] | 687 | </message>
|
---|
| 688 | <message>
|
---|
[68549] | 689 | <source>Invalid IPv4 address record</source>
|
---|
[68666] | 690 | <translation>רשומת כתובת IPv4 לא תקינה</translation>
|
---|
[62161] | 691 | </message>
|
---|
| 692 | <message>
|
---|
[68549] | 693 | <source>Invalid IPv6 address record</source>
|
---|
[68666] | 694 | <translation>רשומת כתובת IPv6 לא תקינה</translation>
|
---|
[62161] | 695 | </message>
|
---|
| 696 | <message>
|
---|
[68549] | 697 | <source>Invalid canonical name record</source>
|
---|
[68666] | 698 | <translation>רשומת שם קאנוני לא תקינה</translation>
|
---|
[62161] | 699 | </message>
|
---|
| 700 | <message>
|
---|
[68549] | 701 | <source>Invalid name server record</source>
|
---|
[68666] | 702 | <translation>רשומת שרת שמות לא תקינה</translation>
|
---|
[62161] | 703 | </message>
|
---|
| 704 | <message>
|
---|
[68549] | 705 | <source>Invalid pointer record</source>
|
---|
[68666] | 706 | <translation>רשומת הצבעה לא תקינה</translation>
|
---|
[62161] | 707 | </message>
|
---|
| 708 | <message>
|
---|
[68549] | 709 | <source>Invalid mail exchange record</source>
|
---|
[68666] | 710 | <translation>רשומת שרת דואר לא תקינה</translation>
|
---|
[62161] | 711 | </message>
|
---|
| 712 | <message>
|
---|
[68549] | 713 | <source>Invalid service record</source>
|
---|
[68666] | 714 | <translation>רשומת שירות לא תקינה</translation>
|
---|
[62161] | 715 | </message>
|
---|
| 716 | <message>
|
---|
[68549] | 717 | <source>Invalid text record</source>
|
---|
[68666] | 718 | <translation>רשומת טקסט לא תקינה</translation>
|
---|
[62161] | 719 | </message>
|
---|
| 720 | <message>
|
---|
[68549] | 721 | <source>Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support</source>
|
---|
[68666] | 722 | <translation>לא ניתן לטעון ספריית מפענח שמות: אין תמיכה בטעינת ספריות בזמן ריצה</translation>
|
---|
[62161] | 723 | </message>
|
---|
| 724 | <message>
|
---|
[68549] | 725 | <source>No hostname given</source>
|
---|
[68666] | 726 | <translation>לא ניתן שם מארח</translation>
|
---|
[62161] | 727 | </message>
|
---|
| 728 | <message>
|
---|
[68549] | 729 | <source>Invalid hostname</source>
|
---|
[68666] | 730 | <translation>שם מארח לא תקין</translation>
|
---|
[62161] | 731 | </message>
|
---|
| 732 | <message>
|
---|
[68549] | 733 | <source>Host %1 could not be found.</source>
|
---|
[68666] | 734 | <translation type="unfinished">מארח %1 לא נמצא</translation>
|
---|
[62161] | 735 | </message>
|
---|
| 736 | <message>
|
---|
[68549] | 737 | <source>Unknown error</source>
|
---|
[68666] | 738 | <translation type="unfinished">שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
[62161] | 739 | </message>
|
---|
| 740 | </context>
|
---|
| 741 | <context>
|
---|
| 742 | <name>QDockWidget</name>
|
---|
| 743 | <message>
|
---|
| 744 | <source>Close</source>
|
---|
[68549] | 745 | <extracomment>Accessible name for button closing a dock widget</extracomment>
|
---|
[68666] | 746 | <translation>סגור</translation>
|
---|
[62161] | 747 | </message>
|
---|
| 748 | <message>
|
---|
| 749 | <source>Float</source>
|
---|
[68549] | 750 | <extracomment>Accessible name for button undocking a dock widget (floating state)</extracomment>
|
---|
[68666] | 751 | <translation>הצף</translation>
|
---|
[62161] | 752 | </message>
|
---|
| 753 | <message>
|
---|
[68549] | 754 | <source>Undocks and re-attaches the dock widget</source>
|
---|
[68666] | 755 | <translation>מפריד ומחבר מחדש את רכיב ה־dock</translation>
|
---|
[62161] | 756 | </message>
|
---|
| 757 | <message>
|
---|
[68549] | 758 | <source>Closes the dock widget</source>
|
---|
[68666] | 759 | <translation>סוגר את רכיב ה־dock</translation>
|
---|
[62161] | 760 | </message>
|
---|
| 761 | </context>
|
---|
| 762 | <context>
|
---|
| 763 | <name>QErrorMessage</name>
|
---|
| 764 | <message>
|
---|
| 765 | <source>Debug Message:</source>
|
---|
[68666] | 766 | <translation>הודעת דיבאג:</translation>
|
---|
[62161] | 767 | </message>
|
---|
| 768 | <message>
|
---|
| 769 | <source>Warning:</source>
|
---|
[68666] | 770 | <translation>אזהרה:</translation>
|
---|
[62161] | 771 | </message>
|
---|
| 772 | <message>
|
---|
| 773 | <source>Fatal Error:</source>
|
---|
[68666] | 774 | <translation>שגיאה קריטית:</translation>
|
---|
[62161] | 775 | </message>
|
---|
| 776 | <message>
|
---|
| 777 | <source>&Show this message again</source>
|
---|
[68549] | 778 | <translation>&הצג הודעה זו שנית</translation>
|
---|
[62161] | 779 | </message>
|
---|
| 780 | <message>
|
---|
| 781 | <source>&OK</source>
|
---|
[68549] | 782 | <translation>&אישור</translation>
|
---|
| 783 | </message>
|
---|
| 784 | </context>
|
---|
| 785 | <context>
|
---|
| 786 | <name>QFile</name>
|
---|
| 787 | <message>
|
---|
[68666] | 788 | <source>Destination file is the same file.</source>
|
---|
| 789 | <translation>קובץ יעד הוא אותו קובץ.</translation>
|
---|
[62161] | 790 | </message>
|
---|
[68549] | 791 | <message>
|
---|
[68666] | 792 | <source>Source file does not exist.</source>
|
---|
| 793 | <translation>קובץ מקור לא קיים.</translation>
|
---|
[68549] | 794 | </message>
|
---|
| 795 | <message>
|
---|
[68666] | 796 | <source>Destination file exists</source>
|
---|
| 797 | <translation>קובץ יעד קיים</translation>
|
---|
[68549] | 798 | </message>
|
---|
| 799 | <message>
|
---|
[68666] | 800 | <source>Error while renaming.</source>
|
---|
| 801 | <translation>שגיאה בשינוי שם.</translation>
|
---|
[68549] | 802 | </message>
|
---|
| 803 | <message>
|
---|
[68666] | 804 | <source>Unable to restore from %1: %2</source>
|
---|
| 805 | <translation>לא ניתן לשחזר מתוך %1: %2</translation>
|
---|
[68549] | 806 | </message>
|
---|
| 807 | <message>
|
---|
[68666] | 808 | <source>Will not rename sequential file using block copy</source>
|
---|
| 809 | <translation>לא יתבצע שינוי שם לקובץ סדרתי באמצעות העתקת בלוק</translation>
|
---|
[68549] | 810 | </message>
|
---|
| 811 | <message>
|
---|
[68666] | 812 | <source>Cannot remove source file</source>
|
---|
| 813 | <translation>אין אפשרות להסיר קובץ מקור</translation>
|
---|
[68549] | 814 | </message>
|
---|
| 815 | <message>
|
---|
[68666] | 816 | <source>Cannot open %1 for input</source>
|
---|
| 817 | <translation>אין אפשרות לפתוח את %1 לקריאה</translation>
|
---|
[68549] | 818 | </message>
|
---|
| 819 | <message>
|
---|
[68666] | 820 | <source>Cannot open for output</source>
|
---|
| 821 | <translation>אין אפשרות לפתוח לכתיבה</translation>
|
---|
[68549] | 822 | </message>
|
---|
| 823 | <message>
|
---|
[68666] | 824 | <source>Failure to write block</source>
|
---|
| 825 | <translation>אין אפשרות לכתוב בלוק</translation>
|
---|
[68549] | 826 | </message>
|
---|
| 827 | <message>
|
---|
[68666] | 828 | <source>Cannot create %1 for output</source>
|
---|
| 829 | <translation>אין אפשרות ליצור את %1 לכתיבה</translation>
|
---|
[68549] | 830 | </message>
|
---|
[62161] | 831 | </context>
|
---|
| 832 | <context>
|
---|
[68549] | 833 | <name>QFileDevice</name>
|
---|
| 834 | <message>
|
---|
| 835 | <source>No file engine available or engine does not support UnMapExtension</source>
|
---|
[68666] | 836 | <translation>אין מנוע קבצים זמין או שהמנוע אינו תומך UnMapExtension</translation>
|
---|
[68549] | 837 | </message>
|
---|
| 838 | </context>
|
---|
| 839 | <context>
|
---|
[62161] | 840 | <name>QFileDialog</name>
|
---|
| 841 | <message>
|
---|
| 842 | <source>All Files (*)</source>
|
---|
[68549] | 843 | <translation>כל הקבצים (*)</translation>
|
---|
[62161] | 844 | </message>
|
---|
| 845 | <message>
|
---|
| 846 | <source>Directories</source>
|
---|
[68549] | 847 | <translation>ספריות</translation>
|
---|
[62161] | 848 | </message>
|
---|
| 849 | <message>
|
---|
| 850 | <source>&Open</source>
|
---|
[68549] | 851 | <translation>&פתח</translation>
|
---|
[62161] | 852 | </message>
|
---|
| 853 | <message>
|
---|
| 854 | <source>&Save</source>
|
---|
[68549] | 855 | <translation>&שמור</translation>
|
---|
[62161] | 856 | </message>
|
---|
| 857 | <message>
|
---|
| 858 | <source>Open</source>
|
---|
[68666] | 859 | <translation>פתיחה</translation>
|
---|
[62161] | 860 | </message>
|
---|
| 861 | <message>
|
---|
| 862 | <source>%1 already exists.
|
---|
| 863 | Do you want to replace it?</source>
|
---|
[68666] | 864 | <translation>%1 כבר קיים.
|
---|
| 865 | האם ברצונך להחליף אותו?</translation>
|
---|
[62161] | 866 | </message>
|
---|
| 867 | <message>
|
---|
| 868 | <source>%1
|
---|
| 869 | File not found.
|
---|
| 870 | Please verify the correct file name was given.</source>
|
---|
[68666] | 871 | <translation>%1
|
---|
| 872 | הקובץ לא נמצא.
|
---|
| 873 | אנא ודא כי שם הקובץ הנכון הוזן.</translation>
|
---|
[62161] | 874 | </message>
|
---|
| 875 | <message>
|
---|
| 876 | <source>My Computer</source>
|
---|
[68666] | 877 | <translation>המחשב שלי</translation>
|
---|
[62161] | 878 | </message>
|
---|
| 879 | <message>
|
---|
| 880 | <source>&Rename</source>
|
---|
[68666] | 881 | <translation>ש&נה שם</translation>
|
---|
[62161] | 882 | </message>
|
---|
| 883 | <message>
|
---|
| 884 | <source>&Delete</source>
|
---|
[68666] | 885 | <translation>&מחק</translation>
|
---|
[62161] | 886 | </message>
|
---|
| 887 | <message>
|
---|
| 888 | <source>Show &hidden files</source>
|
---|
[68666] | 889 | <translation>ה&צג קבצים מוסתרים</translation>
|
---|
[62161] | 890 | </message>
|
---|
| 891 | <message>
|
---|
| 892 | <source>Back</source>
|
---|
[68666] | 893 | <translation>אחורה</translation>
|
---|
[62161] | 894 | </message>
|
---|
| 895 | <message>
|
---|
| 896 | <source>Parent Directory</source>
|
---|
[68666] | 897 | <translation>ספרייה מעלה</translation>
|
---|
[62161] | 898 | </message>
|
---|
| 899 | <message>
|
---|
| 900 | <source>List View</source>
|
---|
[68666] | 901 | <translation>תצוגת רשימה</translation>
|
---|
[62161] | 902 | </message>
|
---|
| 903 | <message>
|
---|
| 904 | <source>Detail View</source>
|
---|
[68666] | 905 | <translation>תצוגת פרטים</translation>
|
---|
[62161] | 906 | </message>
|
---|
| 907 | <message>
|
---|
| 908 | <source>Files of type:</source>
|
---|
[68666] | 909 | <translation>קבצים מסוג:</translation>
|
---|
[62161] | 910 | </message>
|
---|
| 911 | <message>
|
---|
| 912 | <source>Directory:</source>
|
---|
[68666] | 913 | <translation>ספרייה:</translation>
|
---|
[62161] | 914 | </message>
|
---|
| 915 | <message>
|
---|
| 916 | <source>%1
|
---|
| 917 | Directory not found.
|
---|
| 918 | Please verify the correct directory name was given.</source>
|
---|
[68666] | 919 | <translation>%1
|
---|
| 920 | ספרייה לא נמצאה.
|
---|
| 921 | אנא ודא כי ניתן שם ספרייה מדויק.</translation>
|
---|
[62161] | 922 | </message>
|
---|
| 923 | <message>
|
---|
| 924 | <source>'%1' is write protected.
|
---|
| 925 | Do you want to delete it anyway?</source>
|
---|
[68666] | 926 | <translation>%1 מוגן בפני כתיבה.
|
---|
| 927 | האם ברצונך למחוק אותו בכל זאת?</translation>
|
---|
[62161] | 928 | </message>
|
---|
| 929 | <message>
|
---|
[68549] | 930 | <source>Could not delete directory.</source>
|
---|
[68666] | 931 | <translation>אין אפשרות למחוק ספרייה.</translation>
|
---|
[62161] | 932 | </message>
|
---|
| 933 | <message>
|
---|
| 934 | <source>Save As</source>
|
---|
[68666] | 935 | <translation>שמירה בשם</translation>
|
---|
[62161] | 936 | </message>
|
---|
| 937 | <message>
|
---|
| 938 | <source>Drive</source>
|
---|
[68666] | 939 | <translation>כונן</translation>
|
---|
[62161] | 940 | </message>
|
---|
| 941 | <message>
|
---|
| 942 | <source>File</source>
|
---|
[68666] | 943 | <translation>קובץ</translation>
|
---|
[62161] | 944 | </message>
|
---|
| 945 | <message>
|
---|
| 946 | <source>Unknown</source>
|
---|
[68666] | 947 | <translation>לא ידוע</translation>
|
---|
[62161] | 948 | </message>
|
---|
| 949 | <message>
|
---|
| 950 | <source>Find Directory</source>
|
---|
[68666] | 951 | <translation>חפש ספרייה</translation>
|
---|
[62161] | 952 | </message>
|
---|
| 953 | <message>
|
---|
| 954 | <source>Show </source>
|
---|
[68666] | 955 | <translation>הצג </translation>
|
---|
[62161] | 956 | </message>
|
---|
| 957 | <message>
|
---|
| 958 | <source>Forward</source>
|
---|
[68666] | 959 | <translation>קדימה</translation>
|
---|
[62161] | 960 | </message>
|
---|
| 961 | <message>
|
---|
| 962 | <source>New Folder</source>
|
---|
[68666] | 963 | <translation>תיקייה חדשה</translation>
|
---|
[62161] | 964 | </message>
|
---|
| 965 | <message>
|
---|
| 966 | <source>&New Folder</source>
|
---|
[68666] | 967 | <translation>תיקייה &חדשה</translation>
|
---|
[62161] | 968 | </message>
|
---|
| 969 | <message>
|
---|
| 970 | <source>&Choose</source>
|
---|
[68666] | 971 | <translation>בח&ר</translation>
|
---|
[62161] | 972 | </message>
|
---|
| 973 | <message>
|
---|
| 974 | <source>Remove</source>
|
---|
[68666] | 975 | <translation>הסר</translation>
|
---|
[62161] | 976 | </message>
|
---|
| 977 | <message>
|
---|
| 978 | <source>File &name:</source>
|
---|
[68666] | 979 | <translation>&שם קובץ:</translation>
|
---|
[62161] | 980 | </message>
|
---|
| 981 | <message>
|
---|
| 982 | <source>Look in:</source>
|
---|
[68666] | 983 | <translation>חפש בתוך:</translation>
|
---|
[62161] | 984 | </message>
|
---|
| 985 | <message>
|
---|
| 986 | <source>Create New Folder</source>
|
---|
[68666] | 987 | <translation>צור תיקייה חדשה</translation>
|
---|
[68549] | 988 | </message>
|
---|
| 989 | <message>
|
---|
| 990 | <source>Go back</source>
|
---|
[68666] | 991 | <translation>לך אחורה</translation>
|
---|
[62161] | 992 | </message>
|
---|
[68549] | 993 | <message>
|
---|
| 994 | <source>Alt+Left</source>
|
---|
[68666] | 995 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 996 | </message>
|
---|
| 997 | <message>
|
---|
| 998 | <source>Go forward</source>
|
---|
[68666] | 999 | <translation>לך קדימה</translation>
|
---|
[68549] | 1000 | </message>
|
---|
| 1001 | <message>
|
---|
| 1002 | <source>Alt+Right</source>
|
---|
[68666] | 1003 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 1004 | </message>
|
---|
| 1005 | <message>
|
---|
| 1006 | <source>Go to the parent directory</source>
|
---|
[68666] | 1007 | <translation>לך אל ספרייה מעלה</translation>
|
---|
[68549] | 1008 | </message>
|
---|
| 1009 | <message>
|
---|
| 1010 | <source>Alt+Up</source>
|
---|
[68666] | 1011 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 1012 | </message>
|
---|
| 1013 | <message>
|
---|
| 1014 | <source>Create a New Folder</source>
|
---|
[68666] | 1015 | <translation>צור תיקייה חדשה</translation>
|
---|
[68549] | 1016 | </message>
|
---|
| 1017 | <message>
|
---|
| 1018 | <source>Change to list view mode</source>
|
---|
[68666] | 1019 | <translation>החלף למצב תצוגת רשימה</translation>
|
---|
[68549] | 1020 | </message>
|
---|
| 1021 | <message>
|
---|
| 1022 | <source>Change to detail view mode</source>
|
---|
[68666] | 1023 | <translation>החלף למצב תצוגת פרטים</translation>
|
---|
[68549] | 1024 | </message>
|
---|
| 1025 | <message>
|
---|
| 1026 | <source>Sidebar</source>
|
---|
[68666] | 1027 | <translation>סרגל צד</translation>
|
---|
[68549] | 1028 | </message>
|
---|
| 1029 | <message>
|
---|
| 1030 | <source>List of places and bookmarks</source>
|
---|
[68666] | 1031 | <translation>רשימת מיקומים וסימניות</translation>
|
---|
[68549] | 1032 | </message>
|
---|
| 1033 | <message>
|
---|
| 1034 | <source>Files</source>
|
---|
[68666] | 1035 | <translation>קבצים</translation>
|
---|
[68549] | 1036 | </message>
|
---|
| 1037 | <message>
|
---|
| 1038 | <source>All files (*)</source>
|
---|
[68666] | 1039 | <translation>כל הקבצים (*)</translation>
|
---|
[68549] | 1040 | </message>
|
---|
| 1041 | <message>
|
---|
| 1042 | <source>Delete</source>
|
---|
[68666] | 1043 | <translation>מחק</translation>
|
---|
[68549] | 1044 | </message>
|
---|
| 1045 | <message>
|
---|
| 1046 | <source>Are you sure you want to delete '%1'?</source>
|
---|
[68666] | 1047 | <translation>האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את '%1'?</translation>
|
---|
[68549] | 1048 | </message>
|
---|
| 1049 | <message>
|
---|
[68666] | 1050 | <source>Recent Places</source>
|
---|
| 1051 | <translation>מיקומים אחרונים</translation>
|
---|
| 1052 | </message>
|
---|
| 1053 | <message>
|
---|
[68549] | 1054 | <source>%1 File</source>
|
---|
| 1055 | <extracomment>%1 is a file name suffix, for example txt</extracomment>
|
---|
[68666] | 1056 | <translation>קובץ %1</translation>
|
---|
[68549] | 1057 | </message>
|
---|
| 1058 | <message>
|
---|
| 1059 | <source>File Folder</source>
|
---|
| 1060 | <comment>Match Windows Explorer</comment>
|
---|
[68666] | 1061 | <translation>תיקיית קבצים</translation>
|
---|
[68549] | 1062 | </message>
|
---|
| 1063 | <message>
|
---|
| 1064 | <source>Folder</source>
|
---|
| 1065 | <comment>All other platforms</comment>
|
---|
[68666] | 1066 | <translation>תיקייה</translation>
|
---|
[68549] | 1067 | </message>
|
---|
| 1068 | <message>
|
---|
| 1069 | <source>Alias</source>
|
---|
| 1070 | <comment>OS X Finder</comment>
|
---|
[68666] | 1071 | <translation>כינוי</translation>
|
---|
[68549] | 1072 | </message>
|
---|
| 1073 | <message>
|
---|
| 1074 | <source>Shortcut</source>
|
---|
| 1075 | <comment>All other platforms</comment>
|
---|
[68666] | 1076 | <translation>קיצור דרך</translation>
|
---|
[68549] | 1077 | </message>
|
---|
[62161] | 1078 | </context>
|
---|
| 1079 | <context>
|
---|
| 1080 | <name>QFileSystemModel</name>
|
---|
| 1081 | <message>
|
---|
| 1082 | <source>Invalid filename</source>
|
---|
[68666] | 1083 | <translation>שם קובץ לא תקין</translation>
|
---|
[62161] | 1084 | </message>
|
---|
| 1085 | <message>
|
---|
| 1086 | <source><b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source>
|
---|
[68666] | 1087 | <translation><b>אין אפשרות להשתמש בשם "%1".</b><p>נסה שם אחר, עם פחות תווים או בלי סימני פיסוק.</translation>
|
---|
[62161] | 1088 | </message>
|
---|
| 1089 | <message>
|
---|
| 1090 | <source>Name</source>
|
---|
[68666] | 1091 | <translation>שם</translation>
|
---|
[62161] | 1092 | </message>
|
---|
| 1093 | <message>
|
---|
| 1094 | <source>Size</source>
|
---|
[68666] | 1095 | <translation>גודל</translation>
|
---|
[62161] | 1096 | </message>
|
---|
| 1097 | <message>
|
---|
| 1098 | <source>Kind</source>
|
---|
| 1099 | <comment>Match OS X Finder</comment>
|
---|
[68666] | 1100 | <translation>סוג</translation>
|
---|
[62161] | 1101 | </message>
|
---|
| 1102 | <message>
|
---|
| 1103 | <source>Type</source>
|
---|
| 1104 | <comment>All other platforms</comment>
|
---|
[68666] | 1105 | <translation>סוג</translation>
|
---|
[62161] | 1106 | </message>
|
---|
| 1107 | <message>
|
---|
| 1108 | <source>Date Modified</source>
|
---|
[68666] | 1109 | <translation>תאריך שינוי</translation>
|
---|
[62161] | 1110 | </message>
|
---|
| 1111 | <message>
|
---|
| 1112 | <source>My Computer</source>
|
---|
[68666] | 1113 | <translation>המחשב שלי</translation>
|
---|
[62161] | 1114 | </message>
|
---|
| 1115 | <message>
|
---|
| 1116 | <source>Computer</source>
|
---|
[68666] | 1117 | <translation>מחשב</translation>
|
---|
[62161] | 1118 | </message>
|
---|
| 1119 | <message>
|
---|
| 1120 | <source>%1 TB</source>
|
---|
[68666] | 1121 | <translation>%1 ט"ב</translation>
|
---|
[62161] | 1122 | </message>
|
---|
| 1123 | <message>
|
---|
| 1124 | <source>%1 GB</source>
|
---|
[68666] | 1125 | <translation>%1 ג"ב</translation>
|
---|
[62161] | 1126 | </message>
|
---|
| 1127 | <message>
|
---|
| 1128 | <source>%1 MB</source>
|
---|
[68666] | 1129 | <translation>%1 מ"ב</translation>
|
---|
[62161] | 1130 | </message>
|
---|
| 1131 | <message>
|
---|
| 1132 | <source>%1 KB</source>
|
---|
[68666] | 1133 | <translation>%1 ק"ב</translation>
|
---|
[62161] | 1134 | </message>
|
---|
| 1135 | <message>
|
---|
| 1136 | <source>%1 bytes</source>
|
---|
[68666] | 1137 | <translation>%1 בתים</translation>
|
---|
[62161] | 1138 | </message>
|
---|
[68549] | 1139 | <message>
|
---|
| 1140 | <source>%1 byte(s)</source>
|
---|
[68666] | 1141 | <translation>%1 בתים</translation>
|
---|
[68549] | 1142 | </message>
|
---|
[62161] | 1143 | </context>
|
---|
| 1144 | <context>
|
---|
| 1145 | <name>QFontDatabase</name>
|
---|
| 1146 | <message>
|
---|
| 1147 | <source>Bold</source>
|
---|
[68666] | 1148 | <translation>מודגש</translation>
|
---|
[62161] | 1149 | </message>
|
---|
| 1150 | <message>
|
---|
| 1151 | <source>Demi Bold</source>
|
---|
[68666] | 1152 | <translation>מודגש למחצה</translation>
|
---|
[62161] | 1153 | </message>
|
---|
| 1154 | <message>
|
---|
| 1155 | <source>Black</source>
|
---|
[68666] | 1156 | <translation>שחור</translation>
|
---|
[62161] | 1157 | </message>
|
---|
| 1158 | <message>
|
---|
| 1159 | <source>Demi</source>
|
---|
[68549] | 1160 | <extracomment>The word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searches</extracomment>
|
---|
[68666] | 1161 | <translation>למחצה</translation>
|
---|
[62161] | 1162 | </message>
|
---|
| 1163 | <message>
|
---|
| 1164 | <source>Light</source>
|
---|
[68666] | 1165 | <translation>קל</translation>
|
---|
[62161] | 1166 | </message>
|
---|
| 1167 | <message>
|
---|
| 1168 | <source>Italic</source>
|
---|
[68666] | 1169 | <translation>נטוי</translation>
|
---|
[62161] | 1170 | </message>
|
---|
| 1171 | <message>
|
---|
| 1172 | <source>Oblique</source>
|
---|
[68666] | 1173 | <translation>אלכסוני</translation>
|
---|
[62161] | 1174 | </message>
|
---|
| 1175 | <message>
|
---|
| 1176 | <source>Any</source>
|
---|
[68666] | 1177 | <translation>כולם</translation>
|
---|
[62161] | 1178 | </message>
|
---|
| 1179 | <message>
|
---|
| 1180 | <source>Latin</source>
|
---|
[68666] | 1181 | <translation>לטינית</translation>
|
---|
[62161] | 1182 | </message>
|
---|
| 1183 | <message>
|
---|
| 1184 | <source>Greek</source>
|
---|
[68666] | 1185 | <translation>יוונית</translation>
|
---|
[62161] | 1186 | </message>
|
---|
| 1187 | <message>
|
---|
| 1188 | <source>Cyrillic</source>
|
---|
[68666] | 1189 | <translation>קירילית</translation>
|
---|
[62161] | 1190 | </message>
|
---|
| 1191 | <message>
|
---|
| 1192 | <source>Armenian</source>
|
---|
[68666] | 1193 | <translation>ארמנית</translation>
|
---|
[62161] | 1194 | </message>
|
---|
| 1195 | <message>
|
---|
| 1196 | <source>Hebrew</source>
|
---|
[68666] | 1197 | <translation>עברית</translation>
|
---|
[62161] | 1198 | </message>
|
---|
| 1199 | <message>
|
---|
| 1200 | <source>Arabic</source>
|
---|
[68666] | 1201 | <translation>ערבית</translation>
|
---|
[62161] | 1202 | </message>
|
---|
| 1203 | <message>
|
---|
| 1204 | <source>Syriac</source>
|
---|
[68666] | 1205 | <translation>סורית</translation>
|
---|
[62161] | 1206 | </message>
|
---|
| 1207 | <message>
|
---|
| 1208 | <source>Thaana</source>
|
---|
[68666] | 1209 | <translation>טאנה</translation>
|
---|
[62161] | 1210 | </message>
|
---|
| 1211 | <message>
|
---|
| 1212 | <source>Devanagari</source>
|
---|
[68666] | 1213 | <translation>דוונאגרי</translation>
|
---|
[62161] | 1214 | </message>
|
---|
| 1215 | <message>
|
---|
| 1216 | <source>Bengali</source>
|
---|
[68666] | 1217 | <translation>בנגלית</translation>
|
---|
[62161] | 1218 | </message>
|
---|
| 1219 | <message>
|
---|
| 1220 | <source>Gurmukhi</source>
|
---|
[68666] | 1221 | <translation>גורמוכי</translation>
|
---|
[62161] | 1222 | </message>
|
---|
| 1223 | <message>
|
---|
| 1224 | <source>Gujarati</source>
|
---|
[68666] | 1225 | <translation>גוג'ראטית</translation>
|
---|
[62161] | 1226 | </message>
|
---|
| 1227 | <message>
|
---|
| 1228 | <source>Oriya</source>
|
---|
[68666] | 1229 | <translation>אוריה</translation>
|
---|
[62161] | 1230 | </message>
|
---|
| 1231 | <message>
|
---|
| 1232 | <source>Tamil</source>
|
---|
[68666] | 1233 | <translation>טמילית</translation>
|
---|
[62161] | 1234 | </message>
|
---|
| 1235 | <message>
|
---|
| 1236 | <source>Telugu</source>
|
---|
[68666] | 1237 | <translation>טלוגו</translation>
|
---|
[62161] | 1238 | </message>
|
---|
| 1239 | <message>
|
---|
| 1240 | <source>Kannada</source>
|
---|
[68666] | 1241 | <translation>קאנאדה</translation>
|
---|
[62161] | 1242 | </message>
|
---|
| 1243 | <message>
|
---|
| 1244 | <source>Malayalam</source>
|
---|
[68666] | 1245 | <translation>מליאלאם</translation>
|
---|
[62161] | 1246 | </message>
|
---|
| 1247 | <message>
|
---|
| 1248 | <source>Sinhala</source>
|
---|
[68666] | 1249 | <translation>סינהלזית</translation>
|
---|
[62161] | 1250 | </message>
|
---|
| 1251 | <message>
|
---|
| 1252 | <source>Thai</source>
|
---|
[68666] | 1253 | <translation>תאילנדית</translation>
|
---|
[62161] | 1254 | </message>
|
---|
| 1255 | <message>
|
---|
| 1256 | <source>Lao</source>
|
---|
[68666] | 1257 | <translation>לאו</translation>
|
---|
[62161] | 1258 | </message>
|
---|
| 1259 | <message>
|
---|
| 1260 | <source>Tibetan</source>
|
---|
[68666] | 1261 | <translation>טיבטי</translation>
|
---|
[62161] | 1262 | </message>
|
---|
| 1263 | <message>
|
---|
| 1264 | <source>Myanmar</source>
|
---|
[68666] | 1265 | <translation>מיאנמר</translation>
|
---|
[62161] | 1266 | </message>
|
---|
| 1267 | <message>
|
---|
| 1268 | <source>Georgian</source>
|
---|
[68666] | 1269 | <translation>גרוזינית</translation>
|
---|
[62161] | 1270 | </message>
|
---|
| 1271 | <message>
|
---|
| 1272 | <source>Khmer</source>
|
---|
[68666] | 1273 | <translation>חמר</translation>
|
---|
[62161] | 1274 | </message>
|
---|
| 1275 | <message>
|
---|
| 1276 | <source>Simplified Chinese</source>
|
---|
[68666] | 1277 | <translation>סינית מפושטת</translation>
|
---|
[62161] | 1278 | </message>
|
---|
| 1279 | <message>
|
---|
| 1280 | <source>Traditional Chinese</source>
|
---|
[68666] | 1281 | <translation>סינית מסורתית</translation>
|
---|
[62161] | 1282 | </message>
|
---|
| 1283 | <message>
|
---|
| 1284 | <source>Japanese</source>
|
---|
[68666] | 1285 | <translation>יפנית</translation>
|
---|
[62161] | 1286 | </message>
|
---|
| 1287 | <message>
|
---|
| 1288 | <source>Korean</source>
|
---|
[68666] | 1289 | <translation>קוריאנית</translation>
|
---|
[62161] | 1290 | </message>
|
---|
| 1291 | <message>
|
---|
| 1292 | <source>Vietnamese</source>
|
---|
[68666] | 1293 | <translation>ויאטנמית</translation>
|
---|
[62161] | 1294 | </message>
|
---|
| 1295 | <message>
|
---|
| 1296 | <source>Symbol</source>
|
---|
[68666] | 1297 | <translation>סימנים</translation>
|
---|
[62161] | 1298 | </message>
|
---|
| 1299 | <message>
|
---|
| 1300 | <source>Ogham</source>
|
---|
[68666] | 1301 | <translation>אוגם</translation>
|
---|
[62161] | 1302 | </message>
|
---|
| 1303 | <message>
|
---|
| 1304 | <source>Runic</source>
|
---|
[68666] | 1305 | <translation>רוני</translation>
|
---|
[62161] | 1306 | </message>
|
---|
[68549] | 1307 | <message>
|
---|
| 1308 | <source>Normal</source>
|
---|
| 1309 | <comment>The Normal or Regular font weight</comment>
|
---|
[68666] | 1310 | <translation>רגיל</translation>
|
---|
[68549] | 1311 | </message>
|
---|
| 1312 | <message>
|
---|
| 1313 | <source>Medium</source>
|
---|
| 1314 | <comment>The Medium font weight</comment>
|
---|
[68666] | 1315 | <translation>בינוני</translation>
|
---|
[68549] | 1316 | </message>
|
---|
| 1317 | <message>
|
---|
| 1318 | <source>Thin</source>
|
---|
[68666] | 1319 | <translation>רזה</translation>
|
---|
[68549] | 1320 | </message>
|
---|
| 1321 | <message>
|
---|
| 1322 | <source>Extra Light</source>
|
---|
[68666] | 1323 | <translation>קל מאד</translation>
|
---|
[68549] | 1324 | </message>
|
---|
| 1325 | <message>
|
---|
| 1326 | <source>Extra Bold</source>
|
---|
[68666] | 1327 | <translation>מודגש מאד</translation>
|
---|
[68549] | 1328 | </message>
|
---|
| 1329 | <message>
|
---|
| 1330 | <source>Extra</source>
|
---|
| 1331 | <extracomment>The word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searches</extracomment>
|
---|
[68666] | 1332 | <translation>מאד</translation>
|
---|
[68549] | 1333 | </message>
|
---|
| 1334 | <message>
|
---|
| 1335 | <source>N'Ko</source>
|
---|
[68666] | 1336 | <translation>נ'קו</translation>
|
---|
[68549] | 1337 | </message>
|
---|
[62161] | 1338 | </context>
|
---|
| 1339 | <context>
|
---|
| 1340 | <name>QFontDialog</name>
|
---|
| 1341 | <message>
|
---|
| 1342 | <source>&Font</source>
|
---|
[68549] | 1343 | <translation>&גופן</translation>
|
---|
[62161] | 1344 | </message>
|
---|
| 1345 | <message>
|
---|
| 1346 | <source>Font st&yle</source>
|
---|
[68549] | 1347 | <translation>&סגנון גופן</translation>
|
---|
[62161] | 1348 | </message>
|
---|
| 1349 | <message>
|
---|
| 1350 | <source>&Size</source>
|
---|
[68549] | 1351 | <translation>גו&דל</translation>
|
---|
[62161] | 1352 | </message>
|
---|
| 1353 | <message>
|
---|
| 1354 | <source>Effects</source>
|
---|
[68549] | 1355 | <translation>אפקטים</translation>
|
---|
[62161] | 1356 | </message>
|
---|
| 1357 | <message>
|
---|
| 1358 | <source>Stri&keout</source>
|
---|
[68549] | 1359 | <translation>קו &חוצה</translation>
|
---|
[62161] | 1360 | </message>
|
---|
| 1361 | <message>
|
---|
| 1362 | <source>&Underline</source>
|
---|
[68549] | 1363 | <translation>קו &תחתי</translation>
|
---|
[62161] | 1364 | </message>
|
---|
| 1365 | <message>
|
---|
| 1366 | <source>Sample</source>
|
---|
[68549] | 1367 | <translation>דוגמה</translation>
|
---|
[62161] | 1368 | </message>
|
---|
| 1369 | <message>
|
---|
| 1370 | <source>Wr&iting System</source>
|
---|
[68666] | 1371 | <translation>&מערכת כתיבה</translation>
|
---|
[62161] | 1372 | </message>
|
---|
| 1373 | <message>
|
---|
| 1374 | <source>Select Font</source>
|
---|
[68549] | 1375 | <translation>בחר גופן</translation>
|
---|
[62161] | 1376 | </message>
|
---|
| 1377 | </context>
|
---|
| 1378 | <context>
|
---|
| 1379 | <name>QFtp</name>
|
---|
| 1380 | <message>
|
---|
| 1381 | <source>Not connected</source>
|
---|
[68666] | 1382 | <translation>לא מחובר</translation>
|
---|
[62161] | 1383 | </message>
|
---|
| 1384 | <message>
|
---|
| 1385 | <source>Host %1 not found</source>
|
---|
[68666] | 1386 | <translation>מארח %1 לא נמצא</translation>
|
---|
[62161] | 1387 | </message>
|
---|
| 1388 | <message>
|
---|
| 1389 | <source>Connection refused to host %1</source>
|
---|
[68666] | 1390 | <translation>חיבור אל מארח %1 נדחה</translation>
|
---|
[62161] | 1391 | </message>
|
---|
| 1392 | <message>
|
---|
[68549] | 1393 | <source>Connected to host %1</source>
|
---|
[68666] | 1394 | <translation>מחובר אל מארח %1</translation>
|
---|
[62161] | 1395 | </message>
|
---|
| 1396 | <message>
|
---|
| 1397 | <source>Unknown error</source>
|
---|
[68666] | 1398 | <translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
[62161] | 1399 | </message>
|
---|
| 1400 | <message>
|
---|
| 1401 | <source>Connecting to host failed:
|
---|
| 1402 | %1</source>
|
---|
[68666] | 1403 | <translation>חיבור אל מארח נכשל:
|
---|
| 1404 | %1</translation>
|
---|
[62161] | 1405 | </message>
|
---|
| 1406 | <message>
|
---|
| 1407 | <source>Login failed:
|
---|
| 1408 | %1</source>
|
---|
[68666] | 1409 | <translation>התחברות נכשלה:
|
---|
| 1410 | %1</translation>
|
---|
[62161] | 1411 | </message>
|
---|
| 1412 | <message>
|
---|
| 1413 | <source>Listing directory failed:
|
---|
| 1414 | %1</source>
|
---|
[68666] | 1415 | <translation>קבלת רשימת הקבצים מתוך ספרייה נכשלה:
|
---|
| 1416 | %1</translation>
|
---|
[62161] | 1417 | </message>
|
---|
| 1418 | <message>
|
---|
| 1419 | <source>Changing directory failed:
|
---|
| 1420 | %1</source>
|
---|
[68666] | 1421 | <translation>שינוי ספרייה נכשל:
|
---|
| 1422 | %1</translation>
|
---|
[62161] | 1423 | </message>
|
---|
| 1424 | <message>
|
---|
| 1425 | <source>Downloading file failed:
|
---|
| 1426 | %1</source>
|
---|
[68666] | 1427 | <translation>הורדת קובץ נכשלה:
|
---|
| 1428 | %1</translation>
|
---|
[62161] | 1429 | </message>
|
---|
| 1430 | <message>
|
---|
| 1431 | <source>Uploading file failed:
|
---|
| 1432 | %1</source>
|
---|
[68666] | 1433 | <translation>העלאת קובץ נכשלה:
|
---|
| 1434 | %1</translation>
|
---|
[62161] | 1435 | </message>
|
---|
| 1436 | <message>
|
---|
| 1437 | <source>Removing file failed:
|
---|
| 1438 | %1</source>
|
---|
[68666] | 1439 | <translation>הסרת קובץ נכשלה:
|
---|
| 1440 | %1</translation>
|
---|
[62161] | 1441 | </message>
|
---|
| 1442 | <message>
|
---|
| 1443 | <source>Creating directory failed:
|
---|
| 1444 | %1</source>
|
---|
[68666] | 1445 | <translation>יצירת ספרייה נכשלה:
|
---|
| 1446 | %1</translation>
|
---|
[62161] | 1447 | </message>
|
---|
| 1448 | <message>
|
---|
| 1449 | <source>Removing directory failed:
|
---|
| 1450 | %1</source>
|
---|
[68666] | 1451 | <translation>הסרת ספרייה נכשלה:
|
---|
| 1452 | %1</translation>
|
---|
[62161] | 1453 | </message>
|
---|
| 1454 | <message>
|
---|
| 1455 | <source>Connection closed</source>
|
---|
[68666] | 1456 | <translation>חיבור נסגר</translation>
|
---|
[62161] | 1457 | </message>
|
---|
| 1458 | <message>
|
---|
[68666] | 1459 | <source>Connection timed out to host %1</source>
|
---|
| 1460 | <translation>זמן חיבור אל מארח %1 פקע</translation>
|
---|
[62161] | 1461 | </message>
|
---|
| 1462 | <message>
|
---|
[68549] | 1463 | <source>Data Connection refused</source>
|
---|
[68666] | 1464 | <translation>חיבור נתונים נדחה</translation>
|
---|
[62161] | 1465 | </message>
|
---|
| 1466 | </context>
|
---|
| 1467 | <context>
|
---|
[68549] | 1468 | <name>QGnomeTheme</name>
|
---|
| 1469 | <message>
|
---|
| 1470 | <source>&OK</source>
|
---|
[68666] | 1471 | <translation>&אישור</translation>
|
---|
[68549] | 1472 | </message>
|
---|
| 1473 | <message>
|
---|
| 1474 | <source>&Save</source>
|
---|
[68666] | 1475 | <translation>&שמור</translation>
|
---|
[68549] | 1476 | </message>
|
---|
| 1477 | <message>
|
---|
| 1478 | <source>&Cancel</source>
|
---|
[68666] | 1479 | <translation>&ביטול</translation>
|
---|
[68549] | 1480 | </message>
|
---|
| 1481 | <message>
|
---|
| 1482 | <source>&Close</source>
|
---|
[68666] | 1483 | <translation>&סגור</translation>
|
---|
[68549] | 1484 | </message>
|
---|
| 1485 | <message>
|
---|
| 1486 | <source>Close without Saving</source>
|
---|
[68666] | 1487 | <translation>סגור ללא שמירה</translation>
|
---|
[68549] | 1488 | </message>
|
---|
| 1489 | </context>
|
---|
| 1490 | <context>
|
---|
| 1491 | <name>QGuiApplication</name>
|
---|
| 1492 | <message>
|
---|
| 1493 | <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
|
---|
| 1494 | <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
|
---|
| 1495 | <translation>RTL</translation>
|
---|
| 1496 | </message>
|
---|
| 1497 | </context>
|
---|
| 1498 | <context>
|
---|
[62161] | 1499 | <name>QHostInfo</name>
|
---|
| 1500 | <message>
|
---|
| 1501 | <source>Unknown error</source>
|
---|
[68666] | 1502 | <translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
[62161] | 1503 | </message>
|
---|
[68549] | 1504 | <message>
|
---|
| 1505 | <source>No host name given</source>
|
---|
[68666] | 1506 | <translation>לא ניתן שם מארח</translation>
|
---|
[68549] | 1507 | </message>
|
---|
[62161] | 1508 | </context>
|
---|
| 1509 | <context>
|
---|
| 1510 | <name>QHostInfoAgent</name>
|
---|
| 1511 | <message>
|
---|
| 1512 | <source>Host not found</source>
|
---|
[68666] | 1513 | <translation>מארח לא נמצא</translation>
|
---|
[62161] | 1514 | </message>
|
---|
| 1515 | <message>
|
---|
| 1516 | <source>Unknown address type</source>
|
---|
[68666] | 1517 | <translation>טיפוס כתובת לא מוכר</translation>
|
---|
[62161] | 1518 | </message>
|
---|
| 1519 | <message>
|
---|
| 1520 | <source>Unknown error</source>
|
---|
[68666] | 1521 | <translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
[62161] | 1522 | </message>
|
---|
| 1523 | <message>
|
---|
[68549] | 1524 | <source>No host name given</source>
|
---|
[68666] | 1525 | <translation>לא ניתן שם מארח</translation>
|
---|
[62161] | 1526 | </message>
|
---|
| 1527 | <message>
|
---|
[68549] | 1528 | <source>Invalid hostname</source>
|
---|
[68666] | 1529 | <translation>שם מארח לא תקין</translation>
|
---|
[62161] | 1530 | </message>
|
---|
| 1531 | <message>
|
---|
[68549] | 1532 | <source>Unknown error (%1)</source>
|
---|
[68666] | 1533 | <translation>שגיאה לא מוכרת (%1)</translation>
|
---|
[62161] | 1534 | </message>
|
---|
[68666] | 1535 | <message>
|
---|
| 1536 | <source>Host %1 could not be found.</source>
|
---|
| 1537 | <translation type="vanished">מארח %1 לא נמצא</translation>
|
---|
| 1538 | </message>
|
---|
[68549] | 1539 | </context>
|
---|
| 1540 | <context>
|
---|
| 1541 | <name>QHttp</name>
|
---|
[62161] | 1542 | <message>
|
---|
| 1543 | <source>Connection refused</source>
|
---|
[68666] | 1544 | <translation>חיבור נדחה</translation>
|
---|
[62161] | 1545 | </message>
|
---|
| 1546 | <message>
|
---|
| 1547 | <source>Host %1 not found</source>
|
---|
[68666] | 1548 | <translation>מארח %1 לא נמצא</translation>
|
---|
[62161] | 1549 | </message>
|
---|
| 1550 | <message>
|
---|
[68549] | 1551 | <source>Connection closed</source>
|
---|
[68666] | 1552 | <translation>חיבור נסגר</translation>
|
---|
[68549] | 1553 | </message>
|
---|
| 1554 | <message>
|
---|
| 1555 | <source>Proxy requires authentication</source>
|
---|
[68666] | 1556 | <translation>תם זמן פעולת שקע</translation>
|
---|
[62161] | 1557 | </message>
|
---|
| 1558 | <message>
|
---|
[68549] | 1559 | <source>Host requires authentication</source>
|
---|
[68666] | 1560 | <translation>מארח דורש אימות</translation>
|
---|
[62161] | 1561 | </message>
|
---|
| 1562 | <message>
|
---|
[68549] | 1563 | <source>Data corrupted</source>
|
---|
[68666] | 1564 | <translation>מידע משובש</translation>
|
---|
[62161] | 1565 | </message>
|
---|
| 1566 | <message>
|
---|
[68549] | 1567 | <source>Unknown protocol specified</source>
|
---|
[68666] | 1568 | <translation>צוין פרוטוקול לא מוכר</translation>
|
---|
[62161] | 1569 | </message>
|
---|
| 1570 | <message>
|
---|
[68549] | 1571 | <source>SSL handshake failed</source>
|
---|
[68666] | 1572 | <translation>לחיצת ידיים של SSL נכשלה</translation>
|
---|
[62161] | 1573 | </message>
|
---|
| 1574 | <message>
|
---|
[68549] | 1575 | <source>Too many redirects</source>
|
---|
[68666] | 1576 | <translation>יותר מדי הפניות חוזרות</translation>
|
---|
[62161] | 1577 | </message>
|
---|
| 1578 | <message>
|
---|
[68549] | 1579 | <source>Insecure redirect</source>
|
---|
[68666] | 1580 | <translation>הפנייה חוזרת לא מאובטחת</translation>
|
---|
[62161] | 1581 | </message>
|
---|
[68549] | 1582 | </context>
|
---|
| 1583 | <context>
|
---|
| 1584 | <name>QHttpSocketEngine</name>
|
---|
[62161] | 1585 | <message>
|
---|
| 1586 | <source>Authentication required</source>
|
---|
[68666] | 1587 | <translation>נדרש אימות</translation>
|
---|
[62161] | 1588 | </message>
|
---|
| 1589 | <message>
|
---|
[68549] | 1590 | <source>Did not receive HTTP response from proxy</source>
|
---|
[68666] | 1591 | <translation>לא התקבלה תשובת HTTP מהשרת המתווך</translation>
|
---|
[62161] | 1592 | </message>
|
---|
| 1593 | <message>
|
---|
[68549] | 1594 | <source>Error parsing authentication request from proxy</source>
|
---|
[68666] | 1595 | <translation>שגיאה בפענוח בקשת האימות מהשרת המתווך</translation>
|
---|
[62161] | 1596 | </message>
|
---|
| 1597 | <message>
|
---|
[68549] | 1598 | <source>Proxy denied connection</source>
|
---|
[68666] | 1599 | <translation>שרת מתווך דחה חיבור</translation>
|
---|
[62161] | 1600 | </message>
|
---|
| 1601 | <message>
|
---|
[68549] | 1602 | <source>Error communicating with HTTP proxy</source>
|
---|
[68666] | 1603 | <translation>שגיאה בהתקשורות עם שרת מתווך של HTTP</translation>
|
---|
[62161] | 1604 | </message>
|
---|
| 1605 | <message>
|
---|
[68549] | 1606 | <source>Proxy server not found</source>
|
---|
[68666] | 1607 | <translation>שרת מתווך לא נמצא</translation>
|
---|
[62161] | 1608 | </message>
|
---|
| 1609 | <message>
|
---|
[68549] | 1610 | <source>Proxy connection refused</source>
|
---|
[68666] | 1611 | <translation>חיבור שרת מתווך נדחה</translation>
|
---|
[62161] | 1612 | </message>
|
---|
| 1613 | <message>
|
---|
[68549] | 1614 | <source>Proxy server connection timed out</source>
|
---|
[68666] | 1615 | <translation>פג זמן חיבור שרת מתווך</translation>
|
---|
[62161] | 1616 | </message>
|
---|
| 1617 | <message>
|
---|
[68549] | 1618 | <source>Proxy connection closed prematurely</source>
|
---|
[68666] | 1619 | <translation>חיבור שרת מתווך נסגר בטרם עת</translation>
|
---|
[62161] | 1620 | </message>
|
---|
| 1621 | </context>
|
---|
| 1622 | <context>
|
---|
| 1623 | <name>QIBaseDriver</name>
|
---|
| 1624 | <message>
|
---|
| 1625 | <source>Error opening database</source>
|
---|
[68666] | 1626 | <translation>שגיאה בפתיחת מסד נתונים</translation>
|
---|
[62161] | 1627 | </message>
|
---|
| 1628 | <message>
|
---|
| 1629 | <source>Could not start transaction</source>
|
---|
[68666] | 1630 | <translation>אין אפשרות להפעיל טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 1631 | </message>
|
---|
| 1632 | <message>
|
---|
| 1633 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
---|
[68666] | 1634 | <translation>אין אפשרות לבצע טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 1635 | </message>
|
---|
| 1636 | <message>
|
---|
| 1637 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
---|
[68666] | 1638 | <translation>אין אפשרות להחזיר לאחור טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 1639 | </message>
|
---|
| 1640 | </context>
|
---|
| 1641 | <context>
|
---|
| 1642 | <name>QIBaseResult</name>
|
---|
| 1643 | <message>
|
---|
| 1644 | <source>Unable to create BLOB</source>
|
---|
[68666] | 1645 | <translation>אין אפשרות ליצור BLOB</translation>
|
---|
[62161] | 1646 | </message>
|
---|
| 1647 | <message>
|
---|
| 1648 | <source>Unable to write BLOB</source>
|
---|
[68666] | 1649 | <translation>אין אפשרות לכתוב BLOB</translation>
|
---|
[62161] | 1650 | </message>
|
---|
| 1651 | <message>
|
---|
| 1652 | <source>Unable to open BLOB</source>
|
---|
[68666] | 1653 | <translation>אין אפשרות לפתוח BLOB</translation>
|
---|
[62161] | 1654 | </message>
|
---|
| 1655 | <message>
|
---|
| 1656 | <source>Unable to read BLOB</source>
|
---|
[68666] | 1657 | <translation>אין אפשרות לקרוא BLOB</translation>
|
---|
[62161] | 1658 | </message>
|
---|
| 1659 | <message>
|
---|
| 1660 | <source>Could not find array</source>
|
---|
[68666] | 1661 | <translation>אין אפשרות למצוא מערך נתונים</translation>
|
---|
[62161] | 1662 | </message>
|
---|
| 1663 | <message>
|
---|
| 1664 | <source>Could not get array data</source>
|
---|
[68666] | 1665 | <translation>אין אפשרות להשיג מידע מערך נתונים</translation>
|
---|
[62161] | 1666 | </message>
|
---|
| 1667 | <message>
|
---|
| 1668 | <source>Could not get query info</source>
|
---|
[68666] | 1669 | <translation>אין אפשרות להשיג מידע שאילתא</translation>
|
---|
[62161] | 1670 | </message>
|
---|
| 1671 | <message>
|
---|
| 1672 | <source>Could not start transaction</source>
|
---|
[68666] | 1673 | <translation>אין אפשרות להפעיל טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 1674 | </message>
|
---|
| 1675 | <message>
|
---|
| 1676 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
---|
[68666] | 1677 | <translation>אין אפשרות לבצע טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 1678 | </message>
|
---|
| 1679 | <message>
|
---|
| 1680 | <source>Could not allocate statement</source>
|
---|
[68666] | 1681 | <translation>אין אפשרות להקצות הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 1682 | </message>
|
---|
| 1683 | <message>
|
---|
| 1684 | <source>Could not prepare statement</source>
|
---|
[68666] | 1685 | <translation>אין אפשרות להכין הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 1686 | </message>
|
---|
| 1687 | <message>
|
---|
| 1688 | <source>Could not describe input statement</source>
|
---|
[68666] | 1689 | <translation>אין אפשרות לתאר הוראת קלט</translation>
|
---|
[62161] | 1690 | </message>
|
---|
| 1691 | <message>
|
---|
| 1692 | <source>Could not describe statement</source>
|
---|
[68666] | 1693 | <translation>אין אפשרות לתאר הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 1694 | </message>
|
---|
| 1695 | <message>
|
---|
| 1696 | <source>Unable to close statement</source>
|
---|
[68666] | 1697 | <translation>אין אפשרות לסגור הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 1698 | </message>
|
---|
| 1699 | <message>
|
---|
| 1700 | <source>Unable to execute query</source>
|
---|
[68666] | 1701 | <translation>אין אפשרות לבצע שאילתא</translation>
|
---|
[62161] | 1702 | </message>
|
---|
| 1703 | <message>
|
---|
| 1704 | <source>Could not fetch next item</source>
|
---|
[68666] | 1705 | <translation>אין אפשרות להביא את הפריט הבא</translation>
|
---|
[62161] | 1706 | </message>
|
---|
| 1707 | <message>
|
---|
| 1708 | <source>Could not get statement info</source>
|
---|
[68666] | 1709 | <translation>אין אפשרות להשיג מידע הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 1710 | </message>
|
---|
| 1711 | </context>
|
---|
| 1712 | <context>
|
---|
| 1713 | <name>QIODevice</name>
|
---|
| 1714 | <message>
|
---|
| 1715 | <source>Permission denied</source>
|
---|
[68666] | 1716 | <translation>הרשאה נדחתה</translation>
|
---|
[62161] | 1717 | </message>
|
---|
| 1718 | <message>
|
---|
| 1719 | <source>Too many open files</source>
|
---|
[68666] | 1720 | <translation>יותר מדי קבצים פתוחים</translation>
|
---|
[62161] | 1721 | </message>
|
---|
| 1722 | <message>
|
---|
| 1723 | <source>No such file or directory</source>
|
---|
[68666] | 1724 | <translation>לא קיים קובץ או ספרייה</translation>
|
---|
[62161] | 1725 | </message>
|
---|
| 1726 | <message>
|
---|
| 1727 | <source>No space left on device</source>
|
---|
[68666] | 1728 | <translation>לא נשאר מקום בהתקן</translation>
|
---|
[62161] | 1729 | </message>
|
---|
| 1730 | <message>
|
---|
| 1731 | <source>Unknown error</source>
|
---|
[68666] | 1732 | <translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
[62161] | 1733 | </message>
|
---|
[68549] | 1734 | <message>
|
---|
| 1735 | <source>file to open is a directory</source>
|
---|
[68666] | 1736 | <translation>קובץ לפתיחה הוא ספרייה</translation>
|
---|
[68549] | 1737 | </message>
|
---|
[62161] | 1738 | </context>
|
---|
| 1739 | <context>
|
---|
[68549] | 1740 | <name>QImageReader</name>
|
---|
[62161] | 1741 | <message>
|
---|
[68549] | 1742 | <source>Invalid device</source>
|
---|
[68666] | 1743 | <translation>התקן לא תקין</translation>
|
---|
[62161] | 1744 | </message>
|
---|
| 1745 | <message>
|
---|
[68549] | 1746 | <source>File not found</source>
|
---|
[68666] | 1747 | <translation>קובץ לא נמצא</translation>
|
---|
[62161] | 1748 | </message>
|
---|
| 1749 | <message>
|
---|
[68549] | 1750 | <source>Unsupported image format</source>
|
---|
[68666] | 1751 | <translation>פורמט תמונה לא נתמך</translation>
|
---|
[62161] | 1752 | </message>
|
---|
| 1753 | <message>
|
---|
[68549] | 1754 | <source>Unable to read image data</source>
|
---|
[68666] | 1755 | <translation>לא ניתן לקרוא מידע תמונה</translation>
|
---|
[62161] | 1756 | </message>
|
---|
[68549] | 1757 | <message>
|
---|
| 1758 | <source>Unknown error</source>
|
---|
[68666] | 1759 | <translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
[68549] | 1760 | </message>
|
---|
[62161] | 1761 | </context>
|
---|
| 1762 | <context>
|
---|
[68549] | 1763 | <name>QImageWriter</name>
|
---|
[62161] | 1764 | <message>
|
---|
[68549] | 1765 | <source>Unknown error</source>
|
---|
[68666] | 1766 | <translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
[62161] | 1767 | </message>
|
---|
| 1768 | <message>
|
---|
[68549] | 1769 | <source>Device is not set</source>
|
---|
[68666] | 1770 | <translation>התקן אינו מוגדר</translation>
|
---|
[62161] | 1771 | </message>
|
---|
| 1772 | <message>
|
---|
[68549] | 1773 | <source>Device not writable</source>
|
---|
[68666] | 1774 | <translation>התקן לא ניתן לכתיבה</translation>
|
---|
[62161] | 1775 | </message>
|
---|
| 1776 | <message>
|
---|
[68549] | 1777 | <source>Unsupported image format</source>
|
---|
[68666] | 1778 | <translation>פורמט תמונה לא נתמך</translation>
|
---|
[62161] | 1779 | </message>
|
---|
[68549] | 1780 | </context>
|
---|
| 1781 | <context>
|
---|
| 1782 | <name>QInputDialog</name>
|
---|
[62161] | 1783 | <message>
|
---|
[68549] | 1784 | <source>Enter a value:</source>
|
---|
[68666] | 1785 | <translation>הכנס ערך:</translation>
|
---|
[62161] | 1786 | </message>
|
---|
[68549] | 1787 | </context>
|
---|
| 1788 | <context>
|
---|
| 1789 | <name>QJsonParseError</name>
|
---|
[62161] | 1790 | <message>
|
---|
[68549] | 1791 | <source>no error occurred</source>
|
---|
[68666] | 1792 | <translation>לא אירעה כל שגיאה</translation>
|
---|
[68549] | 1793 | </message>
|
---|
| 1794 | <message>
|
---|
| 1795 | <source>unterminated object</source>
|
---|
[68666] | 1796 | <translation>אובייקט ללא סיום</translation>
|
---|
[62161] | 1797 | </message>
|
---|
| 1798 | <message>
|
---|
[68549] | 1799 | <source>missing name separator</source>
|
---|
[68666] | 1800 | <translation>חסר מפריד שם</translation>
|
---|
[62161] | 1801 | </message>
|
---|
| 1802 | <message>
|
---|
[68549] | 1803 | <source>unterminated array</source>
|
---|
[68666] | 1804 | <translation>מערך ללא סיום</translation>
|
---|
[62161] | 1805 | </message>
|
---|
| 1806 | <message>
|
---|
[68549] | 1807 | <source>missing value separator</source>
|
---|
[68666] | 1808 | <translation>חסר מפריד ערך</translation>
|
---|
[68549] | 1809 | </message>
|
---|
| 1810 | <message>
|
---|
| 1811 | <source>illegal value</source>
|
---|
[68666] | 1812 | <translation>ערך לא חוקי</translation>
|
---|
[68549] | 1813 | </message>
|
---|
| 1814 | <message>
|
---|
| 1815 | <source>invalid termination by number</source>
|
---|
[68666] | 1816 | <translation>סיום לא תקין באמצעות מספר</translation>
|
---|
[68549] | 1817 | </message>
|
---|
| 1818 | <message>
|
---|
| 1819 | <source>illegal number</source>
|
---|
[68666] | 1820 | <translation>מספר לא חוקי</translation>
|
---|
[68549] | 1821 | </message>
|
---|
| 1822 | <message>
|
---|
| 1823 | <source>invalid escape sequence</source>
|
---|
[68666] | 1824 | <translation>רצף escape לא תקין</translation>
|
---|
[68549] | 1825 | </message>
|
---|
| 1826 | <message>
|
---|
| 1827 | <source>invalid UTF8 string</source>
|
---|
[68666] | 1828 | <translation>מחרוזת UTF8 לא תקינה</translation>
|
---|
[68549] | 1829 | </message>
|
---|
| 1830 | <message>
|
---|
| 1831 | <source>unterminated string</source>
|
---|
[68666] | 1832 | <translation>מחרוזת ללא סיום</translation>
|
---|
[68549] | 1833 | </message>
|
---|
| 1834 | <message>
|
---|
| 1835 | <source>object is missing after a comma</source>
|
---|
[68666] | 1836 | <translation>חסר אובייקט אחרי פסיק</translation>
|
---|
[68549] | 1837 | </message>
|
---|
| 1838 | <message>
|
---|
| 1839 | <source>too deeply nested document</source>
|
---|
[68666] | 1840 | <translation>מסמך עם קינון עמוק מדי</translation>
|
---|
[68549] | 1841 | </message>
|
---|
| 1842 | <message>
|
---|
| 1843 | <source>too large document</source>
|
---|
[68666] | 1844 | <translation>מסמך גדול מדי</translation>
|
---|
[68549] | 1845 | </message>
|
---|
| 1846 | <message>
|
---|
| 1847 | <source>garbage at the end of the document</source>
|
---|
[68666] | 1848 | <translation>זבל בסוף המסמך</translation>
|
---|
[68549] | 1849 | </message>
|
---|
| 1850 | </context>
|
---|
| 1851 | <context>
|
---|
| 1852 | <name>QKeySequenceEdit</name>
|
---|
| 1853 | <message>
|
---|
| 1854 | <source>Press shortcut</source>
|
---|
[68666] | 1855 | <translation>לחץ על קיצור דרך</translation>
|
---|
[68549] | 1856 | </message>
|
---|
| 1857 | <message>
|
---|
| 1858 | <source>%1, ...</source>
|
---|
| 1859 | <extracomment>This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."</extracomment>
|
---|
[68666] | 1860 | <translation>%1, ...</translation>
|
---|
[68549] | 1861 | </message>
|
---|
| 1862 | </context>
|
---|
| 1863 | <context>
|
---|
| 1864 | <name>QLibrary</name>
|
---|
| 1865 | <message>
|
---|
[68666] | 1866 | <source>Plugin verification data mismatch in '%1'</source>
|
---|
| 1867 | <translation type="vanished">חוסר התאמה במידע אימות תוסף בתוך '%1'</translation>
|
---|
| 1868 | </message>
|
---|
| 1869 | <message>
|
---|
[68549] | 1870 | <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
|
---|
[68666] | 1871 | <translation>התוסף '%1' משתמש בספריית Qt שאינה תואמת (%2.%3.%4) [%5]</translation>
|
---|
[68549] | 1872 | </message>
|
---|
| 1873 | <message>
|
---|
[62161] | 1874 | <source>Unknown error</source>
|
---|
[68666] | 1875 | <translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
[62161] | 1876 | </message>
|
---|
| 1877 | <message>
|
---|
| 1878 | <source>The shared library was not found.</source>
|
---|
[68666] | 1879 | <translation>הספרייה המשותפת לא נמצאה.</translation>
|
---|
[62161] | 1880 | </message>
|
---|
| 1881 | <message>
|
---|
| 1882 | <source>The file '%1' is not a valid Qt plugin.</source>
|
---|
[68666] | 1883 | <translation>הקובץ '%1' אינו תוסף Qt תקין.</translation>
|
---|
[62161] | 1884 | </message>
|
---|
| 1885 | <message>
|
---|
| 1886 | <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
|
---|
[68666] | 1887 | <translation>התוסף '%1' משתמש בספריית Qt שאינה תואמת (לא ניתן לערבב ספריית debug וספריית release.)</translation>
|
---|
[62161] | 1888 | </message>
|
---|
[68549] | 1889 | <message>
|
---|
[68666] | 1890 | <source>'%1' is not an ELF object (%2)</source>
|
---|
| 1891 | <translation>'%1' אינו אובייקט ELF (%2)</translation>
|
---|
[68549] | 1892 | </message>
|
---|
| 1893 | <message>
|
---|
[68666] | 1894 | <source>'%1' is not an ELF object</source>
|
---|
| 1895 | <translation>'%1' אינו אובייקט ELF</translation>
|
---|
[68549] | 1896 | </message>
|
---|
| 1897 | <message>
|
---|
[68666] | 1898 | <source>'%1' is an invalid ELF object (%2)</source>
|
---|
| 1899 | <translation>'%1' אינו אובייקט ELF תקין (%2)</translation>
|
---|
[68549] | 1900 | </message>
|
---|
| 1901 | <message>
|
---|
[68666] | 1902 | <source>Cannot load library %1: %2</source>
|
---|
| 1903 | <translation>אין אפשרות לטעון ספרייה %1: %2</translation>
|
---|
[68549] | 1904 | </message>
|
---|
| 1905 | <message>
|
---|
[68666] | 1906 | <source>Cannot unload library %1: %2</source>
|
---|
| 1907 | <translation>אין אפשרות לפרוק ספרייה %1: %2</translation>
|
---|
[68549] | 1908 | </message>
|
---|
| 1909 | <message>
|
---|
[68666] | 1910 | <source>Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3</source>
|
---|
| 1911 | <translation>אין אפשרות לפתור סמל "%1" בתוך %2: %3</translation>
|
---|
[68549] | 1912 | </message>
|
---|
| 1913 | <message>
|
---|
| 1914 | <source>'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)</source>
|
---|
[68666] | 1915 | <translation>'%1' אינו קובץ הרצה Mach-O תקין (%2)</translation>
|
---|
[68549] | 1916 | </message>
|
---|
| 1917 | <message>
|
---|
| 1918 | <source>file is corrupt</source>
|
---|
[68666] | 1919 | <translation>קובץ פגום</translation>
|
---|
[68549] | 1920 | </message>
|
---|
| 1921 | <message>
|
---|
| 1922 | <source>file too small</source>
|
---|
[68666] | 1923 | <translation>קובץ קטן מדי</translation>
|
---|
[68549] | 1924 | </message>
|
---|
| 1925 | <message>
|
---|
| 1926 | <source>no suitable architecture in fat binary</source>
|
---|
[68666] | 1927 | <translation>אין ארכיטקטורה מתאימה בבינארי שמן</translation>
|
---|
[68549] | 1928 | </message>
|
---|
| 1929 | <message>
|
---|
| 1930 | <source>invalid magic %1</source>
|
---|
[68666] | 1931 | <translation>ערך magic לא תקין %1</translation>
|
---|
[68549] | 1932 | </message>
|
---|
| 1933 | <message>
|
---|
| 1934 | <source>wrong architecture</source>
|
---|
[68666] | 1935 | <translation>ארכיטקטורה שגויה</translation>
|
---|
[68549] | 1936 | </message>
|
---|
| 1937 | <message>
|
---|
| 1938 | <source>not a dynamic library</source>
|
---|
[68666] | 1939 | <translation>לא ספרייה דינאמית</translation>
|
---|
[68549] | 1940 | </message>
|
---|
| 1941 | <message>
|
---|
| 1942 | <source>'%1' is not a Qt plugin</source>
|
---|
[68666] | 1943 | <translation>'%1' אינו תוסף Qt</translation>
|
---|
| 1944 | </message>
|
---|
| 1945 | <message>
|
---|
| 1946 | <source>Failed to extract plugin meta data from '%1'</source>
|
---|
[68549] | 1947 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
| 1948 | </message>
|
---|
[62161] | 1949 | </context>
|
---|
| 1950 | <context>
|
---|
| 1951 | <name>QLineEdit</name>
|
---|
| 1952 | <message>
|
---|
| 1953 | <source>&Undo</source>
|
---|
[68666] | 1954 | <translation>&בטל</translation>
|
---|
[62161] | 1955 | </message>
|
---|
| 1956 | <message>
|
---|
| 1957 | <source>&Redo</source>
|
---|
[68666] | 1958 | <translation>בצע &שוב</translation>
|
---|
[62161] | 1959 | </message>
|
---|
| 1960 | <message>
|
---|
| 1961 | <source>Cu&t</source>
|
---|
[68666] | 1962 | <translation>&גזור</translation>
|
---|
[62161] | 1963 | </message>
|
---|
| 1964 | <message>
|
---|
| 1965 | <source>&Copy</source>
|
---|
[68666] | 1966 | <translation>הע&תק</translation>
|
---|
[62161] | 1967 | </message>
|
---|
| 1968 | <message>
|
---|
| 1969 | <source>&Paste</source>
|
---|
[68666] | 1970 | <translation>ה&דבק</translation>
|
---|
[62161] | 1971 | </message>
|
---|
| 1972 | <message>
|
---|
| 1973 | <source>Delete</source>
|
---|
[68666] | 1974 | <translation>מחק</translation>
|
---|
[62161] | 1975 | </message>
|
---|
| 1976 | <message>
|
---|
| 1977 | <source>Select All</source>
|
---|
[68666] | 1978 | <translation>בחר הכל</translation>
|
---|
[62161] | 1979 | </message>
|
---|
| 1980 | </context>
|
---|
| 1981 | <context>
|
---|
| 1982 | <name>QLocalServer</name>
|
---|
| 1983 | <message>
|
---|
| 1984 | <source>%1: Name error</source>
|
---|
[68666] | 1985 | <translation>%1: שגיאת שם</translation>
|
---|
[62161] | 1986 | </message>
|
---|
| 1987 | <message>
|
---|
| 1988 | <source>%1: Permission denied</source>
|
---|
[68666] | 1989 | <translation>%1: הרשאה נדחתה</translation>
|
---|
[62161] | 1990 | </message>
|
---|
| 1991 | <message>
|
---|
| 1992 | <source>%1: Address in use</source>
|
---|
[68666] | 1993 | <translation>%1: כתובת בשימוש</translation>
|
---|
[62161] | 1994 | </message>
|
---|
| 1995 | <message>
|
---|
| 1996 | <source>%1: Unknown error %2</source>
|
---|
[68666] | 1997 | <translation>%1: שגיאה לא מוכרת %2</translation>
|
---|
[62161] | 1998 | </message>
|
---|
| 1999 | </context>
|
---|
| 2000 | <context>
|
---|
| 2001 | <name>QLocalSocket</name>
|
---|
| 2002 | <message>
|
---|
| 2003 | <source>%1: Connection refused</source>
|
---|
[68666] | 2004 | <translation>%1: חיבור נדחה</translation>
|
---|
[62161] | 2005 | </message>
|
---|
| 2006 | <message>
|
---|
| 2007 | <source>%1: Remote closed</source>
|
---|
[68666] | 2008 | <translation>%1: קצה מרוחק סגר</translation>
|
---|
[62161] | 2009 | </message>
|
---|
| 2010 | <message>
|
---|
| 2011 | <source>%1: Invalid name</source>
|
---|
[68666] | 2012 | <translation>%1: שם לא תקין</translation>
|
---|
[62161] | 2013 | </message>
|
---|
| 2014 | <message>
|
---|
| 2015 | <source>%1: Socket access error</source>
|
---|
[68666] | 2016 | <translation>%1: שגיאת גישה לשקע</translation>
|
---|
[62161] | 2017 | </message>
|
---|
| 2018 | <message>
|
---|
| 2019 | <source>%1: Socket resource error</source>
|
---|
[68666] | 2020 | <translation>%1: שגיאת משאב שקע</translation>
|
---|
[62161] | 2021 | </message>
|
---|
| 2022 | <message>
|
---|
| 2023 | <source>%1: Socket operation timed out</source>
|
---|
[68666] | 2024 | <translation>%1: תם זמן פעולת שקע</translation>
|
---|
[62161] | 2025 | </message>
|
---|
| 2026 | <message>
|
---|
| 2027 | <source>%1: Datagram too large</source>
|
---|
[68666] | 2028 | <translation>%1: צרור נתונים גדול מדי</translation>
|
---|
[62161] | 2029 | </message>
|
---|
| 2030 | <message>
|
---|
| 2031 | <source>%1: Connection error</source>
|
---|
[68666] | 2032 | <translation>%1: שגיאת חיבור</translation>
|
---|
[62161] | 2033 | </message>
|
---|
| 2034 | <message>
|
---|
| 2035 | <source>%1: The socket operation is not supported</source>
|
---|
[68666] | 2036 | <translation>%1: פעולת השקע אינה נתמכת</translation>
|
---|
[62161] | 2037 | </message>
|
---|
| 2038 | <message>
|
---|
| 2039 | <source>%1: Unknown error %2</source>
|
---|
[68666] | 2040 | <translation>%1: שגיאה לא מוכרת %2</translation>
|
---|
[62161] | 2041 | </message>
|
---|
[68549] | 2042 | <message>
|
---|
| 2043 | <source>%1: Operation not permitted when socket is in this state</source>
|
---|
[68666] | 2044 | <translation>%1: פעולה לא מורשית בזמן ששקע במצב זה</translation>
|
---|
[68549] | 2045 | </message>
|
---|
| 2046 | <message>
|
---|
[68666] | 2047 | <source>%1: Unknown error</source>
|
---|
| 2048 | <translation>%1: שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
| 2049 | </message>
|
---|
| 2050 | <message>
|
---|
[68549] | 2051 | <source>Trying to connect while connection is in progress</source>
|
---|
[68666] | 2052 | <translation>ניסיון להתחבר כאשר התחברות בתהליך</translation>
|
---|
[68549] | 2053 | </message>
|
---|
| 2054 | <message>
|
---|
| 2055 | <source>%1: Access denied</source>
|
---|
[68666] | 2056 | <translation>%1: גישה נדחתה</translation>
|
---|
[68549] | 2057 | </message>
|
---|
[62161] | 2058 | </context>
|
---|
| 2059 | <context>
|
---|
| 2060 | <name>QMYSQLDriver</name>
|
---|
| 2061 | <message>
|
---|
| 2062 | <source>Unable to connect</source>
|
---|
[68666] | 2063 | <translation>אין אפשרות להתחבר</translation>
|
---|
[62161] | 2064 | </message>
|
---|
| 2065 | <message>
|
---|
| 2066 | <source>Unable to begin transaction</source>
|
---|
[68666] | 2067 | <translation>אין אפשרות להתחיל טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 2068 | </message>
|
---|
| 2069 | <message>
|
---|
| 2070 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
---|
[68666] | 2071 | <translation>אין אפשרות לבצע טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 2072 | </message>
|
---|
| 2073 | <message>
|
---|
| 2074 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
---|
[68666] | 2075 | <translation>אין אפשרות להחזיר לאחור טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 2076 | </message>
|
---|
[68549] | 2077 | <message>
|
---|
| 2078 | <source>Unable to allocate a MYSQL object</source>
|
---|
[68666] | 2079 | <translation>לא ניתן להקצות אובייקט MYSQL</translation>
|
---|
[68549] | 2080 | </message>
|
---|
| 2081 | <message>
|
---|
| 2082 | <source>Unable to open database '%1'</source>
|
---|
[68666] | 2083 | <translation>לא ניתן לפתוח מסד נתונים '%1'</translation>
|
---|
[68549] | 2084 | </message>
|
---|
[62161] | 2085 | </context>
|
---|
| 2086 | <context>
|
---|
| 2087 | <name>QMYSQLResult</name>
|
---|
| 2088 | <message>
|
---|
| 2089 | <source>Unable to fetch data</source>
|
---|
[68666] | 2090 | <translation>אין אפשרות להביא נתונים</translation>
|
---|
[62161] | 2091 | </message>
|
---|
| 2092 | <message>
|
---|
| 2093 | <source>Unable to execute query</source>
|
---|
[68666] | 2094 | <translation>אין אפשרות לבצע שאילתא</translation>
|
---|
[62161] | 2095 | </message>
|
---|
| 2096 | <message>
|
---|
| 2097 | <source>Unable to store result</source>
|
---|
[68666] | 2098 | <translation>אין אפשרות לאחסן תוצאה</translation>
|
---|
[62161] | 2099 | </message>
|
---|
| 2100 | <message>
|
---|
| 2101 | <source>Unable to prepare statement</source>
|
---|
[68666] | 2102 | <translation>אין אפשרות להכין הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 2103 | </message>
|
---|
| 2104 | <message>
|
---|
| 2105 | <source>Unable to reset statement</source>
|
---|
[68666] | 2106 | <translation>אין אפשרות לאפס הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 2107 | </message>
|
---|
| 2108 | <message>
|
---|
| 2109 | <source>Unable to bind value</source>
|
---|
[68666] | 2110 | <translation>אין אפשרות לכרוך ערך</translation>
|
---|
[62161] | 2111 | </message>
|
---|
| 2112 | <message>
|
---|
| 2113 | <source>Unable to execute statement</source>
|
---|
[68666] | 2114 | <translation>אין אפשרות לבצע הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 2115 | </message>
|
---|
| 2116 | <message>
|
---|
| 2117 | <source>Unable to bind outvalues</source>
|
---|
[68666] | 2118 | <translation>אין אפשרות לכרוך outvalues</translation>
|
---|
[62161] | 2119 | </message>
|
---|
| 2120 | <message>
|
---|
| 2121 | <source>Unable to store statement results</source>
|
---|
[68666] | 2122 | <translation>אין אפשרות לאחסן תוצאות הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 2123 | </message>
|
---|
| 2124 | <message>
|
---|
| 2125 | <source>Unable to execute next query</source>
|
---|
[68666] | 2126 | <translation>אין אפשרות לבצע שאילתא באה</translation>
|
---|
[62161] | 2127 | </message>
|
---|
| 2128 | <message>
|
---|
| 2129 | <source>Unable to store next result</source>
|
---|
[68666] | 2130 | <translation>אין אפשרות לאחסן תוצאה באה</translation>
|
---|
[62161] | 2131 | </message>
|
---|
| 2132 | </context>
|
---|
| 2133 | <context>
|
---|
| 2134 | <name>QMdiArea</name>
|
---|
| 2135 | <message>
|
---|
| 2136 | <source>(Untitled)</source>
|
---|
[68666] | 2137 | <translation>(ללא שם)</translation>
|
---|
[62161] | 2138 | </message>
|
---|
| 2139 | </context>
|
---|
| 2140 | <context>
|
---|
| 2141 | <name>QMdiSubWindow</name>
|
---|
| 2142 | <message>
|
---|
| 2143 | <source>%1 - [%2]</source>
|
---|
[68666] | 2144 | <translation>%1 - [%2]</translation>
|
---|
[62161] | 2145 | </message>
|
---|
| 2146 | <message>
|
---|
| 2147 | <source>Close</source>
|
---|
[68666] | 2148 | <translation>סגור</translation>
|
---|
[62161] | 2149 | </message>
|
---|
| 2150 | <message>
|
---|
| 2151 | <source>Minimize</source>
|
---|
[68666] | 2152 | <translation>מזער</translation>
|
---|
[62161] | 2153 | </message>
|
---|
| 2154 | <message>
|
---|
| 2155 | <source>Restore Down</source>
|
---|
[68666] | 2156 | <translation>שחזר למטה</translation>
|
---|
[62161] | 2157 | </message>
|
---|
| 2158 | <message>
|
---|
| 2159 | <source>&Restore</source>
|
---|
[68666] | 2160 | <translation>ש&חזר</translation>
|
---|
[62161] | 2161 | </message>
|
---|
| 2162 | <message>
|
---|
| 2163 | <source>&Move</source>
|
---|
[68666] | 2164 | <translation>ה&זז</translation>
|
---|
[62161] | 2165 | </message>
|
---|
| 2166 | <message>
|
---|
| 2167 | <source>&Size</source>
|
---|
[68666] | 2168 | <translation>גו&דל</translation>
|
---|
[62161] | 2169 | </message>
|
---|
| 2170 | <message>
|
---|
| 2171 | <source>Mi&nimize</source>
|
---|
[68666] | 2172 | <translation>&מזער</translation>
|
---|
[62161] | 2173 | </message>
|
---|
| 2174 | <message>
|
---|
| 2175 | <source>Ma&ximize</source>
|
---|
[68666] | 2176 | <translation>&הגדל</translation>
|
---|
[62161] | 2177 | </message>
|
---|
| 2178 | <message>
|
---|
| 2179 | <source>Stay on &Top</source>
|
---|
[68666] | 2180 | <translation>&תמיד עליון</translation>
|
---|
[62161] | 2181 | </message>
|
---|
| 2182 | <message>
|
---|
| 2183 | <source>&Close</source>
|
---|
[68666] | 2184 | <translation>&סגור</translation>
|
---|
[62161] | 2185 | </message>
|
---|
| 2186 | <message>
|
---|
| 2187 | <source>- [%1]</source>
|
---|
[68666] | 2188 | <translation>- [%1]</translation>
|
---|
[62161] | 2189 | </message>
|
---|
| 2190 | <message>
|
---|
| 2191 | <source>Maximize</source>
|
---|
[68666] | 2192 | <translation>הגדל</translation>
|
---|
[62161] | 2193 | </message>
|
---|
| 2194 | <message>
|
---|
| 2195 | <source>Unshade</source>
|
---|
[68666] | 2196 | <translation>בטל הצללה</translation>
|
---|
[62161] | 2197 | </message>
|
---|
| 2198 | <message>
|
---|
| 2199 | <source>Shade</source>
|
---|
[68666] | 2200 | <translation>הצלל</translation>
|
---|
[62161] | 2201 | </message>
|
---|
| 2202 | <message>
|
---|
| 2203 | <source>Restore</source>
|
---|
[68666] | 2204 | <translation>שחזר</translation>
|
---|
[62161] | 2205 | </message>
|
---|
| 2206 | <message>
|
---|
| 2207 | <source>Help</source>
|
---|
[68666] | 2208 | <translation>עזרה</translation>
|
---|
[62161] | 2209 | </message>
|
---|
| 2210 | <message>
|
---|
| 2211 | <source>Menu</source>
|
---|
[68666] | 2212 | <translation>תפריט</translation>
|
---|
[62161] | 2213 | </message>
|
---|
| 2214 | </context>
|
---|
| 2215 | <context>
|
---|
| 2216 | <name>QMessageBox</name>
|
---|
| 2217 | <message>
|
---|
| 2218 | <source>Help</source>
|
---|
[68666] | 2219 | <translation>עזרה</translation>
|
---|
[62161] | 2220 | </message>
|
---|
| 2221 | <message>
|
---|
| 2222 | <source>OK</source>
|
---|
[68549] | 2223 | <translation>אישור</translation>
|
---|
[62161] | 2224 | </message>
|
---|
| 2225 | <message>
|
---|
| 2226 | <source>About Qt</source>
|
---|
[68666] | 2227 | <translation>אודות Qt</translation>
|
---|
[62161] | 2228 | </message>
|
---|
| 2229 | <message>
|
---|
| 2230 | <source>Show Details...</source>
|
---|
[68666] | 2231 | <translation>הצג פרטים...</translation>
|
---|
[62161] | 2232 | </message>
|
---|
| 2233 | <message>
|
---|
| 2234 | <source>Hide Details...</source>
|
---|
[68666] | 2235 | <translation>הסתר פרטים...</translation>
|
---|
[62161] | 2236 | </message>
|
---|
| 2237 | <message>
|
---|
[68549] | 2238 | <source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p></source>
|
---|
[68666] | 2239 | <translation><h3>אודות Qt</h3><p>תוכנית זו משתמשת ב־Qt גירסה %1.</p></translation>
|
---|
[62161] | 2240 | </message>
|
---|
| 2241 | <message>
|
---|
[68549] | 2242 | <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source>
|
---|
[68666] | 2243 | <translation><p>Qt הינה ערכת כלי C++ עבור פיתוח יישומים חוצי-פלטפורמה.</p><p>Qt מספקת ניידות קוד-בודד על פני כל מערכות ההפעלה הגדולות לשולחן העבודה. Qt גם כן זמינה עבור Embedded Linux וגם מערכות הפעלה משובצות וניידות אחרות.</p><p>Qt זמינה תחת שלוש אפשרויות רישוי שונות המיועדות להתאים לצרכים של המשתמשים השונים שלנו.</p><p>Qt אשר רשויה תחת הסכם ההרשאה המסחרי שלנו הינה מתאימה לצורך פיתוח של תכנות קנייניות/מסחריות כאשר אין ברצונך לשתף שום קוד מקור עם צדדים שלישיים או שבמובן אחר לא יכול להיענות עם התנאים של GNU LGPL גירסה 3 או GNU LGPL גירסה 2.1.</p><p>Qt אשר רשויה תחת הרשיון GNU LGPL גירסה 3 הינה מתאימה לצורך פיתוח של יישומי Qt בתנאי שביכולתך להיענות עם התנאים והסייגים של הרשיון GNU LGPL גירסה 3.</p><p>Qt אשר רשויה תחת הרשיון GNU LGPL גירסה 2.1 הינה מתאימה לצורך פיתוח של יישומי Qt בתנאי שביכולתך להיענות עם התנאים והסייגים של הרשיון GNU LGPL גירסה 2.1.</p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></translation>
|
---|
[62161] | 2244 | </message>
|
---|
| 2245 | </context>
|
---|
| 2246 | <context>
|
---|
| 2247 | <name>QNativeSocketEngine</name>
|
---|
| 2248 | <message>
|
---|
| 2249 | <source>The remote host closed the connection</source>
|
---|
[68666] | 2250 | <translation>המארח המרוחק סגר את החיבור</translation>
|
---|
[62161] | 2251 | </message>
|
---|
| 2252 | <message>
|
---|
| 2253 | <source>Network operation timed out</source>
|
---|
[68666] | 2254 | <translation>תם זמן פעולת רשת</translation>
|
---|
[62161] | 2255 | </message>
|
---|
| 2256 | <message>
|
---|
| 2257 | <source>Out of resources</source>
|
---|
[68666] | 2258 | <translation>לא נותרו משאבים</translation>
|
---|
[62161] | 2259 | </message>
|
---|
| 2260 | <message>
|
---|
| 2261 | <source>Unsupported socket operation</source>
|
---|
[68666] | 2262 | <translation>פעולת שקע לא נתמכת</translation>
|
---|
[62161] | 2263 | </message>
|
---|
| 2264 | <message>
|
---|
| 2265 | <source>Protocol type not supported</source>
|
---|
[68666] | 2266 | <translation>טיפוס פרוטוקול לא נתמך</translation>
|
---|
[62161] | 2267 | </message>
|
---|
| 2268 | <message>
|
---|
| 2269 | <source>Invalid socket descriptor</source>
|
---|
[68666] | 2270 | <translation>מתאר שקע לא תקין</translation>
|
---|
[62161] | 2271 | </message>
|
---|
| 2272 | <message>
|
---|
| 2273 | <source>Network unreachable</source>
|
---|
[68666] | 2274 | <translation>רשת לא ניתנת להשגה</translation>
|
---|
[62161] | 2275 | </message>
|
---|
| 2276 | <message>
|
---|
| 2277 | <source>Permission denied</source>
|
---|
[68666] | 2278 | <translation>הרשאה נדחתה</translation>
|
---|
[62161] | 2279 | </message>
|
---|
| 2280 | <message>
|
---|
| 2281 | <source>Connection timed out</source>
|
---|
[68666] | 2282 | <translation>פג זמן חיבור</translation>
|
---|
[62161] | 2283 | </message>
|
---|
| 2284 | <message>
|
---|
| 2285 | <source>Connection refused</source>
|
---|
[68666] | 2286 | <translation>חיבור נדחה</translation>
|
---|
[62161] | 2287 | </message>
|
---|
| 2288 | <message>
|
---|
| 2289 | <source>The bound address is already in use</source>
|
---|
[68666] | 2290 | <translation>הכתובת הכרוכה כבר מצויה בשימוש</translation>
|
---|
[62161] | 2291 | </message>
|
---|
| 2292 | <message>
|
---|
| 2293 | <source>The address is not available</source>
|
---|
[68666] | 2294 | <translation>הכתובת אינה זמינה</translation>
|
---|
[62161] | 2295 | </message>
|
---|
| 2296 | <message>
|
---|
| 2297 | <source>The address is protected</source>
|
---|
[68666] | 2298 | <translation>הכתובת מוגנת</translation>
|
---|
[62161] | 2299 | </message>
|
---|
| 2300 | <message>
|
---|
| 2301 | <source>Unable to send a message</source>
|
---|
[68666] | 2302 | <translation>אין אפשרות לשלוח הודעה</translation>
|
---|
[62161] | 2303 | </message>
|
---|
| 2304 | <message>
|
---|
| 2305 | <source>Unable to receive a message</source>
|
---|
[68666] | 2306 | <translation>אין אפשרות לקבל הודעה</translation>
|
---|
[62161] | 2307 | </message>
|
---|
| 2308 | <message>
|
---|
| 2309 | <source>Unable to write</source>
|
---|
[68666] | 2310 | <translation>אין אפשרות לכתוב</translation>
|
---|
[62161] | 2311 | </message>
|
---|
| 2312 | <message>
|
---|
| 2313 | <source>Network error</source>
|
---|
[68666] | 2314 | <translation>שגיאת רשת</translation>
|
---|
[62161] | 2315 | </message>
|
---|
| 2316 | <message>
|
---|
| 2317 | <source>Another socket is already listening on the same port</source>
|
---|
[68666] | 2318 | <translation>שקע אחר כבר מאזין על אותו הפורט</translation>
|
---|
[62161] | 2319 | </message>
|
---|
| 2320 | <message>
|
---|
| 2321 | <source>Unable to initialize non-blocking socket</source>
|
---|
[68666] | 2322 | <translation>אין אפשרות לאתחל שקע לא-חוסם</translation>
|
---|
[62161] | 2323 | </message>
|
---|
| 2324 | <message>
|
---|
| 2325 | <source>Unable to initialize broadcast socket</source>
|
---|
[68666] | 2326 | <translation>אין אפשרות לאתחל שקע broadcast</translation>
|
---|
[62161] | 2327 | </message>
|
---|
| 2328 | <message>
|
---|
| 2329 | <source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source>
|
---|
[68666] | 2330 | <translation>ניסיון להשתמש בשקע IPv6 על פלטפורמה אשר לא תומכת IPv6</translation>
|
---|
[62161] | 2331 | </message>
|
---|
| 2332 | <message>
|
---|
| 2333 | <source>Host unreachable</source>
|
---|
[68666] | 2334 | <translation>מארח לא ניתן להשגה</translation>
|
---|
[62161] | 2335 | </message>
|
---|
| 2336 | <message>
|
---|
| 2337 | <source>Datagram was too large to send</source>
|
---|
[68666] | 2338 | <translation>צרור הנתונים היה גדול מדי בכדי להישלח</translation>
|
---|
[62161] | 2339 | </message>
|
---|
| 2340 | <message>
|
---|
| 2341 | <source>Operation on non-socket</source>
|
---|
[68666] | 2342 | <translation>פעולה על אובייקט שאינו שקע</translation>
|
---|
[62161] | 2343 | </message>
|
---|
| 2344 | <message>
|
---|
| 2345 | <source>Unknown error</source>
|
---|
[68666] | 2346 | <translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
[62161] | 2347 | </message>
|
---|
| 2348 | <message>
|
---|
| 2349 | <source>The proxy type is invalid for this operation</source>
|
---|
[68666] | 2350 | <translation>טיפוס שרת מתווך אינו תקין לפעולה זו</translation>
|
---|
[62161] | 2351 | </message>
|
---|
[68549] | 2352 | <message>
|
---|
| 2353 | <source>Temporary error</source>
|
---|
[68666] | 2354 | <translation>שגיאה זמנית</translation>
|
---|
[68549] | 2355 | </message>
|
---|
| 2356 | <message>
|
---|
| 2357 | <source>Network dropped connection on reset</source>
|
---|
| 2358 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
| 2359 | </message>
|
---|
| 2360 | <message>
|
---|
| 2361 | <source>Connection reset by peer</source>
|
---|
| 2362 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
| 2363 | </message>
|
---|
[62161] | 2364 | </context>
|
---|
| 2365 | <context>
|
---|
[68549] | 2366 | <name>QNetworkAccessCacheBackend</name>
|
---|
| 2367 | <message>
|
---|
| 2368 | <source>Error opening %1</source>
|
---|
[68666] | 2369 | <translation>שגיאה בפתיחת %1</translation>
|
---|
[68549] | 2370 | </message>
|
---|
| 2371 | </context>
|
---|
| 2372 | <context>
|
---|
| 2373 | <name>QNetworkAccessDataBackend</name>
|
---|
| 2374 | <message>
|
---|
| 2375 | <source>Invalid URI: %1</source>
|
---|
[68666] | 2376 | <translation>כתובת URI לא תקינה: %1</translation>
|
---|
[68549] | 2377 | </message>
|
---|
| 2378 | </context>
|
---|
| 2379 | <context>
|
---|
| 2380 | <name>QNetworkAccessDebugPipeBackend</name>
|
---|
| 2381 | <message>
|
---|
| 2382 | <source>Write error writing to %1: %2</source>
|
---|
[68666] | 2383 | <translation>שגיאת כתיבה בעת כתיבה אל %1: %2</translation>
|
---|
[68549] | 2384 | </message>
|
---|
| 2385 | <message>
|
---|
| 2386 | <source>Socket error on %1: %2</source>
|
---|
[68666] | 2387 | <translation>שגיאת שקע על %1: %2</translation>
|
---|
[68549] | 2388 | </message>
|
---|
| 2389 | <message>
|
---|
| 2390 | <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
|
---|
[68666] | 2391 | <translation>מארח מרוחק סגר בטרם עת את החיבור על %1</translation>
|
---|
[68549] | 2392 | </message>
|
---|
| 2393 | </context>
|
---|
| 2394 | <context>
|
---|
[62161] | 2395 | <name>QNetworkAccessFileBackend</name>
|
---|
| 2396 | <message>
|
---|
| 2397 | <source>Request for opening non-local file %1</source>
|
---|
[68666] | 2398 | <translation>בקשה לפתיחת קובץ שאינו מקומי %1</translation>
|
---|
[62161] | 2399 | </message>
|
---|
| 2400 | <message>
|
---|
| 2401 | <source>Error opening %1: %2</source>
|
---|
[68666] | 2402 | <translation>שגיאה בפתיחת %1: %2</translation>
|
---|
[62161] | 2403 | </message>
|
---|
| 2404 | <message>
|
---|
| 2405 | <source>Write error writing to %1: %2</source>
|
---|
[68666] | 2406 | <translation>שגיאת כתיבה בעת כתיבה אל %1: %2</translation>
|
---|
[62161] | 2407 | </message>
|
---|
| 2408 | <message>
|
---|
| 2409 | <source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
|
---|
[68666] | 2410 | <translation>אין אפשרות לפתוח את %1: נתיב הינו ספרייה</translation>
|
---|
[62161] | 2411 | </message>
|
---|
| 2412 | <message>
|
---|
| 2413 | <source>Read error reading from %1: %2</source>
|
---|
[68666] | 2414 | <translation>שגיאת קריאה בעת קריאה מתוך %1: %2</translation>
|
---|
[62161] | 2415 | </message>
|
---|
| 2416 | </context>
|
---|
| 2417 | <context>
|
---|
| 2418 | <name>QNetworkAccessFtpBackend</name>
|
---|
| 2419 | <message>
|
---|
| 2420 | <source>Cannot open %1: is a directory</source>
|
---|
[68666] | 2421 | <translation>אין אפשרות לפתוח את %1: הינו ספרייה</translation>
|
---|
[62161] | 2422 | </message>
|
---|
| 2423 | <message>
|
---|
| 2424 | <source>Logging in to %1 failed: authentication required</source>
|
---|
[68666] | 2425 | <translation>כניסה אל %1 נכשלה: נדרש אימות</translation>
|
---|
[62161] | 2426 | </message>
|
---|
| 2427 | <message>
|
---|
| 2428 | <source>Error while downloading %1: %2</source>
|
---|
[68666] | 2429 | <translation>שגיאה במהלך הורדת %1: %2</translation>
|
---|
[62161] | 2430 | </message>
|
---|
| 2431 | <message>
|
---|
| 2432 | <source>Error while uploading %1: %2</source>
|
---|
[68666] | 2433 | <translation>שגיאה במהלך העלאת %1: %2</translation>
|
---|
[62161] | 2434 | </message>
|
---|
[68549] | 2435 | <message>
|
---|
| 2436 | <source>No suitable proxy found</source>
|
---|
[68666] | 2437 | <translation>לא נמצא שרת מתווך מתאים</translation>
|
---|
[68549] | 2438 | </message>
|
---|
[62161] | 2439 | </context>
|
---|
| 2440 | <context>
|
---|
[68549] | 2441 | <name>QNetworkAccessManager</name>
|
---|
[62161] | 2442 | <message>
|
---|
[68549] | 2443 | <source>Network access is disabled.</source>
|
---|
[68666] | 2444 | <translation>גישת רשת הינה מנוטרלת.</translation>
|
---|
[62161] | 2445 | </message>
|
---|
[68549] | 2446 | </context>
|
---|
| 2447 | <context>
|
---|
| 2448 | <name>QNetworkReply</name>
|
---|
[62161] | 2449 | <message>
|
---|
| 2450 | <source>Protocol "%1" is unknown</source>
|
---|
[68666] | 2451 | <translation>פרוטוקול "%1" אינו מוכר</translation>
|
---|
[62161] | 2452 | </message>
|
---|
[68549] | 2453 | <message>
|
---|
| 2454 | <source>Background request not allowed.</source>
|
---|
[68666] | 2455 | <translation>בקשת רקע לא מורשית.</translation>
|
---|
[68549] | 2456 | </message>
|
---|
| 2457 | <message>
|
---|
| 2458 | <source>Network session error.</source>
|
---|
[68666] | 2459 | <translation>שגיאת פגישת רשת.</translation>
|
---|
[68549] | 2460 | </message>
|
---|
| 2461 | <message>
|
---|
| 2462 | <source>backend start error.</source>
|
---|
[68666] | 2463 | <translation>שגיאת התחלת מגשר עורפי.</translation>
|
---|
[68549] | 2464 | </message>
|
---|
| 2465 | <message>
|
---|
| 2466 | <source>Temporary network failure.</source>
|
---|
[68666] | 2467 | <translation>כשל רשת זמני.</translation>
|
---|
[68549] | 2468 | </message>
|
---|
[68666] | 2469 | <message>
|
---|
| 2470 | <source>Error transferring %1 - server replied: %2</source>
|
---|
| 2471 | <translation>שגיאה בהעברת %1 - שרת ענה: %2</translation>
|
---|
| 2472 | </message>
|
---|
[62161] | 2473 | </context>
|
---|
| 2474 | <context>
|
---|
[68549] | 2475 | <name>QNetworkReplyHttpImpl</name>
|
---|
| 2476 | <message>
|
---|
| 2477 | <source>Operation canceled</source>
|
---|
[68666] | 2478 | <translation>פעולה בוטלה</translation>
|
---|
[68549] | 2479 | </message>
|
---|
| 2480 | <message>
|
---|
| 2481 | <source>No suitable proxy found</source>
|
---|
[68666] | 2482 | <translation>לא נמצא שרת מתווך מתאים</translation>
|
---|
[68549] | 2483 | </message>
|
---|
| 2484 | </context>
|
---|
| 2485 | <context>
|
---|
[62161] | 2486 | <name>QNetworkReplyImpl</name>
|
---|
| 2487 | <message>
|
---|
| 2488 | <source>Operation canceled</source>
|
---|
[68666] | 2489 | <translation>פעולה בוטלה</translation>
|
---|
[62161] | 2490 | </message>
|
---|
| 2491 | </context>
|
---|
| 2492 | <context>
|
---|
[68549] | 2493 | <name>QNetworkSession</name>
|
---|
| 2494 | <message>
|
---|
| 2495 | <source>Invalid configuration.</source>
|
---|
[68666] | 2496 | <translation>תצורה לא תקינה.</translation>
|
---|
[68549] | 2497 | </message>
|
---|
| 2498 | </context>
|
---|
| 2499 | <context>
|
---|
| 2500 | <name>QNetworkSessionPrivateImpl</name>
|
---|
| 2501 | <message>
|
---|
| 2502 | <source>Unknown session error.</source>
|
---|
[68666] | 2503 | <translation>שגיאת פגישה לא מוכרת.</translation>
|
---|
[68549] | 2504 | </message>
|
---|
| 2505 | <message>
|
---|
| 2506 | <source>The session was aborted by the user or system.</source>
|
---|
[68666] | 2507 | <translation>הפגישה בוטלה על ידי משתמש או מערכת.</translation>
|
---|
[68549] | 2508 | </message>
|
---|
| 2509 | <message>
|
---|
| 2510 | <source>The requested operation is not supported by the system.</source>
|
---|
[68666] | 2511 | <translation>הפעולה המבוקשת אינה נתמכת על ידי המערכת.</translation>
|
---|
[68549] | 2512 | </message>
|
---|
| 2513 | <message>
|
---|
| 2514 | <source>The specified configuration cannot be used.</source>
|
---|
[68666] | 2515 | <translation>התצורה אשר צוינה לא שמישה.</translation>
|
---|
[68549] | 2516 | </message>
|
---|
| 2517 | <message>
|
---|
| 2518 | <source>Roaming was aborted or is not possible.</source>
|
---|
[68666] | 2519 | <translation>נדידה בוטלה או אינה אפשרית.</translation>
|
---|
[68549] | 2520 | </message>
|
---|
| 2521 | </context>
|
---|
| 2522 | <context>
|
---|
[62161] | 2523 | <name>QOCIDriver</name>
|
---|
| 2524 | <message>
|
---|
| 2525 | <source>Unable to logon</source>
|
---|
[68666] | 2526 | <translation>אין אפשרות להתחבר</translation>
|
---|
[62161] | 2527 | </message>
|
---|
| 2528 | <message>
|
---|
| 2529 | <source>Unable to initialize</source>
|
---|
| 2530 | <comment>QOCIDriver</comment>
|
---|
[68666] | 2531 | <translation>אין אפשרות לאתחל</translation>
|
---|
[62161] | 2532 | </message>
|
---|
| 2533 | <message>
|
---|
| 2534 | <source>Unable to begin transaction</source>
|
---|
[68666] | 2535 | <translation>אין אפשרות להתחיל טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 2536 | </message>
|
---|
| 2537 | <message>
|
---|
| 2538 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
---|
[68666] | 2539 | <translation>אין אפשרות לבצע טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 2540 | </message>
|
---|
| 2541 | <message>
|
---|
| 2542 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
---|
[68666] | 2543 | <translation>אין אפשרות להחזיר לאחור טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 2544 | </message>
|
---|
| 2545 | </context>
|
---|
| 2546 | <context>
|
---|
| 2547 | <name>QOCIResult</name>
|
---|
| 2548 | <message>
|
---|
| 2549 | <source>Unable to bind column for batch execute</source>
|
---|
[68666] | 2550 | <translation>אין אפשרות לכרוך טור עבור הרצת אצווה</translation>
|
---|
[62161] | 2551 | </message>
|
---|
| 2552 | <message>
|
---|
| 2553 | <source>Unable to execute batch statement</source>
|
---|
[68666] | 2554 | <translation>אין אפשרות לבצע הוראת אצווה</translation>
|
---|
[62161] | 2555 | </message>
|
---|
| 2556 | <message>
|
---|
| 2557 | <source>Unable to goto next</source>
|
---|
[68666] | 2558 | <translation>אין אפשרות להמשיך הלאה</translation>
|
---|
[62161] | 2559 | </message>
|
---|
| 2560 | <message>
|
---|
| 2561 | <source>Unable to alloc statement</source>
|
---|
[68666] | 2562 | <translation>אין אפשרות להקצות הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 2563 | </message>
|
---|
| 2564 | <message>
|
---|
| 2565 | <source>Unable to prepare statement</source>
|
---|
[68666] | 2566 | <translation>אין אפשרות להכין הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 2567 | </message>
|
---|
| 2568 | <message>
|
---|
| 2569 | <source>Unable to bind value</source>
|
---|
[68666] | 2570 | <translation>אין אפשרות לכרוך ערך</translation>
|
---|
[62161] | 2571 | </message>
|
---|
| 2572 | <message>
|
---|
[68549] | 2573 | <source>Unable to execute statement</source>
|
---|
[68666] | 2574 | <translation>אין אפשרות לבצע הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 2575 | </message>
|
---|
| 2576 | <message>
|
---|
[68549] | 2577 | <source>Unable to get statement type</source>
|
---|
[68666] | 2578 | <translation>אין אפשרות להשיג טיפוס הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 2579 | </message>
|
---|
| 2580 | </context>
|
---|
| 2581 | <context>
|
---|
| 2582 | <name>QODBCDriver</name>
|
---|
| 2583 | <message>
|
---|
| 2584 | <source>Unable to connect</source>
|
---|
[68666] | 2585 | <translation>אין אפשרות להתחבר</translation>
|
---|
[62161] | 2586 | </message>
|
---|
| 2587 | <message>
|
---|
| 2588 | <source>Unable to disable autocommit</source>
|
---|
[68666] | 2589 | <translation>אין אפשרות לנטרל ביצוע ממוכן</translation>
|
---|
[62161] | 2590 | </message>
|
---|
| 2591 | <message>
|
---|
| 2592 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
---|
[68666] | 2593 | <translation>אין אפשרות לבצע טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 2594 | </message>
|
---|
| 2595 | <message>
|
---|
| 2596 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
---|
[68666] | 2597 | <translation>אין אפשרות להחזיר לאחור טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 2598 | </message>
|
---|
| 2599 | <message>
|
---|
| 2600 | <source>Unable to enable autocommit</source>
|
---|
[68666] | 2601 | <translation>אין אפשרות לאפשר ביצוע ממוכן</translation>
|
---|
[62161] | 2602 | </message>
|
---|
[68549] | 2603 | <message>
|
---|
| 2604 | <source>Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required</source>
|
---|
[68666] | 2605 | <translation>אין אפשרות להתחבר - דרייבר לא תומך בכל התפקודיות הנדרשת</translation>
|
---|
[68549] | 2606 | </message>
|
---|
[62161] | 2607 | </context>
|
---|
| 2608 | <context>
|
---|
| 2609 | <name>QODBCResult</name>
|
---|
| 2610 | <message>
|
---|
| 2611 | <source>QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
|
---|
[68666] | 2612 | <translation>QODBCResult::reset: לא ניתן לקבוע את 'SQL_CURSOR_STATIC' כתכונת הוראה. נא לבדוק את תצורת דרייבר ה־ODBC</translation>
|
---|
[62161] | 2613 | </message>
|
---|
| 2614 | <message>
|
---|
| 2615 | <source>Unable to execute statement</source>
|
---|
[68666] | 2616 | <translation>אין אפשרות לבצע הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 2617 | </message>
|
---|
| 2618 | <message>
|
---|
| 2619 | <source>Unable to fetch next</source>
|
---|
[68666] | 2620 | <translation>אין אפשרות להביא את הבא</translation>
|
---|
[62161] | 2621 | </message>
|
---|
| 2622 | <message>
|
---|
| 2623 | <source>Unable to prepare statement</source>
|
---|
[68666] | 2624 | <translation>אין אפשרות להכין הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 2625 | </message>
|
---|
| 2626 | <message>
|
---|
| 2627 | <source>Unable to bind variable</source>
|
---|
[68666] | 2628 | <translation>אין אפשרות לכרוך משתנה</translation>
|
---|
[62161] | 2629 | </message>
|
---|
| 2630 | <message>
|
---|
| 2631 | <source>Unable to fetch last</source>
|
---|
[68666] | 2632 | <translation>אין אפשרות להביא את האחרון</translation>
|
---|
[62161] | 2633 | </message>
|
---|
| 2634 | <message>
|
---|
| 2635 | <source>Unable to fetch</source>
|
---|
[68666] | 2636 | <translation>אין אפשרות להביא</translation>
|
---|
[62161] | 2637 | </message>
|
---|
| 2638 | <message>
|
---|
| 2639 | <source>Unable to fetch first</source>
|
---|
[68666] | 2640 | <translation>אין אפשרות להביא את הראשון</translation>
|
---|
[62161] | 2641 | </message>
|
---|
| 2642 | <message>
|
---|
| 2643 | <source>Unable to fetch previous</source>
|
---|
[68666] | 2644 | <translation>אין אפשרות להביא את הקודם</translation>
|
---|
[62161] | 2645 | </message>
|
---|
| 2646 | </context>
|
---|
| 2647 | <context>
|
---|
| 2648 | <name>QPSQLDriver</name>
|
---|
| 2649 | <message>
|
---|
| 2650 | <source>Unable to connect</source>
|
---|
[68666] | 2651 | <translation>אין אפשרות להתחבר</translation>
|
---|
[62161] | 2652 | </message>
|
---|
| 2653 | <message>
|
---|
| 2654 | <source>Could not begin transaction</source>
|
---|
[68666] | 2655 | <translation>אין אפשרות להתחיל טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 2656 | </message>
|
---|
| 2657 | <message>
|
---|
| 2658 | <source>Could not commit transaction</source>
|
---|
[68666] | 2659 | <translation>אין אפשרות לבצע טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 2660 | </message>
|
---|
| 2661 | <message>
|
---|
| 2662 | <source>Could not rollback transaction</source>
|
---|
[68666] | 2663 | <translation>אין אפשרות להחזיר לאחור טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 2664 | </message>
|
---|
| 2665 | <message>
|
---|
| 2666 | <source>Unable to subscribe</source>
|
---|
[68666] | 2667 | <translation>אין אפשרות להירשם</translation>
|
---|
[62161] | 2668 | </message>
|
---|
| 2669 | <message>
|
---|
| 2670 | <source>Unable to unsubscribe</source>
|
---|
[68666] | 2671 | <translation>אין אפשרות לבטל הרשמה</translation>
|
---|
[62161] | 2672 | </message>
|
---|
| 2673 | </context>
|
---|
| 2674 | <context>
|
---|
| 2675 | <name>QPSQLResult</name>
|
---|
| 2676 | <message>
|
---|
| 2677 | <source>Unable to create query</source>
|
---|
[68666] | 2678 | <translation>אין אפשרות ליצור שאילתא</translation>
|
---|
[62161] | 2679 | </message>
|
---|
| 2680 | <message>
|
---|
| 2681 | <source>Unable to prepare statement</source>
|
---|
[68666] | 2682 | <translation>אין אפשרות להכין הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 2683 | </message>
|
---|
| 2684 | </context>
|
---|
| 2685 | <context>
|
---|
| 2686 | <name>QPageSetupWidget</name>
|
---|
| 2687 | <message>
|
---|
| 2688 | <source>Millimeters (mm)</source>
|
---|
[68666] | 2689 | <translation>מילימטרים (מ״מ)</translation>
|
---|
[62161] | 2690 | </message>
|
---|
| 2691 | <message>
|
---|
| 2692 | <source>Inches (in)</source>
|
---|
[68666] | 2693 | <translation>אינצ'ים (אינ)</translation>
|
---|
[62161] | 2694 | </message>
|
---|
| 2695 | <message>
|
---|
| 2696 | <source>Points (pt)</source>
|
---|
[68666] | 2697 | <translation>נקודות (נק)</translation>
|
---|
[62161] | 2698 | </message>
|
---|
| 2699 | <message>
|
---|
| 2700 | <source>Form</source>
|
---|
[68666] | 2701 | <translation>טופס</translation>
|
---|
[62161] | 2702 | </message>
|
---|
| 2703 | <message>
|
---|
| 2704 | <source>Paper</source>
|
---|
[68666] | 2705 | <translation>נייר</translation>
|
---|
[62161] | 2706 | </message>
|
---|
| 2707 | <message>
|
---|
| 2708 | <source>Page size:</source>
|
---|
[68666] | 2709 | <translation>מידת עמוד:</translation>
|
---|
[62161] | 2710 | </message>
|
---|
| 2711 | <message>
|
---|
| 2712 | <source>Width:</source>
|
---|
[68666] | 2713 | <translation>רוחב:</translation>
|
---|
[62161] | 2714 | </message>
|
---|
| 2715 | <message>
|
---|
| 2716 | <source>Height:</source>
|
---|
[68666] | 2717 | <translation>גובה:</translation>
|
---|
[62161] | 2718 | </message>
|
---|
| 2719 | <message>
|
---|
| 2720 | <source>Paper source:</source>
|
---|
[68666] | 2721 | <translation>מקור נייר:</translation>
|
---|
[62161] | 2722 | </message>
|
---|
| 2723 | <message>
|
---|
| 2724 | <source>Orientation</source>
|
---|
[68666] | 2725 | <translation>כיוון הדפסה</translation>
|
---|
[62161] | 2726 | </message>
|
---|
| 2727 | <message>
|
---|
| 2728 | <source>Portrait</source>
|
---|
[68666] | 2729 | <translation>לאורך</translation>
|
---|
[62161] | 2730 | </message>
|
---|
| 2731 | <message>
|
---|
| 2732 | <source>Landscape</source>
|
---|
[68666] | 2733 | <translation>לרוחב</translation>
|
---|
[62161] | 2734 | </message>
|
---|
| 2735 | <message>
|
---|
| 2736 | <source>Reverse landscape</source>
|
---|
[68666] | 2737 | <translation>במהופך לרוחב</translation>
|
---|
[62161] | 2738 | </message>
|
---|
| 2739 | <message>
|
---|
| 2740 | <source>Reverse portrait</source>
|
---|
[68666] | 2741 | <translation>במהופך לאורך</translation>
|
---|
[62161] | 2742 | </message>
|
---|
| 2743 | <message>
|
---|
| 2744 | <source>Margins</source>
|
---|
[68666] | 2745 | <translation>שוליים</translation>
|
---|
[62161] | 2746 | </message>
|
---|
| 2747 | <message>
|
---|
| 2748 | <source>top margin</source>
|
---|
[68666] | 2749 | <translation>קצה עליון</translation>
|
---|
[62161] | 2750 | </message>
|
---|
| 2751 | <message>
|
---|
| 2752 | <source>left margin</source>
|
---|
[68666] | 2753 | <translation>קצה שמאלי</translation>
|
---|
[62161] | 2754 | </message>
|
---|
| 2755 | <message>
|
---|
| 2756 | <source>right margin</source>
|
---|
[68666] | 2757 | <translation>קצה ימני</translation>
|
---|
[62161] | 2758 | </message>
|
---|
| 2759 | <message>
|
---|
| 2760 | <source>bottom margin</source>
|
---|
[68666] | 2761 | <translation>קצה תחתון</translation>
|
---|
[62161] | 2762 | </message>
|
---|
| 2763 | <message>
|
---|
[68549] | 2764 | <source>Page Layout</source>
|
---|
[68666] | 2765 | <translation>פריסת עמוד</translation>
|
---|
[62161] | 2766 | </message>
|
---|
| 2767 | <message>
|
---|
[68549] | 2768 | <source>Page order:</source>
|
---|
[68666] | 2769 | <translation>סדר עמודים:</translation>
|
---|
[62161] | 2770 | </message>
|
---|
[68549] | 2771 | <message>
|
---|
| 2772 | <source>Pages per sheet:</source>
|
---|
[68666] | 2773 | <translation>עמודים לגליון:</translation>
|
---|
[68549] | 2774 | </message>
|
---|
| 2775 | <message>
|
---|
| 2776 | <source>Pica (P̸)</source>
|
---|
[68666] | 2777 | <translation>פיקה (P̸)</translation>
|
---|
[68549] | 2778 | </message>
|
---|
| 2779 | <message>
|
---|
| 2780 | <source>Didot (DD)</source>
|
---|
[68666] | 2781 | <translation>דידוט (DD)</translation>
|
---|
[68549] | 2782 | </message>
|
---|
| 2783 | <message>
|
---|
| 2784 | <source>Cicero (CC)</source>
|
---|
[68666] | 2785 | <translation>סיסרו (CC)</translation>
|
---|
[68549] | 2786 | </message>
|
---|
| 2787 | <message>
|
---|
| 2788 | <source>Custom</source>
|
---|
[68666] | 2789 | <translation>מותאם</translation>
|
---|
[68549] | 2790 | </message>
|
---|
| 2791 | <message>
|
---|
| 2792 | <source>mm</source>
|
---|
| 2793 | <extracomment>Unit 'Millimeter'</extracomment>
|
---|
[68666] | 2794 | <translation>מ״מ</translation>
|
---|
[68549] | 2795 | </message>
|
---|
| 2796 | <message>
|
---|
| 2797 | <source>pt</source>
|
---|
| 2798 | <extracomment>Unit 'Points'</extracomment>
|
---|
[68666] | 2799 | <translation>נקודות</translation>
|
---|
[68549] | 2800 | </message>
|
---|
| 2801 | <message>
|
---|
| 2802 | <source>in</source>
|
---|
| 2803 | <extracomment>Unit 'Inch'</extracomment>
|
---|
[68666] | 2804 | <translation>אינץ׳</translation>
|
---|
[68549] | 2805 | </message>
|
---|
| 2806 | <message>
|
---|
| 2807 | <source>P̸</source>
|
---|
| 2808 | <extracomment>Unit 'Pica'</extracomment>
|
---|
[68666] | 2809 | <translation>פיקה</translation>
|
---|
[68549] | 2810 | </message>
|
---|
| 2811 | <message>
|
---|
| 2812 | <source>DD</source>
|
---|
| 2813 | <extracomment>Unit 'Didot'</extracomment>
|
---|
[68666] | 2814 | <translation>דידוט</translation>
|
---|
[68549] | 2815 | </message>
|
---|
| 2816 | <message>
|
---|
| 2817 | <source>CC</source>
|
---|
| 2818 | <extracomment>Unit 'Cicero'</extracomment>
|
---|
[68666] | 2819 | <translation>סיסרו</translation>
|
---|
[68549] | 2820 | </message>
|
---|
[62161] | 2821 | </context>
|
---|
| 2822 | <context>
|
---|
[68549] | 2823 | <name>QPageSize</name>
|
---|
[62161] | 2824 | <message>
|
---|
[68549] | 2825 | <source>Custom (%1mm x %2mm)</source>
|
---|
| 2826 | <extracomment>Custom size name in millimeters</extracomment>
|
---|
[68666] | 2827 | <translation>מותאם אישית (%1 מ״מ x %2 מ״מ)</translation>
|
---|
[62161] | 2828 | </message>
|
---|
| 2829 | <message>
|
---|
[68549] | 2830 | <source>Custom (%1pt x %2pt)</source>
|
---|
| 2831 | <extracomment>Custom size name in points</extracomment>
|
---|
[68666] | 2832 | <translation>מותאם אישית (%1 נק' x %2 נ')</translation>
|
---|
[62161] | 2833 | </message>
|
---|
| 2834 | <message>
|
---|
[68549] | 2835 | <source>Custom (%1in x %2in)</source>
|
---|
| 2836 | <extracomment>Custom size name in inches</extracomment>
|
---|
[68666] | 2837 | <translation>מותאם אישית (%1 אינץ׳ x %2 אינץ׳)</translation>
|
---|
[62161] | 2838 | </message>
|
---|
| 2839 | <message>
|
---|
[68549] | 2840 | <source>Custom (%1pc x %2pc)</source>
|
---|
| 2841 | <extracomment>Custom size name in picas</extracomment>
|
---|
[68666] | 2842 | <translation>מותאם אישית (%1 פיקה x %2 פיקה)</translation>
|
---|
[62161] | 2843 | </message>
|
---|
| 2844 | <message>
|
---|
[68549] | 2845 | <source>Custom (%1DD x %2DD)</source>
|
---|
| 2846 | <extracomment>Custom size name in didots</extracomment>
|
---|
[68666] | 2847 | <translation>מותאם אישית (%1 DD x %2 DD)</translation>
|
---|
[62161] | 2848 | </message>
|
---|
| 2849 | <message>
|
---|
[68549] | 2850 | <source>Custom (%1CC x %2CC)</source>
|
---|
| 2851 | <extracomment>Custom size name in ciceros</extracomment>
|
---|
[68666] | 2852 | <translation>מותאם אישית (%1 CC x %2 CC)</translation>
|
---|
[62161] | 2853 | </message>
|
---|
| 2854 | <message>
|
---|
[68549] | 2855 | <source>%1 x %2 in</source>
|
---|
| 2856 | <extracomment>Page size in 'Inch'.</extracomment>
|
---|
[68666] | 2857 | <translation>%1 x %2 אינץ׳</translation>
|
---|
[62161] | 2858 | </message>
|
---|
| 2859 | <message>
|
---|
| 2860 | <source>A0</source>
|
---|
[68666] | 2861 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2862 | </message>
|
---|
| 2863 | <message>
|
---|
| 2864 | <source>A1</source>
|
---|
[68666] | 2865 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2866 | </message>
|
---|
| 2867 | <message>
|
---|
| 2868 | <source>A2</source>
|
---|
[68666] | 2869 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2870 | </message>
|
---|
| 2871 | <message>
|
---|
| 2872 | <source>A3</source>
|
---|
[68666] | 2873 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2874 | </message>
|
---|
| 2875 | <message>
|
---|
| 2876 | <source>A4</source>
|
---|
[68666] | 2877 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2878 | </message>
|
---|
| 2879 | <message>
|
---|
| 2880 | <source>A5</source>
|
---|
[68666] | 2881 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2882 | </message>
|
---|
| 2883 | <message>
|
---|
| 2884 | <source>A6</source>
|
---|
[68666] | 2885 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2886 | </message>
|
---|
| 2887 | <message>
|
---|
| 2888 | <source>A7</source>
|
---|
[68666] | 2889 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2890 | </message>
|
---|
| 2891 | <message>
|
---|
| 2892 | <source>A8</source>
|
---|
[68666] | 2893 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2894 | </message>
|
---|
| 2895 | <message>
|
---|
| 2896 | <source>A9</source>
|
---|
[68666] | 2897 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2898 | </message>
|
---|
| 2899 | <message>
|
---|
[68549] | 2900 | <source>A10</source>
|
---|
[68666] | 2901 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 2902 | </message>
|
---|
| 2903 | <message>
|
---|
[62161] | 2904 | <source>B0</source>
|
---|
[68666] | 2905 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2906 | </message>
|
---|
| 2907 | <message>
|
---|
| 2908 | <source>B1</source>
|
---|
[68666] | 2909 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2910 | </message>
|
---|
| 2911 | <message>
|
---|
| 2912 | <source>B2</source>
|
---|
[68666] | 2913 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2914 | </message>
|
---|
| 2915 | <message>
|
---|
| 2916 | <source>B3</source>
|
---|
[68666] | 2917 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2918 | </message>
|
---|
| 2919 | <message>
|
---|
| 2920 | <source>B4</source>
|
---|
[68666] | 2921 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2922 | </message>
|
---|
| 2923 | <message>
|
---|
| 2924 | <source>B5</source>
|
---|
[68666] | 2925 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2926 | </message>
|
---|
| 2927 | <message>
|
---|
| 2928 | <source>B6</source>
|
---|
[68666] | 2929 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2930 | </message>
|
---|
| 2931 | <message>
|
---|
| 2932 | <source>B7</source>
|
---|
[68666] | 2933 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2934 | </message>
|
---|
| 2935 | <message>
|
---|
| 2936 | <source>B8</source>
|
---|
[68666] | 2937 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2938 | </message>
|
---|
| 2939 | <message>
|
---|
| 2940 | <source>B9</source>
|
---|
[68666] | 2941 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2942 | </message>
|
---|
| 2943 | <message>
|
---|
| 2944 | <source>B10</source>
|
---|
[68666] | 2945 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2946 | </message>
|
---|
| 2947 | <message>
|
---|
[68549] | 2948 | <source>Executive (7.5 x 10 in)</source>
|
---|
[68666] | 2949 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2950 | </message>
|
---|
| 2951 | <message>
|
---|
[68549] | 2952 | <source>Executive (7.25 x 10.5 in)</source>
|
---|
[68666] | 2953 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2954 | </message>
|
---|
| 2955 | <message>
|
---|
[68549] | 2956 | <source>Folio (8.27 x 13 in)</source>
|
---|
[68666] | 2957 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2958 | </message>
|
---|
| 2959 | <message>
|
---|
[68549] | 2960 | <source>Legal</source>
|
---|
[68666] | 2961 | <translation>משפטי</translation>
|
---|
[62161] | 2962 | </message>
|
---|
| 2963 | <message>
|
---|
[68549] | 2964 | <source>Letter / ANSI A</source>
|
---|
[68666] | 2965 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2966 | </message>
|
---|
| 2967 | <message>
|
---|
[68549] | 2968 | <source>Tabloid / ANSI B</source>
|
---|
[68666] | 2969 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2970 | </message>
|
---|
| 2971 | <message>
|
---|
[68549] | 2972 | <source>Ledger / ANSI B</source>
|
---|
[68666] | 2973 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2974 | </message>
|
---|
| 2975 | <message>
|
---|
[68549] | 2976 | <source>Custom</source>
|
---|
[68666] | 2977 | <translation>מותאם</translation>
|
---|
[62161] | 2978 | </message>
|
---|
| 2979 | <message>
|
---|
[68549] | 2980 | <source>A3 Extra</source>
|
---|
[68666] | 2981 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2982 | </message>
|
---|
| 2983 | <message>
|
---|
[68549] | 2984 | <source>A4 Extra</source>
|
---|
[68666] | 2985 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 2986 | </message>
|
---|
| 2987 | <message>
|
---|
[68549] | 2988 | <source>A4 Plus</source>
|
---|
[68666] | 2989 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 2990 | </message>
|
---|
| 2991 | <message>
|
---|
| 2992 | <source>A4 Small</source>
|
---|
[68666] | 2993 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 2994 | </message>
|
---|
| 2995 | <message>
|
---|
| 2996 | <source>A5 Extra</source>
|
---|
[68666] | 2997 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 2998 | </message>
|
---|
| 2999 | <message>
|
---|
| 3000 | <source>B5 Extra</source>
|
---|
[68666] | 3001 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3002 | </message>
|
---|
| 3003 | <message>
|
---|
| 3004 | <source>JIS B0</source>
|
---|
[68666] | 3005 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3006 | </message>
|
---|
| 3007 | <message>
|
---|
| 3008 | <source>JIS B1</source>
|
---|
[68666] | 3009 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3010 | </message>
|
---|
| 3011 | <message>
|
---|
| 3012 | <source>JIS B2</source>
|
---|
[68666] | 3013 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3014 | </message>
|
---|
| 3015 | <message>
|
---|
| 3016 | <source>JIS B3</source>
|
---|
[68666] | 3017 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3018 | </message>
|
---|
| 3019 | <message>
|
---|
| 3020 | <source>JIS B4</source>
|
---|
[68666] | 3021 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3022 | </message>
|
---|
| 3023 | <message>
|
---|
| 3024 | <source>JIS B5</source>
|
---|
[68666] | 3025 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3026 | </message>
|
---|
| 3027 | <message>
|
---|
| 3028 | <source>JIS B6</source>
|
---|
[68666] | 3029 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3030 | </message>
|
---|
| 3031 | <message>
|
---|
| 3032 | <source>JIS B7</source>
|
---|
[68666] | 3033 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3034 | </message>
|
---|
| 3035 | <message>
|
---|
| 3036 | <source>JIS B8</source>
|
---|
[68666] | 3037 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3038 | </message>
|
---|
| 3039 | <message>
|
---|
| 3040 | <source>JIS B9</source>
|
---|
[68666] | 3041 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3042 | </message>
|
---|
| 3043 | <message>
|
---|
| 3044 | <source>JIS B10</source>
|
---|
[68666] | 3045 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3046 | </message>
|
---|
| 3047 | <message>
|
---|
| 3048 | <source>ANSI C</source>
|
---|
[68666] | 3049 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3050 | </message>
|
---|
| 3051 | <message>
|
---|
| 3052 | <source>ANSI D</source>
|
---|
[68666] | 3053 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3054 | </message>
|
---|
| 3055 | <message>
|
---|
| 3056 | <source>ANSI E</source>
|
---|
[68666] | 3057 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3058 | </message>
|
---|
| 3059 | <message>
|
---|
| 3060 | <source>Legal Extra</source>
|
---|
[68666] | 3061 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3062 | </message>
|
---|
| 3063 | <message>
|
---|
| 3064 | <source>Letter Extra</source>
|
---|
[68666] | 3065 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3066 | </message>
|
---|
| 3067 | <message>
|
---|
| 3068 | <source>Letter Plus</source>
|
---|
[68666] | 3069 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3070 | </message>
|
---|
| 3071 | <message>
|
---|
| 3072 | <source>Letter Small</source>
|
---|
[68666] | 3073 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3074 | </message>
|
---|
| 3075 | <message>
|
---|
| 3076 | <source>Tabloid Extra</source>
|
---|
[68666] | 3077 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3078 | </message>
|
---|
| 3079 | <message>
|
---|
| 3080 | <source>Architect A</source>
|
---|
[68666] | 3081 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3082 | </message>
|
---|
| 3083 | <message>
|
---|
| 3084 | <source>Architect B</source>
|
---|
[68666] | 3085 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3086 | </message>
|
---|
| 3087 | <message>
|
---|
| 3088 | <source>Architect C</source>
|
---|
[68666] | 3089 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3090 | </message>
|
---|
| 3091 | <message>
|
---|
| 3092 | <source>Architect D</source>
|
---|
[68666] | 3093 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3094 | </message>
|
---|
| 3095 | <message>
|
---|
| 3096 | <source>Architect E</source>
|
---|
[68666] | 3097 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3098 | </message>
|
---|
| 3099 | <message>
|
---|
| 3100 | <source>Note</source>
|
---|
[68666] | 3101 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3102 | </message>
|
---|
| 3103 | <message>
|
---|
| 3104 | <source>Quarto</source>
|
---|
[68666] | 3105 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3106 | </message>
|
---|
| 3107 | <message>
|
---|
| 3108 | <source>Statement</source>
|
---|
[68666] | 3109 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3110 | </message>
|
---|
| 3111 | <message>
|
---|
| 3112 | <source>Super A</source>
|
---|
[68666] | 3113 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3114 | </message>
|
---|
| 3115 | <message>
|
---|
| 3116 | <source>Super B</source>
|
---|
[68666] | 3117 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3118 | </message>
|
---|
| 3119 | <message>
|
---|
| 3120 | <source>Postcard</source>
|
---|
[68666] | 3121 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3122 | </message>
|
---|
| 3123 | <message>
|
---|
| 3124 | <source>Double Postcard</source>
|
---|
[68666] | 3125 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3126 | </message>
|
---|
| 3127 | <message>
|
---|
| 3128 | <source>PRC 16K</source>
|
---|
[68666] | 3129 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3130 | </message>
|
---|
| 3131 | <message>
|
---|
| 3132 | <source>PRC 32K</source>
|
---|
[68666] | 3133 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3134 | </message>
|
---|
| 3135 | <message>
|
---|
| 3136 | <source>PRC 32K Big</source>
|
---|
[68666] | 3137 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3138 | </message>
|
---|
| 3139 | <message>
|
---|
| 3140 | <source>Fan-fold US (14.875 x 11 in)</source>
|
---|
[68666] | 3141 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3142 | </message>
|
---|
| 3143 | <message>
|
---|
| 3144 | <source>Fan-fold German (8.5 x 12 in)</source>
|
---|
[68666] | 3145 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3146 | </message>
|
---|
| 3147 | <message>
|
---|
| 3148 | <source>Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)</source>
|
---|
[68666] | 3149 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3150 | </message>
|
---|
| 3151 | <message>
|
---|
| 3152 | <source>Envelope B4</source>
|
---|
[68666] | 3153 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3154 | </message>
|
---|
| 3155 | <message>
|
---|
| 3156 | <source>Envelope B5</source>
|
---|
[68666] | 3157 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3158 | </message>
|
---|
| 3159 | <message>
|
---|
| 3160 | <source>Envelope B6</source>
|
---|
[68666] | 3161 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3162 | </message>
|
---|
| 3163 | <message>
|
---|
| 3164 | <source>Envelope C0</source>
|
---|
[68666] | 3165 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3166 | </message>
|
---|
| 3167 | <message>
|
---|
| 3168 | <source>Envelope C1</source>
|
---|
[68666] | 3169 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3170 | </message>
|
---|
| 3171 | <message>
|
---|
| 3172 | <source>Envelope C2</source>
|
---|
[68666] | 3173 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3174 | </message>
|
---|
| 3175 | <message>
|
---|
| 3176 | <source>Envelope C3</source>
|
---|
[68666] | 3177 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3178 | </message>
|
---|
| 3179 | <message>
|
---|
| 3180 | <source>Envelope C4</source>
|
---|
[68666] | 3181 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3182 | </message>
|
---|
| 3183 | <message>
|
---|
| 3184 | <source>Envelope C5</source>
|
---|
[68666] | 3185 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3186 | </message>
|
---|
| 3187 | <message>
|
---|
| 3188 | <source>Envelope C6</source>
|
---|
[68666] | 3189 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3190 | </message>
|
---|
| 3191 | <message>
|
---|
| 3192 | <source>Envelope C65</source>
|
---|
[68666] | 3193 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3194 | </message>
|
---|
| 3195 | <message>
|
---|
| 3196 | <source>Envelope C7</source>
|
---|
[68666] | 3197 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3198 | </message>
|
---|
| 3199 | <message>
|
---|
| 3200 | <source>Envelope DL</source>
|
---|
[68666] | 3201 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3202 | </message>
|
---|
| 3203 | <message>
|
---|
| 3204 | <source>Envelope US 9</source>
|
---|
[68666] | 3205 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3206 | </message>
|
---|
| 3207 | <message>
|
---|
| 3208 | <source>Envelope US 10</source>
|
---|
[68666] | 3209 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3210 | </message>
|
---|
| 3211 | <message>
|
---|
| 3212 | <source>Envelope US 11</source>
|
---|
[68666] | 3213 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3214 | </message>
|
---|
| 3215 | <message>
|
---|
| 3216 | <source>Envelope US 12</source>
|
---|
[68666] | 3217 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3218 | </message>
|
---|
| 3219 | <message>
|
---|
| 3220 | <source>Envelope US 14</source>
|
---|
[68666] | 3221 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3222 | </message>
|
---|
| 3223 | <message>
|
---|
| 3224 | <source>Envelope Monarch</source>
|
---|
[68666] | 3225 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3226 | </message>
|
---|
| 3227 | <message>
|
---|
| 3228 | <source>Envelope Personal</source>
|
---|
[68666] | 3229 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3230 | </message>
|
---|
| 3231 | <message>
|
---|
| 3232 | <source>Envelope Chou 3</source>
|
---|
[68666] | 3233 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3234 | </message>
|
---|
| 3235 | <message>
|
---|
| 3236 | <source>Envelope Chou 4</source>
|
---|
[68666] | 3237 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3238 | </message>
|
---|
| 3239 | <message>
|
---|
| 3240 | <source>Envelope Invite</source>
|
---|
[68666] | 3241 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3242 | </message>
|
---|
| 3243 | <message>
|
---|
| 3244 | <source>Envelope Italian</source>
|
---|
[68666] | 3245 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3246 | </message>
|
---|
| 3247 | <message>
|
---|
| 3248 | <source>Envelope Kaku 2</source>
|
---|
[68666] | 3249 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3250 | </message>
|
---|
| 3251 | <message>
|
---|
| 3252 | <source>Envelope Kaku 3</source>
|
---|
[68666] | 3253 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3254 | </message>
|
---|
| 3255 | <message>
|
---|
| 3256 | <source>Envelope PRC 1</source>
|
---|
[68666] | 3257 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3258 | </message>
|
---|
| 3259 | <message>
|
---|
| 3260 | <source>Envelope PRC 2</source>
|
---|
[68666] | 3261 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3262 | </message>
|
---|
| 3263 | <message>
|
---|
| 3264 | <source>Envelope PRC 3</source>
|
---|
[68666] | 3265 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3266 | </message>
|
---|
| 3267 | <message>
|
---|
| 3268 | <source>Envelope PRC 4</source>
|
---|
[68666] | 3269 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3270 | </message>
|
---|
| 3271 | <message>
|
---|
| 3272 | <source>Envelope PRC 5</source>
|
---|
[68666] | 3273 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3274 | </message>
|
---|
| 3275 | <message>
|
---|
| 3276 | <source>Envelope PRC 6</source>
|
---|
[68666] | 3277 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3278 | </message>
|
---|
| 3279 | <message>
|
---|
| 3280 | <source>Envelope PRC 7</source>
|
---|
[68666] | 3281 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3282 | </message>
|
---|
| 3283 | <message>
|
---|
| 3284 | <source>Envelope PRC 8</source>
|
---|
[68666] | 3285 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3286 | </message>
|
---|
| 3287 | <message>
|
---|
| 3288 | <source>Envelope PRC 9</source>
|
---|
[68666] | 3289 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3290 | </message>
|
---|
| 3291 | <message>
|
---|
| 3292 | <source>Envelope PRC 10</source>
|
---|
[68666] | 3293 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3294 | </message>
|
---|
| 3295 | <message>
|
---|
| 3296 | <source>Envelope You 4</source>
|
---|
[68666] | 3297 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3298 | </message>
|
---|
| 3299 | </context>
|
---|
| 3300 | <context>
|
---|
| 3301 | <name>QPlatformTheme</name>
|
---|
| 3302 | <message>
|
---|
| 3303 | <source>OK</source>
|
---|
[68666] | 3304 | <translation>אישור</translation>
|
---|
[68549] | 3305 | </message>
|
---|
| 3306 | <message>
|
---|
| 3307 | <source>Save</source>
|
---|
[68666] | 3308 | <translation>שמור</translation>
|
---|
[68549] | 3309 | </message>
|
---|
| 3310 | <message>
|
---|
| 3311 | <source>Save All</source>
|
---|
[68666] | 3312 | <translation>שמור הכל</translation>
|
---|
[68549] | 3313 | </message>
|
---|
| 3314 | <message>
|
---|
| 3315 | <source>Open</source>
|
---|
[68666] | 3316 | <translation>פתיחה</translation>
|
---|
[68549] | 3317 | </message>
|
---|
| 3318 | <message>
|
---|
| 3319 | <source>&Yes</source>
|
---|
[68666] | 3320 | <translation>&כן</translation>
|
---|
[68549] | 3321 | </message>
|
---|
| 3322 | <message>
|
---|
| 3323 | <source>Yes to &All</source>
|
---|
[68666] | 3324 | <translation>כן ל&הכל</translation>
|
---|
[68549] | 3325 | </message>
|
---|
| 3326 | <message>
|
---|
| 3327 | <source>&No</source>
|
---|
[68666] | 3328 | <translation>&לא</translation>
|
---|
[68549] | 3329 | </message>
|
---|
| 3330 | <message>
|
---|
| 3331 | <source>N&o to All</source>
|
---|
[68666] | 3332 | <translation>ל&א להכל</translation>
|
---|
[68549] | 3333 | </message>
|
---|
| 3334 | <message>
|
---|
| 3335 | <source>Abort</source>
|
---|
[68666] | 3336 | <translation>בטל</translation>
|
---|
[68549] | 3337 | </message>
|
---|
| 3338 | <message>
|
---|
| 3339 | <source>Retry</source>
|
---|
[68666] | 3340 | <translation>נסה שוב</translation>
|
---|
[68549] | 3341 | </message>
|
---|
| 3342 | <message>
|
---|
| 3343 | <source>Ignore</source>
|
---|
[68666] | 3344 | <translation>התעלם</translation>
|
---|
[68549] | 3345 | </message>
|
---|
| 3346 | <message>
|
---|
| 3347 | <source>Close</source>
|
---|
[68666] | 3348 | <translation>סגור</translation>
|
---|
[68549] | 3349 | </message>
|
---|
| 3350 | <message>
|
---|
| 3351 | <source>Cancel</source>
|
---|
[68666] | 3352 | <translation>ביטול</translation>
|
---|
[68549] | 3353 | </message>
|
---|
| 3354 | <message>
|
---|
| 3355 | <source>Discard</source>
|
---|
[68666] | 3356 | <translation>שכח</translation>
|
---|
[68549] | 3357 | </message>
|
---|
| 3358 | <message>
|
---|
| 3359 | <source>Help</source>
|
---|
[68666] | 3360 | <translation>עזרה</translation>
|
---|
[68549] | 3361 | </message>
|
---|
| 3362 | <message>
|
---|
| 3363 | <source>Apply</source>
|
---|
[68666] | 3364 | <translation>החל</translation>
|
---|
[68549] | 3365 | </message>
|
---|
| 3366 | <message>
|
---|
| 3367 | <source>Reset</source>
|
---|
[68666] | 3368 | <translation>אפס</translation>
|
---|
[68549] | 3369 | </message>
|
---|
| 3370 | <message>
|
---|
| 3371 | <source>Restore Defaults</source>
|
---|
[68666] | 3372 | <translation>שחזר ברירות מחדל</translation>
|
---|
[68549] | 3373 | </message>
|
---|
| 3374 | </context>
|
---|
| 3375 | <context>
|
---|
| 3376 | <name>QPluginLoader</name>
|
---|
| 3377 | <message>
|
---|
| 3378 | <source>Unknown error</source>
|
---|
[68666] | 3379 | <translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
[68549] | 3380 | </message>
|
---|
| 3381 | <message>
|
---|
| 3382 | <source>The plugin was not loaded.</source>
|
---|
[68666] | 3383 | <translation>התוסף לא נטען.</translation>
|
---|
[68549] | 3384 | </message>
|
---|
| 3385 | </context>
|
---|
| 3386 | <context>
|
---|
| 3387 | <name>QPrintDialog</name>
|
---|
| 3388 | <message>
|
---|
| 3389 | <source>Print To File ...</source>
|
---|
[68666] | 3390 | <translation>הדפסה אל קובץ...</translation>
|
---|
[68549] | 3391 | </message>
|
---|
| 3392 | <message>
|
---|
| 3393 | <source>File %1 is not writable.
|
---|
| 3394 | Please choose a different file name.</source>
|
---|
[68666] | 3395 | <translation>הקובץ %1 אינו בר כתיבה.
|
---|
| 3396 | אנא בחר שם קובץ אחר.</translation>
|
---|
[68549] | 3397 | </message>
|
---|
| 3398 | <message>
|
---|
| 3399 | <source>%1 already exists.
|
---|
| 3400 | Do you want to overwrite it?</source>
|
---|
[68666] | 3401 | <translation>%1 כבר קיים.
|
---|
| 3402 | האם ברצונך להחליף אותו?</translation>
|
---|
[68549] | 3403 | </message>
|
---|
| 3404 | <message>
|
---|
| 3405 | <source>%1 is a directory.
|
---|
| 3406 | Please choose a different file name.</source>
|
---|
[68666] | 3407 | <translation>%1 הינו ספרייה.
|
---|
| 3408 | אנא בחר שם קובץ אחר.</translation>
|
---|
[68549] | 3409 | </message>
|
---|
| 3410 | <message>
|
---|
[62161] | 3411 | <source>&Options >></source>
|
---|
[68666] | 3412 | <translation>&אפשרויות >></translation>
|
---|
[62161] | 3413 | </message>
|
---|
| 3414 | <message>
|
---|
| 3415 | <source>&Print</source>
|
---|
[68666] | 3416 | <translation>&הדפס</translation>
|
---|
[62161] | 3417 | </message>
|
---|
| 3418 | <message>
|
---|
| 3419 | <source>&Options <<</source>
|
---|
[68666] | 3420 | <translation>&אפשרויות <<</translation>
|
---|
[62161] | 3421 | </message>
|
---|
| 3422 | <message>
|
---|
| 3423 | <source>Print to File (PDF)</source>
|
---|
[68666] | 3424 | <translation>הדפס לקובץ (PDF)</translation>
|
---|
[62161] | 3425 | </message>
|
---|
| 3426 | <message>
|
---|
[68549] | 3427 | <source>Local file</source>
|
---|
[68666] | 3428 | <translation>קובץ מקומי</translation>
|
---|
[62161] | 3429 | </message>
|
---|
| 3430 | <message>
|
---|
[68549] | 3431 | <source>Print</source>
|
---|
[68666] | 3432 | <translation>הדפסה</translation>
|
---|
[68549] | 3433 | </message>
|
---|
| 3434 | <message>
|
---|
| 3435 | <source>Left to Right, Top to Bottom</source>
|
---|
[68666] | 3436 | <translation>משמאל לימין, ממעלה למטה</translation>
|
---|
[62161] | 3437 | </message>
|
---|
[68549] | 3438 | <message>
|
---|
| 3439 | <source>Left to Right, Bottom to Top</source>
|
---|
[68666] | 3440 | <translation>משמאל לימין, ממטה למעלה</translation>
|
---|
[68549] | 3441 | </message>
|
---|
| 3442 | <message>
|
---|
| 3443 | <source>Right to Left, Bottom to Top</source>
|
---|
[68666] | 3444 | <translation>מימין לשמאל, ממטה למעלה</translation>
|
---|
[68549] | 3445 | </message>
|
---|
| 3446 | <message>
|
---|
| 3447 | <source>Right to Left, Top to Bottom</source>
|
---|
[68666] | 3448 | <translation>מימין לשמאל, ממעלה למטה</translation>
|
---|
[68549] | 3449 | </message>
|
---|
| 3450 | <message>
|
---|
| 3451 | <source>Bottom to Top, Left to Right</source>
|
---|
[68666] | 3452 | <translation>ממטה למעלה, משמאל לימין</translation>
|
---|
[68549] | 3453 | </message>
|
---|
| 3454 | <message>
|
---|
| 3455 | <source>Bottom to Top, Right to Left</source>
|
---|
[68666] | 3456 | <translation>ממטה למעלה, מימין לשמאל</translation>
|
---|
[68549] | 3457 | </message>
|
---|
| 3458 | <message>
|
---|
| 3459 | <source>Top to Bottom, Left to Right</source>
|
---|
[68666] | 3460 | <translation>ממעלה למטה, משמאל לימין</translation>
|
---|
[68549] | 3461 | </message>
|
---|
| 3462 | <message>
|
---|
| 3463 | <source>Top to Bottom, Right to Left</source>
|
---|
[68666] | 3464 | <translation>ממעלה למטה, מימין לשמאל</translation>
|
---|
[68549] | 3465 | </message>
|
---|
| 3466 | <message>
|
---|
| 3467 | <source>1 (1x1)</source>
|
---|
[68666] | 3468 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3469 | </message>
|
---|
| 3470 | <message>
|
---|
| 3471 | <source>2 (2x1)</source>
|
---|
[68666] | 3472 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3473 | </message>
|
---|
| 3474 | <message>
|
---|
| 3475 | <source>4 (2x2)</source>
|
---|
[68666] | 3476 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3477 | </message>
|
---|
| 3478 | <message>
|
---|
| 3479 | <source>6 (2x3)</source>
|
---|
[68666] | 3480 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3481 | </message>
|
---|
| 3482 | <message>
|
---|
| 3483 | <source>9 (3x3)</source>
|
---|
[68666] | 3484 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3485 | </message>
|
---|
| 3486 | <message>
|
---|
| 3487 | <source>16 (4x4)</source>
|
---|
[68666] | 3488 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 3489 | </message>
|
---|
| 3490 | <message>
|
---|
| 3491 | <source>All Pages</source>
|
---|
[68666] | 3492 | <translation>כל העמודים</translation>
|
---|
[68549] | 3493 | </message>
|
---|
| 3494 | <message>
|
---|
| 3495 | <source>Odd Pages</source>
|
---|
[68666] | 3496 | <translation>עמודים אי זוגיים</translation>
|
---|
[68549] | 3497 | </message>
|
---|
| 3498 | <message>
|
---|
| 3499 | <source>Even Pages</source>
|
---|
[68666] | 3500 | <translation>עמודים זוגיים</translation>
|
---|
[68549] | 3501 | </message>
|
---|
| 3502 | <message>
|
---|
| 3503 | <source>Write PDF file</source>
|
---|
[68666] | 3504 | <translation>כתיבה אל קובץ PDF</translation>
|
---|
[68549] | 3505 | </message>
|
---|
| 3506 | <message>
|
---|
| 3507 | <source>Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together.
|
---|
| 3508 | Please turn one of those options off.</source>
|
---|
[68666] | 3509 | <translation>לא ניתן להשתמש באפשרויות 'עמודים לגליון' ו'אוסף עמודים' יחד.
|
---|
| 3510 | נא כבה אחת מהאפשרויות הנ"ל.</translation>
|
---|
[68549] | 3511 | </message>
|
---|
| 3512 | <message>
|
---|
[68666] | 3513 | <source>The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.</source>
|
---|
| 3514 | <translation>ערך התחלה לא יכול להיות גדול מערך סיום.</translation>
|
---|
| 3515 | </message>
|
---|
| 3516 | <message>
|
---|
| 3517 | <source>OK</source>
|
---|
| 3518 | <translation>אישור</translation>
|
---|
| 3519 | </message>
|
---|
| 3520 | <message>
|
---|
[68549] | 3521 | <source>Automatic</source>
|
---|
[68666] | 3522 | <translation>אוטומטי</translation>
|
---|
[68549] | 3523 | </message>
|
---|
[62161] | 3524 | </context>
|
---|
| 3525 | <context>
|
---|
| 3526 | <name>QPrintPreviewDialog</name>
|
---|
| 3527 | <message>
|
---|
| 3528 | <source>Page Setup</source>
|
---|
[68666] | 3529 | <translation>הגדרת עמוד</translation>
|
---|
[62161] | 3530 | </message>
|
---|
| 3531 | <message>
|
---|
| 3532 | <source>Print Preview</source>
|
---|
[68666] | 3533 | <translation>תצוגה מקדימה</translation>
|
---|
[62161] | 3534 | </message>
|
---|
| 3535 | <message>
|
---|
| 3536 | <source>Next page</source>
|
---|
[68666] | 3537 | <translation>עמוד הבא</translation>
|
---|
[62161] | 3538 | </message>
|
---|
| 3539 | <message>
|
---|
| 3540 | <source>Previous page</source>
|
---|
[68666] | 3541 | <translation>עמוד קודם</translation>
|
---|
[62161] | 3542 | </message>
|
---|
| 3543 | <message>
|
---|
| 3544 | <source>First page</source>
|
---|
[68666] | 3545 | <translation>עמוד ראשון</translation>
|
---|
[62161] | 3546 | </message>
|
---|
| 3547 | <message>
|
---|
| 3548 | <source>Last page</source>
|
---|
[68666] | 3549 | <translation>עמוד אחרון</translation>
|
---|
[62161] | 3550 | </message>
|
---|
| 3551 | <message>
|
---|
| 3552 | <source>Fit width</source>
|
---|
[68666] | 3553 | <translation>התאם רוחב</translation>
|
---|
[62161] | 3554 | </message>
|
---|
| 3555 | <message>
|
---|
| 3556 | <source>Fit page</source>
|
---|
[68666] | 3557 | <translation>התאם עמוד</translation>
|
---|
[62161] | 3558 | </message>
|
---|
| 3559 | <message>
|
---|
| 3560 | <source>Zoom in</source>
|
---|
[68666] | 3561 | <translation>זום פנימה</translation>
|
---|
[62161] | 3562 | </message>
|
---|
| 3563 | <message>
|
---|
| 3564 | <source>Zoom out</source>
|
---|
[68666] | 3565 | <translation>זום החוצה</translation>
|
---|
[62161] | 3566 | </message>
|
---|
| 3567 | <message>
|
---|
| 3568 | <source>Portrait</source>
|
---|
[68666] | 3569 | <translation>לאורך</translation>
|
---|
[62161] | 3570 | </message>
|
---|
| 3571 | <message>
|
---|
| 3572 | <source>Landscape</source>
|
---|
[68666] | 3573 | <translation>לרוחב</translation>
|
---|
[62161] | 3574 | </message>
|
---|
| 3575 | <message>
|
---|
| 3576 | <source>Show single page</source>
|
---|
[68666] | 3577 | <translation>הצג עמוד בודד</translation>
|
---|
[62161] | 3578 | </message>
|
---|
| 3579 | <message>
|
---|
| 3580 | <source>Show facing pages</source>
|
---|
[68666] | 3581 | <translation>הצג עמודים facing</translation>
|
---|
[62161] | 3582 | </message>
|
---|
| 3583 | <message>
|
---|
| 3584 | <source>Show overview of all pages</source>
|
---|
[68666] | 3585 | <translation>הצג סקירה כללית של כל העמודים</translation>
|
---|
[62161] | 3586 | </message>
|
---|
| 3587 | <message>
|
---|
| 3588 | <source>Print</source>
|
---|
[68666] | 3589 | <translation>הדפסה</translation>
|
---|
[62161] | 3590 | </message>
|
---|
| 3591 | <message>
|
---|
| 3592 | <source>Page setup</source>
|
---|
[68666] | 3593 | <translation>הגדרת עמוד</translation>
|
---|
[62161] | 3594 | </message>
|
---|
| 3595 | <message>
|
---|
[68666] | 3596 | <source>%1%</source>
|
---|
| 3597 | <translation>%1%</translation>
|
---|
[68549] | 3598 | </message>
|
---|
| 3599 | <message>
|
---|
| 3600 | <source>Export to PDF</source>
|
---|
[68666] | 3601 | <translation>יצא ל־PDF</translation>
|
---|
[62161] | 3602 | </message>
|
---|
| 3603 | </context>
|
---|
| 3604 | <context>
|
---|
[68549] | 3605 | <name>QPrintPropertiesDialog</name>
|
---|
| 3606 | <message>
|
---|
| 3607 | <source>Printer Properties</source>
|
---|
[68666] | 3608 | <translation>מאפייני מדפסת</translation>
|
---|
[68549] | 3609 | </message>
|
---|
| 3610 | <message>
|
---|
| 3611 | <source>Job Options</source>
|
---|
[68666] | 3612 | <translation>אפשרויות עבודה</translation>
|
---|
[68549] | 3613 | </message>
|
---|
| 3614 | </context>
|
---|
| 3615 | <context>
|
---|
[62161] | 3616 | <name>QPrintPropertiesWidget</name>
|
---|
| 3617 | <message>
|
---|
| 3618 | <source>Form</source>
|
---|
[68666] | 3619 | <translation>טופס</translation>
|
---|
[62161] | 3620 | </message>
|
---|
| 3621 | <message>
|
---|
| 3622 | <source>Page</source>
|
---|
[68666] | 3623 | <translation>עמוד</translation>
|
---|
[62161] | 3624 | </message>
|
---|
| 3625 | </context>
|
---|
| 3626 | <context>
|
---|
| 3627 | <name>QPrintSettingsOutput</name>
|
---|
| 3628 | <message>
|
---|
| 3629 | <source>Form</source>
|
---|
[68666] | 3630 | <translation>טופס</translation>
|
---|
[62161] | 3631 | </message>
|
---|
| 3632 | <message>
|
---|
| 3633 | <source>Copies</source>
|
---|
[68666] | 3634 | <translation>עותקים</translation>
|
---|
[62161] | 3635 | </message>
|
---|
| 3636 | <message>
|
---|
| 3637 | <source>Print range</source>
|
---|
[68666] | 3638 | <translation>טווח הדפסה</translation>
|
---|
[62161] | 3639 | </message>
|
---|
| 3640 | <message>
|
---|
| 3641 | <source>Print all</source>
|
---|
[68666] | 3642 | <translation>הדפס הכל</translation>
|
---|
[62161] | 3643 | </message>
|
---|
| 3644 | <message>
|
---|
| 3645 | <source>Pages from</source>
|
---|
[68666] | 3646 | <translation>מעמוד</translation>
|
---|
[62161] | 3647 | </message>
|
---|
| 3648 | <message>
|
---|
| 3649 | <source>to</source>
|
---|
[68666] | 3650 | <translation>עד</translation>
|
---|
[62161] | 3651 | </message>
|
---|
| 3652 | <message>
|
---|
| 3653 | <source>Selection</source>
|
---|
[68666] | 3654 | <translation>בחירה</translation>
|
---|
[62161] | 3655 | </message>
|
---|
| 3656 | <message>
|
---|
| 3657 | <source>Output Settings</source>
|
---|
[68666] | 3658 | <translation>הגדרות פלט</translation>
|
---|
[62161] | 3659 | </message>
|
---|
| 3660 | <message>
|
---|
| 3661 | <source>Copies:</source>
|
---|
[68666] | 3662 | <translation>עותקים:</translation>
|
---|
[62161] | 3663 | </message>
|
---|
| 3664 | <message>
|
---|
| 3665 | <source>Collate</source>
|
---|
[68666] | 3666 | <translation>השווה</translation>
|
---|
[62161] | 3667 | </message>
|
---|
| 3668 | <message>
|
---|
| 3669 | <source>Reverse</source>
|
---|
[68666] | 3670 | <translation>הפוך</translation>
|
---|
[62161] | 3671 | </message>
|
---|
| 3672 | <message>
|
---|
| 3673 | <source>Options</source>
|
---|
[68666] | 3674 | <translation>אפשרויות</translation>
|
---|
[62161] | 3675 | </message>
|
---|
| 3676 | <message>
|
---|
| 3677 | <source>Color Mode</source>
|
---|
[68666] | 3678 | <translation>מצב צבע</translation>
|
---|
[62161] | 3679 | </message>
|
---|
| 3680 | <message>
|
---|
| 3681 | <source>Color</source>
|
---|
[68666] | 3682 | <translation>צבע</translation>
|
---|
[62161] | 3683 | </message>
|
---|
| 3684 | <message>
|
---|
| 3685 | <source>Grayscale</source>
|
---|
[68666] | 3686 | <translation>גווני אפור</translation>
|
---|
[62161] | 3687 | </message>
|
---|
| 3688 | <message>
|
---|
| 3689 | <source>Duplex Printing</source>
|
---|
[68666] | 3690 | <translation>הדפסה דו כיוונית</translation>
|
---|
[62161] | 3691 | </message>
|
---|
| 3692 | <message>
|
---|
| 3693 | <source>None</source>
|
---|
[68666] | 3694 | <translation>ללא</translation>
|
---|
[62161] | 3695 | </message>
|
---|
| 3696 | <message>
|
---|
| 3697 | <source>Long side</source>
|
---|
[68666] | 3698 | <translation>צד ארוך</translation>
|
---|
[62161] | 3699 | </message>
|
---|
| 3700 | <message>
|
---|
| 3701 | <source>Short side</source>
|
---|
[68666] | 3702 | <translation>צד קצר</translation>
|
---|
[62161] | 3703 | </message>
|
---|
[68549] | 3704 | <message>
|
---|
| 3705 | <source>Current Page</source>
|
---|
[68666] | 3706 | <translation>עמוד נוכחי</translation>
|
---|
[68549] | 3707 | </message>
|
---|
| 3708 | <message>
|
---|
| 3709 | <source>Page Set:</source>
|
---|
[68666] | 3710 | <translation>אוסף עמודים:</translation>
|
---|
[68549] | 3711 | </message>
|
---|
[62161] | 3712 | </context>
|
---|
| 3713 | <context>
|
---|
| 3714 | <name>QPrintWidget</name>
|
---|
| 3715 | <message>
|
---|
| 3716 | <source>Form</source>
|
---|
[68666] | 3717 | <translation>טופס</translation>
|
---|
[62161] | 3718 | </message>
|
---|
| 3719 | <message>
|
---|
| 3720 | <source>Printer</source>
|
---|
[68666] | 3721 | <translation>מדפסת</translation>
|
---|
[62161] | 3722 | </message>
|
---|
| 3723 | <message>
|
---|
| 3724 | <source>&Name:</source>
|
---|
[68666] | 3725 | <translation>&שם:</translation>
|
---|
[62161] | 3726 | </message>
|
---|
| 3727 | <message>
|
---|
| 3728 | <source>P&roperties</source>
|
---|
[68666] | 3729 | <translation>&מאפיינים</translation>
|
---|
[62161] | 3730 | </message>
|
---|
| 3731 | <message>
|
---|
| 3732 | <source>Location:</source>
|
---|
[68666] | 3733 | <translation>מיקום:</translation>
|
---|
[62161] | 3734 | </message>
|
---|
| 3735 | <message>
|
---|
| 3736 | <source>Preview</source>
|
---|
[68666] | 3737 | <translation>תצוגה מקדימה</translation>
|
---|
[62161] | 3738 | </message>
|
---|
| 3739 | <message>
|
---|
| 3740 | <source>Type:</source>
|
---|
[68666] | 3741 | <translation>טיפוס:</translation>
|
---|
[62161] | 3742 | </message>
|
---|
| 3743 | <message>
|
---|
| 3744 | <source>Output &file:</source>
|
---|
[68666] | 3745 | <translation>&קובץ פלט:</translation>
|
---|
[62161] | 3746 | </message>
|
---|
| 3747 | <message>
|
---|
| 3748 | <source>...</source>
|
---|
[68666] | 3749 | <translation>...</translation>
|
---|
[62161] | 3750 | </message>
|
---|
| 3751 | </context>
|
---|
| 3752 | <context>
|
---|
[68549] | 3753 | <name>QProcess</name>
|
---|
| 3754 | <message>
|
---|
[68666] | 3755 | <source>Error reading from process</source>
|
---|
| 3756 | <translation>שגיאה בקריאה מתהליך</translation>
|
---|
[68549] | 3757 | </message>
|
---|
| 3758 | <message>
|
---|
[68666] | 3759 | <source>Error writing to process</source>
|
---|
| 3760 | <translation>שגיאה בכתיבה אל תהליך</translation>
|
---|
[68549] | 3761 | </message>
|
---|
| 3762 | <message>
|
---|
[68666] | 3763 | <source>Process crashed</source>
|
---|
| 3764 | <translation>תהליך קרס</translation>
|
---|
[68549] | 3765 | </message>
|
---|
| 3766 | <message>
|
---|
[68666] | 3767 | <source>Process failed to start</source>
|
---|
| 3768 | <translation>תהליך נכשל בעליה</translation>
|
---|
[68549] | 3769 | </message>
|
---|
| 3770 | <message>
|
---|
[68666] | 3771 | <source>Process failed to start (spawned process exited with code 127)</source>
|
---|
| 3772 | <translation type="vanished">תהליך נכשל בהפעלה (תהליך שהותחל יצא עם קוד 127)</translation>
|
---|
[68549] | 3773 | </message>
|
---|
| 3774 | <message>
|
---|
[68666] | 3775 | <source>No program defined</source>
|
---|
| 3776 | <translation>לא הוגדרה תוכנית</translation>
|
---|
[68549] | 3777 | </message>
|
---|
| 3778 | <message>
|
---|
[68666] | 3779 | <source>Could not open input redirection for reading</source>
|
---|
| 3780 | <translation>לא ניתן לפתוח הפניית קלט לקריאה</translation>
|
---|
[68549] | 3781 | </message>
|
---|
| 3782 | <message>
|
---|
[68666] | 3783 | <source>Could not open output redirection for writing</source>
|
---|
| 3784 | <translation>לא ניתן לפתוח הפניית פלט לכתיבה</translation>
|
---|
[68549] | 3785 | </message>
|
---|
| 3786 | <message>
|
---|
[68666] | 3787 | <source>Resource error (fork failure): %1</source>
|
---|
| 3788 | <translation>שגיאת משאב (כשלון fork): %1</translation>
|
---|
[68549] | 3789 | </message>
|
---|
| 3790 | <message>
|
---|
[68666] | 3791 | <source>Process operation timed out</source>
|
---|
| 3792 | <translation>תם זמן פעולת תהליך</translation>
|
---|
| 3793 | </message>
|
---|
| 3794 | <message>
|
---|
[68549] | 3795 | <source>Process failed to start: %1</source>
|
---|
[68666] | 3796 | <translation>תהליך נכשל בעליה: %1</translation>
|
---|
[68549] | 3797 | </message>
|
---|
| 3798 | </context>
|
---|
| 3799 | <context>
|
---|
[62161] | 3800 | <name>QProgressDialog</name>
|
---|
| 3801 | <message>
|
---|
| 3802 | <source>Cancel</source>
|
---|
[68549] | 3803 | <translation>ביטול</translation>
|
---|
[62161] | 3804 | </message>
|
---|
| 3805 | </context>
|
---|
| 3806 | <context>
|
---|
[68549] | 3807 | <name>QQnxFileDialogHelper</name>
|
---|
| 3808 | <message>
|
---|
| 3809 | <source>All files (*.*)</source>
|
---|
[68666] | 3810 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 3811 | </message>
|
---|
| 3812 | </context>
|
---|
| 3813 | <context>
|
---|
[68549] | 3814 | <name>QQnxFilePicker</name>
|
---|
[62161] | 3815 | <message>
|
---|
[68549] | 3816 | <source>Pick a file</source>
|
---|
[68666] | 3817 | <translation>בחר קובץ</translation>
|
---|
[62161] | 3818 | </message>
|
---|
| 3819 | </context>
|
---|
| 3820 | <context>
|
---|
| 3821 | <name>QRegExp</name>
|
---|
| 3822 | <message>
|
---|
| 3823 | <source>no error occurred</source>
|
---|
[68666] | 3824 | <translation>לא אירעה כל שגיאה</translation>
|
---|
[62161] | 3825 | </message>
|
---|
| 3826 | <message>
|
---|
| 3827 | <source>disabled feature used</source>
|
---|
[68666] | 3828 | <translation>נעשה שימוש בתכונה מנוטרלת</translation>
|
---|
[62161] | 3829 | </message>
|
---|
| 3830 | <message>
|
---|
| 3831 | <source>bad char class syntax</source>
|
---|
[68666] | 3832 | <translation>תחביר רע למחלקת תו</translation>
|
---|
[62161] | 3833 | </message>
|
---|
| 3834 | <message>
|
---|
| 3835 | <source>bad lookahead syntax</source>
|
---|
[68666] | 3836 | <translation>תחביר lookahead שגוי</translation>
|
---|
[62161] | 3837 | </message>
|
---|
| 3838 | <message>
|
---|
| 3839 | <source>bad repetition syntax</source>
|
---|
[68666] | 3840 | <translation>תחביר הישנות שגוי</translation>
|
---|
[62161] | 3841 | </message>
|
---|
| 3842 | <message>
|
---|
| 3843 | <source>invalid octal value</source>
|
---|
[68666] | 3844 | <translation>ערך אוקטלי לא תקין</translation>
|
---|
[62161] | 3845 | </message>
|
---|
| 3846 | <message>
|
---|
| 3847 | <source>missing left delim</source>
|
---|
[68666] | 3848 | <translation>חסר תוחם שמאלי</translation>
|
---|
[62161] | 3849 | </message>
|
---|
| 3850 | <message>
|
---|
| 3851 | <source>unexpected end</source>
|
---|
[68666] | 3852 | <translation>סוף לא צפוי</translation>
|
---|
[62161] | 3853 | </message>
|
---|
| 3854 | <message>
|
---|
| 3855 | <source>met internal limit</source>
|
---|
[68666] | 3856 | <translation>גבול פנימי עבר</translation>
|
---|
[62161] | 3857 | </message>
|
---|
[68549] | 3858 | <message>
|
---|
| 3859 | <source>lookbehinds not supported, see QTBUG-2371</source>
|
---|
[68666] | 3860 | <translation>סריקה לאחור לא נתמכת, ראה QTBUG-2371</translation>
|
---|
[68549] | 3861 | </message>
|
---|
| 3862 | <message>
|
---|
| 3863 | <source>invalid interval</source>
|
---|
[68666] | 3864 | <translation>פרק זמן לא תקין</translation>
|
---|
[68549] | 3865 | </message>
|
---|
| 3866 | <message>
|
---|
| 3867 | <source>invalid category</source>
|
---|
[68666] | 3868 | <translation>קטגוריה לא תקינה</translation>
|
---|
[68549] | 3869 | </message>
|
---|
[62161] | 3870 | </context>
|
---|
| 3871 | <context>
|
---|
[68549] | 3872 | <name>QRegularExpression</name>
|
---|
[62161] | 3873 | <message>
|
---|
[68549] | 3874 | <source>no error</source>
|
---|
[68666] | 3875 | <translation>אין שגיאה</translation>
|
---|
[62161] | 3876 | </message>
|
---|
| 3877 | <message>
|
---|
[68549] | 3878 | <source>\ at end of pattern</source>
|
---|
[68666] | 3879 | <translation>\ בסוף תבנית</translation>
|
---|
[68549] | 3880 | </message>
|
---|
| 3881 | <message>
|
---|
| 3882 | <source>\c at end of pattern</source>
|
---|
[68666] | 3883 | <translation>\c בסוף תבנית</translation>
|
---|
[68549] | 3884 | </message>
|
---|
| 3885 | <message>
|
---|
| 3886 | <source>unrecognized character follows \</source>
|
---|
[68666] | 3887 | <translation>תו לא מזוהה אחרי \</translation>
|
---|
[68549] | 3888 | </message>
|
---|
| 3889 | <message>
|
---|
| 3890 | <source>numbers out of order in {} quantifier</source>
|
---|
[68666] | 3891 | <translation>מספרים פגומים במכמת {}</translation>
|
---|
[68549] | 3892 | </message>
|
---|
| 3893 | <message>
|
---|
| 3894 | <source>number too big in {} quantifier</source>
|
---|
[68666] | 3895 | <translation>מספר גדול מדי במכמת {}</translation>
|
---|
[68549] | 3896 | </message>
|
---|
| 3897 | <message>
|
---|
| 3898 | <source>missing terminating ] for character class</source>
|
---|
[68666] | 3899 | <translation>חסר ] סוגר למחלקת תוים</translation>
|
---|
[68549] | 3900 | </message>
|
---|
| 3901 | <message>
|
---|
| 3902 | <source>invalid escape sequence in character class</source>
|
---|
[68666] | 3903 | <translation>רצף escape לא תקין במחלקת תוים</translation>
|
---|
[68549] | 3904 | </message>
|
---|
| 3905 | <message>
|
---|
| 3906 | <source>range out of order in character class</source>
|
---|
[68666] | 3907 | <translation>טווח פגום במחלקת תוים</translation>
|
---|
[68549] | 3908 | </message>
|
---|
| 3909 | <message>
|
---|
| 3910 | <source>nothing to repeat</source>
|
---|
[68666] | 3911 | <translation>אין על מה לחזור</translation>
|
---|
[68549] | 3912 | </message>
|
---|
| 3913 | <message>
|
---|
| 3914 | <source>internal error: unexpected repeat</source>
|
---|
[68666] | 3915 | <translation>שגיאה פנימית: חזרה לא צפויה</translation>
|
---|
[68549] | 3916 | </message>
|
---|
| 3917 | <message>
|
---|
| 3918 | <source>unrecognized character after (? or (?-</source>
|
---|
[68666] | 3919 | <translation>תו לא מזוהה אחרי (? או (?-</translation>
|
---|
[68549] | 3920 | </message>
|
---|
| 3921 | <message>
|
---|
| 3922 | <source>POSIX named classes are supported only within a class</source>
|
---|
[68666] | 3923 | <translation>מחלקות עם שמות POSIX נתמכות רק בתוך מחלקה</translation>
|
---|
[68549] | 3924 | </message>
|
---|
| 3925 | <message>
|
---|
| 3926 | <source>missing )</source>
|
---|
[68666] | 3927 | <translation>חסר )</translation>
|
---|
[68549] | 3928 | </message>
|
---|
| 3929 | <message>
|
---|
| 3930 | <source>reference to non-existent subpattern</source>
|
---|
[68666] | 3931 | <translation>הפניה אל תת תבנית לא קיימת</translation>
|
---|
[68549] | 3932 | </message>
|
---|
| 3933 | <message>
|
---|
| 3934 | <source>erroffset passed as NULL</source>
|
---|
[68666] | 3935 | <translation>erroffset מועבר בתור NULL</translation>
|
---|
[68549] | 3936 | </message>
|
---|
| 3937 | <message>
|
---|
| 3938 | <source>unknown option bit(s) set</source>
|
---|
[68666] | 3939 | <translation>נקבעו ביט(ים) לא ידועים של אפשרויות</translation>
|
---|
[68549] | 3940 | </message>
|
---|
| 3941 | <message>
|
---|
| 3942 | <source>missing ) after comment</source>
|
---|
[68666] | 3943 | <translation>חסר ) אחרי הערה</translation>
|
---|
[68549] | 3944 | </message>
|
---|
| 3945 | <message>
|
---|
| 3946 | <source>regular expression is too large</source>
|
---|
[68666] | 3947 | <translation>ביטוי רגולארי גדול מדי</translation>
|
---|
[68549] | 3948 | </message>
|
---|
| 3949 | <message>
|
---|
| 3950 | <source>failed to get memory</source>
|
---|
[68666] | 3951 | <translation>כשלון בהקצאת זכרון</translation>
|
---|
[68549] | 3952 | </message>
|
---|
| 3953 | <message>
|
---|
| 3954 | <source>unmatched parentheses</source>
|
---|
[68666] | 3955 | <translation>סוגריים לא מתואמים</translation>
|
---|
[68549] | 3956 | </message>
|
---|
| 3957 | <message>
|
---|
| 3958 | <source>internal error: code overflow</source>
|
---|
[68666] | 3959 | <translation>שגיאה פנימית: חריגה בקוד</translation>
|
---|
[68549] | 3960 | </message>
|
---|
| 3961 | <message>
|
---|
| 3962 | <source>unrecognized character after (?<</source>
|
---|
[68666] | 3963 | <translation>תו לא מזוהה אחרי )?></translation>
|
---|
[68549] | 3964 | </message>
|
---|
| 3965 | <message>
|
---|
| 3966 | <source>lookbehind assertion is not fixed length</source>
|
---|
[68666] | 3967 | <translation>דרישת מבט לאחור אינה באורך קבוע</translation>
|
---|
[68549] | 3968 | </message>
|
---|
| 3969 | <message>
|
---|
| 3970 | <source>malformed number or name after (?(</source>
|
---|
[68666] | 3971 | <translation>מספר או שם מעוות אחרי (?(</translation>
|
---|
[68549] | 3972 | </message>
|
---|
| 3973 | <message>
|
---|
| 3974 | <source>conditional group contains more than two branches</source>
|
---|
[68666] | 3975 | <translation>קבוצת תנאי מכילה יותר משני ענפים</translation>
|
---|
[68549] | 3976 | </message>
|
---|
| 3977 | <message>
|
---|
| 3978 | <source>assertion expected after (?(</source>
|
---|
[68666] | 3979 | <translation>צפויה דרישה אחרי (?(</translation>
|
---|
[68549] | 3980 | </message>
|
---|
| 3981 | <message>
|
---|
| 3982 | <source>(?R or (?[+-]digits must be followed by )</source>
|
---|
[68666] | 3983 | <translation>(?R או (?[+-] ספרות חייב להיסגר באמצעות )</translation>
|
---|
[68549] | 3984 | </message>
|
---|
| 3985 | <message>
|
---|
| 3986 | <source>unknown POSIX class name</source>
|
---|
[68666] | 3987 | <translation>שם מחלקת POSIX לא ידוע</translation>
|
---|
[68549] | 3988 | </message>
|
---|
| 3989 | <message>
|
---|
| 3990 | <source>POSIX collating elements are not supported</source>
|
---|
[68666] | 3991 | <translation>אלמנטים להתאמה של POSIX לא נתמכים</translation>
|
---|
[68549] | 3992 | </message>
|
---|
| 3993 | <message>
|
---|
| 3994 | <source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support</source>
|
---|
[68666] | 3995 | <translation>גירסה זו של PCRE אינה מהודרת עם תמיכת PCRE_UTF8</translation>
|
---|
[68549] | 3996 | </message>
|
---|
| 3997 | <message>
|
---|
| 3998 | <source>character value in \x{...} sequence is too large</source>
|
---|
[68666] | 3999 | <translation>ערך תו בתוך רצף \x{...} הינו גדול מדי</translation>
|
---|
[68549] | 4000 | </message>
|
---|
| 4001 | <message>
|
---|
| 4002 | <source>invalid condition (?(0)</source>
|
---|
[68666] | 4003 | <translation>תנאי לא תקין (?(0)</translation>
|
---|
[68549] | 4004 | </message>
|
---|
| 4005 | <message>
|
---|
| 4006 | <source>\C not allowed in lookbehind assertion</source>
|
---|
[68666] | 4007 | <translation>\C אסור בדרישת מבט לאחור</translation>
|
---|
[68549] | 4008 | </message>
|
---|
| 4009 | <message>
|
---|
| 4010 | <source>PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source>
|
---|
[68666] | 4011 | <translation>PCRE לא תומך בצירופים \L, \l, N{name}, \U, או \u</translation>
|
---|
[68549] | 4012 | </message>
|
---|
| 4013 | <message>
|
---|
| 4014 | <source>number after (?C is > 255</source>
|
---|
[68666] | 4015 | <translation>מספר אחרי (?C הוא גדול מ־255</translation>
|
---|
[68549] | 4016 | </message>
|
---|
| 4017 | <message>
|
---|
| 4018 | <source>closing ) for (?C expected</source>
|
---|
[68666] | 4019 | <translation>נדרש ) סוגר עבור (?C</translation>
|
---|
[68549] | 4020 | </message>
|
---|
| 4021 | <message>
|
---|
| 4022 | <source>recursive call could loop indefinitely</source>
|
---|
[68666] | 4023 | <translation>קריאה רקורסיבית עלולה להיכנס ללולאה אינסופית</translation>
|
---|
[68549] | 4024 | </message>
|
---|
| 4025 | <message>
|
---|
| 4026 | <source>unrecognized character after (?P</source>
|
---|
[68666] | 4027 | <translation>תו לא מזוהה אחרי (?P</translation>
|
---|
[68549] | 4028 | </message>
|
---|
| 4029 | <message>
|
---|
| 4030 | <source>syntax error in subpattern name (missing terminator)</source>
|
---|
[68666] | 4031 | <translation>שגיאת תחביר בשם תת תבנית (חסר סיום)</translation>
|
---|
[68549] | 4032 | </message>
|
---|
| 4033 | <message>
|
---|
| 4034 | <source>two named subpatterns have the same name</source>
|
---|
[68666] | 4035 | <translation>לשתי תתי תבניות יש את אותו השם</translation>
|
---|
[68549] | 4036 | </message>
|
---|
| 4037 | <message>
|
---|
| 4038 | <source>invalid UTF-8 string</source>
|
---|
[68666] | 4039 | <translation>מחרוזת UTF-8 לא תקינה</translation>
|
---|
[68549] | 4040 | </message>
|
---|
| 4041 | <message>
|
---|
| 4042 | <source>support for \P, \p, and \X has not been compiled</source>
|
---|
[68666] | 4043 | <translation>תמיכה עבור \P, \p, ו־\X לא הודרה</translation>
|
---|
[68549] | 4044 | </message>
|
---|
| 4045 | <message>
|
---|
| 4046 | <source>malformed \P or \p sequence</source>
|
---|
[68666] | 4047 | <translation>רצף \P או \p מעוות</translation>
|
---|
[68549] | 4048 | </message>
|
---|
| 4049 | <message>
|
---|
| 4050 | <source>unknown property name after \P or \p</source>
|
---|
[68666] | 4051 | <translation>שם תכונה לא ידוע אחרי \P או \p</translation>
|
---|
[68549] | 4052 | </message>
|
---|
| 4053 | <message>
|
---|
| 4054 | <source>subpattern name is too long (maximum 32 characters)</source>
|
---|
[68666] | 4055 | <translation>שם תת תבנית ארוך מדי (לכל היותר 32 תוים)</translation>
|
---|
[68549] | 4056 | </message>
|
---|
| 4057 | <message>
|
---|
| 4058 | <source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source>
|
---|
[68666] | 4059 | <translation>יותר מדי שמות תתי תבניות (לכל היותר 10,000)</translation>
|
---|
[68549] | 4060 | </message>
|
---|
| 4061 | <message>
|
---|
| 4062 | <source>octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)</source>
|
---|
[68666] | 4063 | <translation>ערך אוקטאלי גדול מ־\377 (לא במצב UTF-8)</translation>
|
---|
[68549] | 4064 | </message>
|
---|
| 4065 | <message>
|
---|
| 4066 | <source>internal error: overran compiling workspace</source>
|
---|
[68666] | 4067 | <translation>שגיאה פנימית: נדרס שטח העבודה להידור</translation>
|
---|
[68549] | 4068 | </message>
|
---|
| 4069 | <message>
|
---|
| 4070 | <source>internal error: previously-checked referenced subpattern not found</source>
|
---|
[68666] | 4071 | <translation>שגיאה פנימית: תת תבנית עם הפניה שנבדקה בעבר לא נמצאה</translation>
|
---|
[68549] | 4072 | </message>
|
---|
| 4073 | <message>
|
---|
| 4074 | <source>DEFINE group contains more than one branch</source>
|
---|
[68666] | 4075 | <translation>קבוצת DEFINE מכילה יותר מענף אחד</translation>
|
---|
[68549] | 4076 | </message>
|
---|
| 4077 | <message>
|
---|
| 4078 | <source>repeating a DEFINE group is not allowed</source>
|
---|
[68666] | 4079 | <translation>חזרה על קבוצת DEFINE אינה מורשית</translation>
|
---|
[68549] | 4080 | </message>
|
---|
| 4081 | <message>
|
---|
| 4082 | <source>inconsistent NEWLINE options</source>
|
---|
[68666] | 4083 | <translation>אפשרויות NEWLINE לא עקביות</translation>
|
---|
[68549] | 4084 | </message>
|
---|
| 4085 | <message>
|
---|
| 4086 | <source>\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number</source>
|
---|
[68666] | 4087 | <translation>אחרי \g אין סוגר משולש או מסולסל, או שם\מספר עם גרשיים או מספר פשוט</translation>
|
---|
[68549] | 4088 | </message>
|
---|
| 4089 | <message>
|
---|
| 4090 | <source>a numbered reference must not be zero</source>
|
---|
[68666] | 4091 | <translation>הפניה ממוספרת לא יכולה להיות אפס</translation>
|
---|
[68549] | 4092 | </message>
|
---|
| 4093 | <message>
|
---|
| 4094 | <source>an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)</source>
|
---|
[68666] | 4095 | <translation>אין אפשרות להעביר ארגומנט עבור (*ACCEPT), (*FAIL) או (*COMMIT)</translation>
|
---|
[68549] | 4096 | </message>
|
---|
| 4097 | <message>
|
---|
| 4098 | <source>(*VERB) not recognized</source>
|
---|
[68666] | 4099 | <translation>(*VERB) לא מזוהה</translation>
|
---|
[68549] | 4100 | </message>
|
---|
| 4101 | <message>
|
---|
| 4102 | <source>number is too big</source>
|
---|
[68666] | 4103 | <translation>מספר גדול מדי</translation>
|
---|
[68549] | 4104 | </message>
|
---|
| 4105 | <message>
|
---|
| 4106 | <source>subpattern name expected</source>
|
---|
[68666] | 4107 | <translation>צפוי שם תת תבנית</translation>
|
---|
[68549] | 4108 | </message>
|
---|
| 4109 | <message>
|
---|
| 4110 | <source>digit expected after (?+</source>
|
---|
[68666] | 4111 | <translation>צפויה ספרה אחרי (?+</translation>
|
---|
[68549] | 4112 | </message>
|
---|
| 4113 | <message>
|
---|
| 4114 | <source>] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode</source>
|
---|
[68666] | 4115 | <translation>] הוא תו מידע לא תקין במצב תאימות JavaScript</translation>
|
---|
[68549] | 4116 | </message>
|
---|
| 4117 | <message>
|
---|
| 4118 | <source>different names for subpatterns of the same number are not allowed</source>
|
---|
[68666] | 4119 | <translation>שמות שונים לתתי תבניות של אותו המספר אסורים</translation>
|
---|
[68549] | 4120 | </message>
|
---|
| 4121 | <message>
|
---|
| 4122 | <source>(*MARK) must have an argument</source>
|
---|
[68666] | 4123 | <translation>חייב להיות ארגומנט עבור (*MARK)</translation>
|
---|
[68549] | 4124 | </message>
|
---|
| 4125 | <message>
|
---|
| 4126 | <source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support</source>
|
---|
[68666] | 4127 | <translation>גירסה זו של PCRE אינה מהודרת עם תמיכת PCRE_UCP</translation>
|
---|
[68549] | 4128 | </message>
|
---|
| 4129 | <message>
|
---|
| 4130 | <source>\c must be followed by an ASCII character</source>
|
---|
[68666] | 4131 | <translation>אחרי \c חייב להיות תו ASCII</translation>
|
---|
[68549] | 4132 | </message>
|
---|
| 4133 | <message>
|
---|
| 4134 | <source>\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name</source>
|
---|
[68666] | 4135 | <translation>אחרי \k אין סוגר מסולסל, משולש או שם עם גרשיים</translation>
|
---|
[68549] | 4136 | </message>
|
---|
| 4137 | <message>
|
---|
| 4138 | <source>internal error: unknown opcode in find_fixedlength()</source>
|
---|
[68666] | 4139 | <translation>שגיאה פנימית: opcode לא ידוע עבור find_fixedlength()</translation>
|
---|
[68549] | 4140 | </message>
|
---|
| 4141 | <message>
|
---|
| 4142 | <source>\N is not supported in a class</source>
|
---|
[68666] | 4143 | <translation>\N לא נתמך במחלקה</translation>
|
---|
[68549] | 4144 | </message>
|
---|
| 4145 | <message>
|
---|
| 4146 | <source>too many forward references</source>
|
---|
[68666] | 4147 | <translation>יותר מדי הפניות קדימה</translation>
|
---|
[68549] | 4148 | </message>
|
---|
| 4149 | <message>
|
---|
| 4150 | <source>disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)</source>
|
---|
[68666] | 4151 | <translation></translation>
|
---|
[68549] | 4152 | </message>
|
---|
| 4153 | <message>
|
---|
| 4154 | <source>invalid UTF-16 string</source>
|
---|
[68666] | 4155 | <translation>מחרוזת UTF-16 לא תקינה</translation>
|
---|
[68549] | 4156 | </message>
|
---|
| 4157 | <message>
|
---|
| 4158 | <source>name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)</source>
|
---|
[68666] | 4159 | <translation>שם ארוך מדי בתוך (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), או (*THEN)</translation>
|
---|
[68549] | 4160 | </message>
|
---|
| 4161 | <message>
|
---|
| 4162 | <source>character value in \u.... sequence is too large</source>
|
---|
[68666] | 4163 | <translation>ערך תו ברצף \u... הוא גדול מדי</translation>
|
---|
[68549] | 4164 | </message>
|
---|
| 4165 | <message>
|
---|
| 4166 | <source>invalid UTF-32 string</source>
|
---|
[68666] | 4167 | <translation>מחרוזת UTF-32 לא תקינה</translation>
|
---|
[68549] | 4168 | </message>
|
---|
| 4169 | <message>
|
---|
| 4170 | <source>setting UTF is disabled by the application</source>
|
---|
[68666] | 4171 | <translation>היישום מונע קביעת UTF</translation>
|
---|
[68549] | 4172 | </message>
|
---|
| 4173 | <message>
|
---|
| 4174 | <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source>
|
---|
[68666] | 4175 | <translation>תו שאינו הקסאדצימאלי בתוך \x{} (חסר סוגר ימני?)</translation>
|
---|
[68549] | 4176 | </message>
|
---|
| 4177 | <message>
|
---|
| 4178 | <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source>
|
---|
[68666] | 4179 | <translation>תו שאינו אוקטאלי בתוך \o{} (חסר סוגר ימני?)</translation>
|
---|
[68549] | 4180 | </message>
|
---|
| 4181 | <message>
|
---|
| 4182 | <source>missing opening brace after \o</source>
|
---|
[68666] | 4183 | <translation>חסר סוגר פותח אחרי \o</translation>
|
---|
[68549] | 4184 | </message>
|
---|
| 4185 | <message>
|
---|
| 4186 | <source>parentheses are too deeply nested</source>
|
---|
[68666] | 4187 | <translation>סוגריים מקוננים עמוק מדי</translation>
|
---|
[68549] | 4188 | </message>
|
---|
| 4189 | <message>
|
---|
| 4190 | <source>invalid range in character class</source>
|
---|
[68666] | 4191 | <translation>טווח לא תקין במחלקת תוים</translation>
|
---|
[68549] | 4192 | </message>
|
---|
| 4193 | <message>
|
---|
| 4194 | <source>group name must start with a non-digit</source>
|
---|
[68666] | 4195 | <translation>שם קבוצה חיב להתחיל עם תו שאינו ספרה</translation>
|
---|
[68549] | 4196 | </message>
|
---|
| 4197 | <message>
|
---|
| 4198 | <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source>
|
---|
[68666] | 4199 | <translation>סוגריים מקוננים עמוק מדי (בדיקת מחסנית)</translation>
|
---|
[68549] | 4200 | </message>
|
---|
| 4201 | <message>
|
---|
| 4202 | <source>digits missing in \x{} or \o{}</source>
|
---|
[68666] | 4203 | <translation>ספרות חסרות בתוך \x{} או \o{}</translation>
|
---|
[68549] | 4204 | </message>
|
---|
| 4205 | </context>
|
---|
| 4206 | <context>
|
---|
| 4207 | <name>QSQLite2Driver</name>
|
---|
| 4208 | <message>
|
---|
[62161] | 4209 | <source>Unable to begin transaction</source>
|
---|
[68666] | 4210 | <translation>אין אפשרות להתחיל טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 4211 | </message>
|
---|
| 4212 | <message>
|
---|
| 4213 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
---|
[68666] | 4214 | <translation>אין אפשרות לבצע טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 4215 | </message>
|
---|
| 4216 | <message>
|
---|
[68549] | 4217 | <source>Error opening database</source>
|
---|
[68666] | 4218 | <translation>שגיאה בפתיחת מסד נתונים</translation>
|
---|
[62161] | 4219 | </message>
|
---|
[68549] | 4220 | <message>
|
---|
| 4221 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
---|
[68666] | 4222 | <translation>אין אפשרות להחזיר לאחור טרנזקציה</translation>
|
---|
[68549] | 4223 | </message>
|
---|
[62161] | 4224 | </context>
|
---|
| 4225 | <context>
|
---|
| 4226 | <name>QSQLite2Result</name>
|
---|
| 4227 | <message>
|
---|
| 4228 | <source>Unable to fetch results</source>
|
---|
[68666] | 4229 | <translation>אין אפשרות להביא תוצאות</translation>
|
---|
[62161] | 4230 | </message>
|
---|
| 4231 | <message>
|
---|
| 4232 | <source>Unable to execute statement</source>
|
---|
[68666] | 4233 | <translation>אין אפשרות לבצע הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 4234 | </message>
|
---|
| 4235 | </context>
|
---|
| 4236 | <context>
|
---|
| 4237 | <name>QSQLiteDriver</name>
|
---|
| 4238 | <message>
|
---|
| 4239 | <source>Error opening database</source>
|
---|
[68666] | 4240 | <translation>שגיאה בפתיחת מסד נתונים</translation>
|
---|
[62161] | 4241 | </message>
|
---|
| 4242 | <message>
|
---|
| 4243 | <source>Error closing database</source>
|
---|
[68666] | 4244 | <translation>שגיאה בסגירת מסד נתונים</translation>
|
---|
[62161] | 4245 | </message>
|
---|
| 4246 | <message>
|
---|
| 4247 | <source>Unable to begin transaction</source>
|
---|
[68666] | 4248 | <translation>אין אפשרות להתחיל טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 4249 | </message>
|
---|
| 4250 | <message>
|
---|
| 4251 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
---|
[68666] | 4252 | <translation>אין אפשרות לבצע טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 4253 | </message>
|
---|
| 4254 | <message>
|
---|
| 4255 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
---|
[68666] | 4256 | <translation>אין אפשרות להחזיר לאחור טרנזקציה</translation>
|
---|
[62161] | 4257 | </message>
|
---|
| 4258 | </context>
|
---|
| 4259 | <context>
|
---|
| 4260 | <name>QSQLiteResult</name>
|
---|
| 4261 | <message>
|
---|
| 4262 | <source>Unable to fetch row</source>
|
---|
[68666] | 4263 | <translation>אין אפשרות להביא שורה</translation>
|
---|
[62161] | 4264 | </message>
|
---|
| 4265 | <message>
|
---|
| 4266 | <source>Unable to execute statement</source>
|
---|
[68666] | 4267 | <translation>אין אפשרות לבצע הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 4268 | </message>
|
---|
| 4269 | <message>
|
---|
| 4270 | <source>Unable to reset statement</source>
|
---|
[68666] | 4271 | <translation>אין אפשרות לאפס הוראה</translation>
|
---|
[62161] | 4272 | </message>
|
---|
| 4273 | <message>
|
---|
| 4274 | <source>Unable to bind parameters</source>
|
---|
[68666] | 4275 | <translation>אין אפשרות לכרוך פרמטרים</translation>
|
---|
[62161] | 4276 | </message>
|
---|
| 4277 | <message>
|
---|
| 4278 | <source>Parameter count mismatch</source>
|
---|
[68666] | 4279 | <translation>ספירת פרמטרים לא מתאימה</translation>
|
---|
[62161] | 4280 | </message>
|
---|
| 4281 | <message>
|
---|
| 4282 | <source>No query</source>
|
---|
[68666] | 4283 | <translation>אין שאילתא</translation>
|
---|
[62161] | 4284 | </message>
|
---|
[68549] | 4285 | <message>
|
---|
| 4286 | <source>Unable to execute multiple statements at a time</source>
|
---|
[68666] | 4287 | <translation>אין אפשרות לבצע הוראות מרובות בבת אחת</translation>
|
---|
[68549] | 4288 | </message>
|
---|
[62161] | 4289 | </context>
|
---|
| 4290 | <context>
|
---|
[68549] | 4291 | <name>QSaveFile</name>
|
---|
| 4292 | <message>
|
---|
| 4293 | <source>Existing file %1 is not writable</source>
|
---|
[68666] | 4294 | <translation>קובץ קיים %1 אינו בר כתיבה</translation>
|
---|
[68549] | 4295 | </message>
|
---|
| 4296 | <message>
|
---|
| 4297 | <source>Filename refers to a directory</source>
|
---|
[68666] | 4298 | <translation>שם קובץ מפנה לספרייה</translation>
|
---|
[68549] | 4299 | </message>
|
---|
| 4300 | <message>
|
---|
| 4301 | <source>Writing canceled by application</source>
|
---|
[68666] | 4302 | <translation>כתיבה התבטלה ע״י היישום</translation>
|
---|
[68549] | 4303 | </message>
|
---|
| 4304 | </context>
|
---|
| 4305 | <context>
|
---|
[62161] | 4306 | <name>QScrollBar</name>
|
---|
| 4307 | <message>
|
---|
| 4308 | <source>Scroll here</source>
|
---|
[68666] | 4309 | <translation>גלול לכאן</translation>
|
---|
[62161] | 4310 | </message>
|
---|
| 4311 | <message>
|
---|
| 4312 | <source>Left edge</source>
|
---|
[68666] | 4313 | <translation>קצה שמאלי</translation>
|
---|
[62161] | 4314 | </message>
|
---|
| 4315 | <message>
|
---|
| 4316 | <source>Top</source>
|
---|
[68666] | 4317 | <translation>קצה עליון</translation>
|
---|
[62161] | 4318 | </message>
|
---|
| 4319 | <message>
|
---|
| 4320 | <source>Right edge</source>
|
---|
[68666] | 4321 | <translation>קצה ימני</translation>
|
---|
[62161] | 4322 | </message>
|
---|
| 4323 | <message>
|
---|
| 4324 | <source>Bottom</source>
|
---|
[68666] | 4325 | <translation>קצה תחתון</translation>
|
---|
[62161] | 4326 | </message>
|
---|
| 4327 | <message>
|
---|
| 4328 | <source>Page left</source>
|
---|
[68666] | 4329 | <translation>עמוד שמאלה</translation>
|
---|
[62161] | 4330 | </message>
|
---|
| 4331 | <message>
|
---|
| 4332 | <source>Page up</source>
|
---|
[68666] | 4333 | <translation>עמוד מעלה</translation>
|
---|
[62161] | 4334 | </message>
|
---|
| 4335 | <message>
|
---|
| 4336 | <source>Page right</source>
|
---|
[68666] | 4337 | <translation>עמוד ימינה</translation>
|
---|
[62161] | 4338 | </message>
|
---|
| 4339 | <message>
|
---|
| 4340 | <source>Page down</source>
|
---|
[68666] | 4341 | <translation>עמוד מטה</translation>
|
---|
[62161] | 4342 | </message>
|
---|
| 4343 | <message>
|
---|
| 4344 | <source>Scroll left</source>
|
---|
[68666] | 4345 | <translation>גלול שמאלה</translation>
|
---|
[62161] | 4346 | </message>
|
---|
| 4347 | <message>
|
---|
| 4348 | <source>Scroll up</source>
|
---|
[68666] | 4349 | <translation>גלול מעלה</translation>
|
---|
[62161] | 4350 | </message>
|
---|
| 4351 | <message>
|
---|
| 4352 | <source>Scroll right</source>
|
---|
[68666] | 4353 | <translation>גלול ימינה</translation>
|
---|
[62161] | 4354 | </message>
|
---|
| 4355 | <message>
|
---|
| 4356 | <source>Scroll down</source>
|
---|
[68666] | 4357 | <translation>גלול מטה</translation>
|
---|
[62161] | 4358 | </message>
|
---|
| 4359 | </context>
|
---|
| 4360 | <context>
|
---|
| 4361 | <name>QSharedMemory</name>
|
---|
| 4362 | <message>
|
---|
| 4363 | <source>%1: unable to set key on lock</source>
|
---|
[68666] | 4364 | <translation>%1: לא ניתן לקבוע מפתח במנעול</translation>
|
---|
[62161] | 4365 | </message>
|
---|
| 4366 | <message>
|
---|
| 4367 | <source>%1: create size is less then 0</source>
|
---|
[68666] | 4368 | <translation>%1: גודל יצירה הוא פחות מ־0</translation>
|
---|
[62161] | 4369 | </message>
|
---|
| 4370 | <message>
|
---|
| 4371 | <source>%1: unable to lock</source>
|
---|
[68666] | 4372 | <translation>%1: אין אפשרות לנעול</translation>
|
---|
[62161] | 4373 | </message>
|
---|
| 4374 | <message>
|
---|
| 4375 | <source>%1: unable to unlock</source>
|
---|
[68666] | 4376 | <translation>%1: אין אפשרות לבטל נעילה</translation>
|
---|
[62161] | 4377 | </message>
|
---|
| 4378 | <message>
|
---|
| 4379 | <source>%1: permission denied</source>
|
---|
[68666] | 4380 | <translation>%1: הרשאה נדחתה</translation>
|
---|
[62161] | 4381 | </message>
|
---|
| 4382 | <message>
|
---|
| 4383 | <source>%1: already exists</source>
|
---|
[68666] | 4384 | <translation>%1: כבר קיים</translation>
|
---|
[62161] | 4385 | </message>
|
---|
| 4386 | <message>
|
---|
| 4387 | <source>%1: out of resources</source>
|
---|
[68666] | 4388 | <translation>%1: לא נותרו משאבים</translation>
|
---|
[62161] | 4389 | </message>
|
---|
| 4390 | <message>
|
---|
| 4391 | <source>%1: unknown error %2</source>
|
---|
[68666] | 4392 | <translation>%1: שגיאה לא מוכרת %2</translation>
|
---|
[62161] | 4393 | </message>
|
---|
| 4394 | <message>
|
---|
| 4395 | <source>%1: key is empty</source>
|
---|
[68666] | 4396 | <translation>%1: מפתח ריק</translation>
|
---|
[62161] | 4397 | </message>
|
---|
| 4398 | <message>
|
---|
| 4399 | <source>%1: ftok failed</source>
|
---|
[68666] | 4400 | <translation>%1: ftok נכשלה</translation>
|
---|
[62161] | 4401 | </message>
|
---|
| 4402 | <message>
|
---|
| 4403 | <source>%1: unable to make key</source>
|
---|
[68666] | 4404 | <translation>%1: אין אפשרות לייצר מפתח</translation>
|
---|
[62161] | 4405 | </message>
|
---|
| 4406 | <message>
|
---|
| 4407 | <source>%1: system-imposed size restrictions</source>
|
---|
[68666] | 4408 | <translation>%1: מגבלות גודל נקבעו ע״י המערכת</translation>
|
---|
[62161] | 4409 | </message>
|
---|
| 4410 | <message>
|
---|
| 4411 | <source>%1: not attached</source>
|
---|
[68666] | 4412 | <translation>%1: לא מחובר</translation>
|
---|
[62161] | 4413 | </message>
|
---|
[68549] | 4414 | <message>
|
---|
[68666] | 4415 | <source>%1: doesn't exist</source>
|
---|
| 4416 | <translation>%1: לא קיים</translation>
|
---|
[68549] | 4417 | </message>
|
---|
| 4418 | <message>
|
---|
[68666] | 4419 | <source>%1: bad name</source>
|
---|
| 4420 | <translation>%1: שם לא טוב</translation>
|
---|
[68549] | 4421 | </message>
|
---|
| 4422 | <message>
|
---|
[68666] | 4423 | <source>%1: UNIX key file doesn't exist</source>
|
---|
| 4424 | <translation>%1: קובץ מפתח UNIX לא קיים</translation>
|
---|
[68549] | 4425 | </message>
|
---|
| 4426 | <message>
|
---|
[68666] | 4427 | <source>%1: invalid size</source>
|
---|
| 4428 | <translation>%1: גודל לא תקין</translation>
|
---|
[68549] | 4429 | </message>
|
---|
| 4430 | <message>
|
---|
[68666] | 4431 | <source>%1: key error</source>
|
---|
| 4432 | <translation>%1: שגיאת מפתח</translation>
|
---|
[68549] | 4433 | </message>
|
---|
| 4434 | <message>
|
---|
[68666] | 4435 | <source>%1: size query failed</source>
|
---|
| 4436 | <translation>%1: שאילתת גודל נכשלה</translation>
|
---|
[68549] | 4437 | </message>
|
---|
[62161] | 4438 | </context>
|
---|
| 4439 | <context>
|
---|
| 4440 | <name>QShortcut</name>
|
---|
| 4441 | <message>
|
---|
| 4442 | <source>Space</source>
|
---|
[68549] | 4443 | <extracomment>This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.</extracomment>
|
---|
[68666] | 4444 | <translation>רווח</translation>
|
---|
[62161] | 4445 | </message>
|
---|
| 4446 | <message>
|
---|
| 4447 | <source>Esc</source>
|
---|
[68666] | 4448 | <translation>Esc</translation>
|
---|
[62161] | 4449 | </message>
|
---|
| 4450 | <message>
|
---|
| 4451 | <source>Tab</source>
|
---|
[68666] | 4452 | <translation>Tab</translation>
|
---|
[62161] | 4453 | </message>
|
---|
| 4454 | <message>
|
---|
| 4455 | <source>Backtab</source>
|
---|
[68666] | 4456 | <translation>Backtab</translation>
|
---|
[62161] | 4457 | </message>
|
---|
| 4458 | <message>
|
---|
| 4459 | <source>Backspace</source>
|
---|
[68666] | 4460 | <translation>Backspace</translation>
|
---|
[62161] | 4461 | </message>
|
---|
| 4462 | <message>
|
---|
| 4463 | <source>Return</source>
|
---|
[68666] | 4464 | <translation>Return</translation>
|
---|
[62161] | 4465 | </message>
|
---|
| 4466 | <message>
|
---|
| 4467 | <source>Enter</source>
|
---|
[68666] | 4468 | <translation>Enter</translation>
|
---|
[62161] | 4469 | </message>
|
---|
| 4470 | <message>
|
---|
| 4471 | <source>Ins</source>
|
---|
[68666] | 4472 | <translation>Ins</translation>
|
---|
[62161] | 4473 | </message>
|
---|
| 4474 | <message>
|
---|
| 4475 | <source>Del</source>
|
---|
[68666] | 4476 | <translation>Del</translation>
|
---|
[62161] | 4477 | </message>
|
---|
| 4478 | <message>
|
---|
| 4479 | <source>Pause</source>
|
---|
[68666] | 4480 | <translation>Pause</translation>
|
---|
[62161] | 4481 | </message>
|
---|
| 4482 | <message>
|
---|
| 4483 | <source>Print</source>
|
---|
[68666] | 4484 | <translation>Print</translation>
|
---|
[62161] | 4485 | </message>
|
---|
| 4486 | <message>
|
---|
| 4487 | <source>SysReq</source>
|
---|
[68666] | 4488 | <translation>SysReq</translation>
|
---|
[62161] | 4489 | </message>
|
---|
| 4490 | <message>
|
---|
| 4491 | <source>Home</source>
|
---|
[68666] | 4492 | <translation>Home</translation>
|
---|
[62161] | 4493 | </message>
|
---|
| 4494 | <message>
|
---|
| 4495 | <source>End</source>
|
---|
[68666] | 4496 | <translation>End</translation>
|
---|
[62161] | 4497 | </message>
|
---|
| 4498 | <message>
|
---|
| 4499 | <source>Left</source>
|
---|
[68666] | 4500 | <translation>שמאלה</translation>
|
---|
[62161] | 4501 | </message>
|
---|
| 4502 | <message>
|
---|
| 4503 | <source>Up</source>
|
---|
[68666] | 4504 | <translation>למעלה</translation>
|
---|
[62161] | 4505 | </message>
|
---|
| 4506 | <message>
|
---|
| 4507 | <source>Right</source>
|
---|
[68666] | 4508 | <translation>ימינה</translation>
|
---|
[62161] | 4509 | </message>
|
---|
| 4510 | <message>
|
---|
| 4511 | <source>Down</source>
|
---|
[68666] | 4512 | <translation>למטה</translation>
|
---|
[62161] | 4513 | </message>
|
---|
| 4514 | <message>
|
---|
| 4515 | <source>PgUp</source>
|
---|
[68666] | 4516 | <translation>PgUp</translation>
|
---|
[62161] | 4517 | </message>
|
---|
| 4518 | <message>
|
---|
| 4519 | <source>PgDown</source>
|
---|
[68666] | 4520 | <translation>PgDown</translation>
|
---|
[62161] | 4521 | </message>
|
---|
| 4522 | <message>
|
---|
| 4523 | <source>CapsLock</source>
|
---|
[68666] | 4524 | <translation>CapsLock</translation>
|
---|
[62161] | 4525 | </message>
|
---|
| 4526 | <message>
|
---|
| 4527 | <source>NumLock</source>
|
---|
[68666] | 4528 | <translation>NumLock</translation>
|
---|
[62161] | 4529 | </message>
|
---|
| 4530 | <message>
|
---|
| 4531 | <source>ScrollLock</source>
|
---|
[68666] | 4532 | <translation>ScrollLock</translation>
|
---|
[62161] | 4533 | </message>
|
---|
| 4534 | <message>
|
---|
| 4535 | <source>Menu</source>
|
---|
[68666] | 4536 | <translation>תפריט</translation>
|
---|
[62161] | 4537 | </message>
|
---|
| 4538 | <message>
|
---|
| 4539 | <source>Help</source>
|
---|
[68666] | 4540 | <translation>עזרה</translation>
|
---|
[62161] | 4541 | </message>
|
---|
| 4542 | <message>
|
---|
| 4543 | <source>Back</source>
|
---|
[68666] | 4544 | <translation>אחורה</translation>
|
---|
[62161] | 4545 | </message>
|
---|
| 4546 | <message>
|
---|
| 4547 | <source>Forward</source>
|
---|
[68666] | 4548 | <translation>קדימה</translation>
|
---|
[62161] | 4549 | </message>
|
---|
| 4550 | <message>
|
---|
| 4551 | <source>Stop</source>
|
---|
[68666] | 4552 | <translation>עצור</translation>
|
---|
[62161] | 4553 | </message>
|
---|
| 4554 | <message>
|
---|
| 4555 | <source>Refresh</source>
|
---|
[68666] | 4556 | <translation>רענן</translation>
|
---|
[62161] | 4557 | </message>
|
---|
| 4558 | <message>
|
---|
| 4559 | <source>Volume Down</source>
|
---|
[68666] | 4560 | <translation>עוצמת שמע: הנמך</translation>
|
---|
[62161] | 4561 | </message>
|
---|
| 4562 | <message>
|
---|
| 4563 | <source>Volume Mute</source>
|
---|
[68666] | 4564 | <translation>עוצמת שמע: השתק</translation>
|
---|
[62161] | 4565 | </message>
|
---|
| 4566 | <message>
|
---|
| 4567 | <source>Volume Up</source>
|
---|
[68666] | 4568 | <translation>עוצמת שמע: הגבר</translation>
|
---|
[62161] | 4569 | </message>
|
---|
| 4570 | <message>
|
---|
| 4571 | <source>Bass Boost</source>
|
---|
[68666] | 4572 | <translation>בס: הרם</translation>
|
---|
[62161] | 4573 | </message>
|
---|
| 4574 | <message>
|
---|
| 4575 | <source>Bass Up</source>
|
---|
[68666] | 4576 | <translation>בס: הגבר</translation>
|
---|
[62161] | 4577 | </message>
|
---|
| 4578 | <message>
|
---|
| 4579 | <source>Bass Down</source>
|
---|
[68666] | 4580 | <translation>בס: הנמך</translation>
|
---|
[62161] | 4581 | </message>
|
---|
| 4582 | <message>
|
---|
| 4583 | <source>Treble Up</source>
|
---|
[68666] | 4584 | <translation>טרבל: הגבר</translation>
|
---|
[62161] | 4585 | </message>
|
---|
| 4586 | <message>
|
---|
| 4587 | <source>Treble Down</source>
|
---|
[68666] | 4588 | <translation>טרבל: הנמך</translation>
|
---|
[62161] | 4589 | </message>
|
---|
| 4590 | <message>
|
---|
| 4591 | <source>Media Play</source>
|
---|
[68666] | 4592 | <translation>מדיה: נגן</translation>
|
---|
[62161] | 4593 | </message>
|
---|
| 4594 | <message>
|
---|
| 4595 | <source>Media Stop</source>
|
---|
[68666] | 4596 | <translation>מדיה: עצור</translation>
|
---|
[62161] | 4597 | </message>
|
---|
| 4598 | <message>
|
---|
| 4599 | <source>Media Previous</source>
|
---|
[68666] | 4600 | <translation>מדיה: קודם</translation>
|
---|
[62161] | 4601 | </message>
|
---|
| 4602 | <message>
|
---|
| 4603 | <source>Media Next</source>
|
---|
[68666] | 4604 | <translation>מדיה: הבא</translation>
|
---|
[62161] | 4605 | </message>
|
---|
| 4606 | <message>
|
---|
| 4607 | <source>Media Record</source>
|
---|
[68666] | 4608 | <translation>מדיה: הקלט</translation>
|
---|
[62161] | 4609 | </message>
|
---|
| 4610 | <message>
|
---|
| 4611 | <source>Favorites</source>
|
---|
[68666] | 4612 | <translation>מועדפים</translation>
|
---|
[62161] | 4613 | </message>
|
---|
| 4614 | <message>
|
---|
| 4615 | <source>Search</source>
|
---|
[68666] | 4616 | <translation>חפש</translation>
|
---|
[62161] | 4617 | </message>
|
---|
| 4618 | <message>
|
---|
| 4619 | <source>Standby</source>
|
---|
[68666] | 4620 | <translation>Standby</translation>
|
---|
[62161] | 4621 | </message>
|
---|
| 4622 | <message>
|
---|
| 4623 | <source>Open URL</source>
|
---|
[68666] | 4624 | <translation>פתח URL</translation>
|
---|
[62161] | 4625 | </message>
|
---|
| 4626 | <message>
|
---|
| 4627 | <source>Launch Mail</source>
|
---|
[68666] | 4628 | <translation>שגר דואר</translation>
|
---|
[62161] | 4629 | </message>
|
---|
| 4630 | <message>
|
---|
| 4631 | <source>Launch Media</source>
|
---|
[68666] | 4632 | <translation>שגר מדיה</translation>
|
---|
[62161] | 4633 | </message>
|
---|
| 4634 | <message>
|
---|
| 4635 | <source>Launch (0)</source>
|
---|
[68666] | 4636 | <translation>שגר (0)</translation>
|
---|
[62161] | 4637 | </message>
|
---|
| 4638 | <message>
|
---|
| 4639 | <source>Launch (1)</source>
|
---|
[68666] | 4640 | <translation>שגר (1)</translation>
|
---|
[62161] | 4641 | </message>
|
---|
| 4642 | <message>
|
---|
| 4643 | <source>Launch (2)</source>
|
---|
[68666] | 4644 | <translation>שגר (2)</translation>
|
---|
[62161] | 4645 | </message>
|
---|
| 4646 | <message>
|
---|
| 4647 | <source>Launch (3)</source>
|
---|
[68666] | 4648 | <translation>שגר (3)</translation>
|
---|
[62161] | 4649 | </message>
|
---|
| 4650 | <message>
|
---|
| 4651 | <source>Launch (4)</source>
|
---|
[68666] | 4652 | <translation>שגר (4)</translation>
|
---|
[62161] | 4653 | </message>
|
---|
| 4654 | <message>
|
---|
| 4655 | <source>Launch (5)</source>
|
---|
[68666] | 4656 | <translation>שגר (5)</translation>
|
---|
[62161] | 4657 | </message>
|
---|
| 4658 | <message>
|
---|
| 4659 | <source>Launch (6)</source>
|
---|
[68666] | 4660 | <translation>שגר (6)</translation>
|
---|
[62161] | 4661 | </message>
|
---|
| 4662 | <message>
|
---|
| 4663 | <source>Launch (7)</source>
|
---|
[68666] | 4664 | <translation>שגר (7)</translation>
|
---|
[62161] | 4665 | </message>
|
---|
| 4666 | <message>
|
---|
| 4667 | <source>Launch (8)</source>
|
---|
[68666] | 4668 | <translation>שגר (8)</translation>
|
---|
[62161] | 4669 | </message>
|
---|
| 4670 | <message>
|
---|
| 4671 | <source>Launch (9)</source>
|
---|
[68666] | 4672 | <translation>שגר (9)</translation>
|
---|
[62161] | 4673 | </message>
|
---|
| 4674 | <message>
|
---|
| 4675 | <source>Launch (A)</source>
|
---|
[68666] | 4676 | <translation>שגר (A)</translation>
|
---|
[62161] | 4677 | </message>
|
---|
| 4678 | <message>
|
---|
| 4679 | <source>Launch (B)</source>
|
---|
[68666] | 4680 | <translation>שגר (B)</translation>
|
---|
[62161] | 4681 | </message>
|
---|
| 4682 | <message>
|
---|
| 4683 | <source>Launch (C)</source>
|
---|
[68666] | 4684 | <translation>שגר (C)</translation>
|
---|
[62161] | 4685 | </message>
|
---|
| 4686 | <message>
|
---|
| 4687 | <source>Launch (D)</source>
|
---|
[68666] | 4688 | <translation>שגר (D)</translation>
|
---|
[62161] | 4689 | </message>
|
---|
| 4690 | <message>
|
---|
| 4691 | <source>Launch (E)</source>
|
---|
[68666] | 4692 | <translation>שגר (E)</translation>
|
---|
[62161] | 4693 | </message>
|
---|
| 4694 | <message>
|
---|
| 4695 | <source>Launch (F)</source>
|
---|
[68666] | 4696 | <translation>שגר (F)</translation>
|
---|
[62161] | 4697 | </message>
|
---|
| 4698 | <message>
|
---|
| 4699 | <source>Print Screen</source>
|
---|
[68666] | 4700 | <translation>Print Screen</translation>
|
---|
[62161] | 4701 | </message>
|
---|
| 4702 | <message>
|
---|
| 4703 | <source>Page Up</source>
|
---|
[68666] | 4704 | <translation>Page Up</translation>
|
---|
[62161] | 4705 | </message>
|
---|
| 4706 | <message>
|
---|
| 4707 | <source>Page Down</source>
|
---|
[68666] | 4708 | <translation>Page Down</translation>
|
---|
[62161] | 4709 | </message>
|
---|
| 4710 | <message>
|
---|
| 4711 | <source>Caps Lock</source>
|
---|
[68666] | 4712 | <translation>Caps Lock</translation>
|
---|
[62161] | 4713 | </message>
|
---|
| 4714 | <message>
|
---|
| 4715 | <source>Num Lock</source>
|
---|
[68666] | 4716 | <translation>Num Lock</translation>
|
---|
[62161] | 4717 | </message>
|
---|
| 4718 | <message>
|
---|
| 4719 | <source>Number Lock</source>
|
---|
[68666] | 4720 | <translation>Number Lock</translation>
|
---|
[62161] | 4721 | </message>
|
---|
| 4722 | <message>
|
---|
| 4723 | <source>Scroll Lock</source>
|
---|
[68666] | 4724 | <translation>Scroll Lock</translation>
|
---|
[62161] | 4725 | </message>
|
---|
| 4726 | <message>
|
---|
| 4727 | <source>Insert</source>
|
---|
[68666] | 4728 | <translation>Insert</translation>
|
---|
[62161] | 4729 | </message>
|
---|
| 4730 | <message>
|
---|
| 4731 | <source>Delete</source>
|
---|
[68666] | 4732 | <translation>Delete</translation>
|
---|
[62161] | 4733 | </message>
|
---|
| 4734 | <message>
|
---|
| 4735 | <source>Escape</source>
|
---|
[68666] | 4736 | <translation>Escape</translation>
|
---|
[62161] | 4737 | </message>
|
---|
| 4738 | <message>
|
---|
| 4739 | <source>System Request</source>
|
---|
[68666] | 4740 | <translation>System Request</translation>
|
---|
[62161] | 4741 | </message>
|
---|
| 4742 | <message>
|
---|
| 4743 | <source>Select</source>
|
---|
[68666] | 4744 | <translation>בחר</translation>
|
---|
[62161] | 4745 | </message>
|
---|
| 4746 | <message>
|
---|
| 4747 | <source>Yes</source>
|
---|
[68666] | 4748 | <translation>כן</translation>
|
---|
[62161] | 4749 | </message>
|
---|
| 4750 | <message>
|
---|
| 4751 | <source>No</source>
|
---|
[68666] | 4752 | <translation>לא</translation>
|
---|
[62161] | 4753 | </message>
|
---|
| 4754 | <message>
|
---|
| 4755 | <source>Context1</source>
|
---|
[68666] | 4756 | <translation>הקשר1</translation>
|
---|
[62161] | 4757 | </message>
|
---|
| 4758 | <message>
|
---|
| 4759 | <source>Context2</source>
|
---|
[68666] | 4760 | <translation>הקשר2</translation>
|
---|
[62161] | 4761 | </message>
|
---|
| 4762 | <message>
|
---|
| 4763 | <source>Context3</source>
|
---|
[68666] | 4764 | <translation>הקשר3</translation>
|
---|
[62161] | 4765 | </message>
|
---|
| 4766 | <message>
|
---|
| 4767 | <source>Context4</source>
|
---|
[68666] | 4768 | <translation>הקשר4</translation>
|
---|
[62161] | 4769 | </message>
|
---|
| 4770 | <message>
|
---|
| 4771 | <source>Call</source>
|
---|
[68549] | 4772 | <extracomment>Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)</extracomment>
|
---|
[68666] | 4773 | <translation>התקשר</translation>
|
---|
[62161] | 4774 | </message>
|
---|
| 4775 | <message>
|
---|
| 4776 | <source>Hangup</source>
|
---|
[68549] | 4777 | <extracomment>Button to end a call (note: a separate button is used to start the call)</extracomment>
|
---|
[68666] | 4778 | <translation>נתק</translation>
|
---|
[62161] | 4779 | </message>
|
---|
| 4780 | <message>
|
---|
| 4781 | <source>Flip</source>
|
---|
[68666] | 4782 | <translation>הפוך</translation>
|
---|
[62161] | 4783 | </message>
|
---|
| 4784 | <message>
|
---|
| 4785 | <source>Ctrl</source>
|
---|
[68666] | 4786 | <translation>Ctrl</translation>
|
---|
[62161] | 4787 | </message>
|
---|
| 4788 | <message>
|
---|
| 4789 | <source>Shift</source>
|
---|
[68666] | 4790 | <translation>Shift</translation>
|
---|
[62161] | 4791 | </message>
|
---|
| 4792 | <message>
|
---|
| 4793 | <source>Alt</source>
|
---|
[68666] | 4794 | <translation>Alt</translation>
|
---|
[62161] | 4795 | </message>
|
---|
| 4796 | <message>
|
---|
| 4797 | <source>Meta</source>
|
---|
[68666] | 4798 | <translation>מטא</translation>
|
---|
[62161] | 4799 | </message>
|
---|
| 4800 | <message>
|
---|
| 4801 | <source>+</source>
|
---|
[68666] | 4802 | <translation>+</translation>
|
---|
[62161] | 4803 | </message>
|
---|
| 4804 | <message>
|
---|
| 4805 | <source>F%1</source>
|
---|
[68666] | 4806 | <translation>F%1</translation>
|
---|
[62161] | 4807 | </message>
|
---|
| 4808 | <message>
|
---|
| 4809 | <source>Home Page</source>
|
---|
[68666] | 4810 | <translation>דף בית</translation>
|
---|
[62161] | 4811 | </message>
|
---|
| 4812 | <message>
|
---|
[68549] | 4813 | <source>Media Pause</source>
|
---|
| 4814 | <extracomment>Media player pause button</extracomment>
|
---|
[68666] | 4815 | <translation>מדיה: השהה</translation>
|
---|
[62161] | 4816 | </message>
|
---|
| 4817 | <message>
|
---|
[68549] | 4818 | <source>Toggle Media Play/Pause</source>
|
---|
| 4819 | <extracomment>Media player button to toggle between playing and paused</extracomment>
|
---|
[68666] | 4820 | <translation>מדיה: נגן/השהה</translation>
|
---|
[62161] | 4821 | </message>
|
---|
| 4822 | <message>
|
---|
[68549] | 4823 | <source>Monitor Brightness Up</source>
|
---|
[68666] | 4824 | <translation>בהירות צג: הגבר</translation>
|
---|
[62161] | 4825 | </message>
|
---|
| 4826 | <message>
|
---|
[68549] | 4827 | <source>Monitor Brightness Down</source>
|
---|
[68666] | 4828 | <translation>בהירות צג: הנמך</translation>
|
---|
[62161] | 4829 | </message>
|
---|
| 4830 | <message>
|
---|
[68549] | 4831 | <source>Keyboard Light On/Off</source>
|
---|
[68666] | 4832 | <translation>אור מקלדת: דלוק/כבוי</translation>
|
---|
[62161] | 4833 | </message>
|
---|
| 4834 | <message>
|
---|
[68549] | 4835 | <source>Keyboard Brightness Up</source>
|
---|
[68666] | 4836 | <translation>בהירות מקלדת: הגבר</translation>
|
---|
[62161] | 4837 | </message>
|
---|
| 4838 | <message>
|
---|
[68549] | 4839 | <source>Keyboard Brightness Down</source>
|
---|
[68666] | 4840 | <translation>בהירות מקלדת: הנמך</translation>
|
---|
[62161] | 4841 | </message>
|
---|
| 4842 | <message>
|
---|
[68549] | 4843 | <source>Power Off</source>
|
---|
[68666] | 4844 | <translation>כיבוי</translation>
|
---|
[62161] | 4845 | </message>
|
---|
| 4846 | <message>
|
---|
[68549] | 4847 | <source>Wake Up</source>
|
---|
[68666] | 4848 | <translation>התעורר</translation>
|
---|
[62161] | 4849 | </message>
|
---|
| 4850 | <message>
|
---|
[68549] | 4851 | <source>Eject</source>
|
---|
[68666] | 4852 | <translation>Eject</translation>
|
---|
[62161] | 4853 | </message>
|
---|
| 4854 | <message>
|
---|
[68549] | 4855 | <source>Screensaver</source>
|
---|
[68666] | 4856 | <translation>שומר מסך</translation>
|
---|
[62161] | 4857 | </message>
|
---|
| 4858 | <message>
|
---|
[68549] | 4859 | <source>WWW</source>
|
---|
[68666] | 4860 | <translation>WWW</translation>
|
---|
[62161] | 4861 | </message>
|
---|
| 4862 | <message>
|
---|
[68549] | 4863 | <source>Sleep</source>
|
---|
[68666] | 4864 | <translation>תנומה</translation>
|
---|
[62161] | 4865 | </message>
|
---|
| 4866 | <message>
|
---|
[68549] | 4867 | <source>LightBulb</source>
|
---|
[68666] | 4868 | <translation>נורה</translation>
|
---|
[62161] | 4869 | </message>
|
---|
| 4870 | <message>
|
---|
[68549] | 4871 | <source>Shop</source>
|
---|
[68666] | 4872 | <translation>חנות</translation>
|
---|
[62161] | 4873 | </message>
|
---|
| 4874 | <message>
|
---|
[68549] | 4875 | <source>History</source>
|
---|
[68666] | 4876 | <translation>היסטוריה</translation>
|
---|
[62161] | 4877 | </message>
|
---|
| 4878 | <message>
|
---|
[68549] | 4879 | <source>Add Favorite</source>
|
---|
[68666] | 4880 | <translation>הוסף מועדף</translation>
|
---|
[62161] | 4881 | </message>
|
---|
| 4882 | <message>
|
---|
[68549] | 4883 | <source>Hot Links</source>
|
---|
[68666] | 4884 | <translation>קישורים חמים</translation>
|
---|
[62161] | 4885 | </message>
|
---|
| 4886 | <message>
|
---|
[68549] | 4887 | <source>Adjust Brightness</source>
|
---|
[68666] | 4888 | <translation>התאם בהירות</translation>
|
---|
[62161] | 4889 | </message>
|
---|
| 4890 | <message>
|
---|
[68549] | 4891 | <source>Finance</source>
|
---|
[68666] | 4892 | <translation>פיננסים</translation>
|
---|
[62161] | 4893 | </message>
|
---|
| 4894 | <message>
|
---|
[68549] | 4895 | <source>Community</source>
|
---|
[68666] | 4896 | <translation>קהילה</translation>
|
---|
[62161] | 4897 | </message>
|
---|
| 4898 | <message>
|
---|
[68549] | 4899 | <source>Media Rewind</source>
|
---|
[68666] | 4900 | <translation>מדיה העבר אחורה</translation>
|
---|
[62161] | 4901 | </message>
|
---|
| 4902 | <message>
|
---|
[68549] | 4903 | <source>Back Forward</source>
|
---|
[68666] | 4904 | <translation>העברה אחורה</translation>
|
---|
[62161] | 4905 | </message>
|
---|
| 4906 | <message>
|
---|
[68549] | 4907 | <source>Application Left</source>
|
---|
[68666] | 4908 | <translation>יישום שמאלה</translation>
|
---|
[62161] | 4909 | </message>
|
---|
| 4910 | <message>
|
---|
[68549] | 4911 | <source>Application Right</source>
|
---|
[68666] | 4912 | <translation>יישום ימינה</translation>
|
---|
[62161] | 4913 | </message>
|
---|
| 4914 | <message>
|
---|
[68549] | 4915 | <source>Book</source>
|
---|
[68666] | 4916 | <translation>ספר</translation>
|
---|
[62161] | 4917 | </message>
|
---|
| 4918 | <message>
|
---|
[68549] | 4919 | <source>CD</source>
|
---|
[68666] | 4920 | <translation>תקליטור</translation>
|
---|
[62161] | 4921 | </message>
|
---|
| 4922 | <message>
|
---|
[68549] | 4923 | <source>Calculator</source>
|
---|
[68666] | 4924 | <translation>מחשבון</translation>
|
---|
[62161] | 4925 | </message>
|
---|
| 4926 | <message>
|
---|
[68549] | 4927 | <source>Clear</source>
|
---|
[68666] | 4928 | <translation>נקה</translation>
|
---|
[68549] | 4929 | </message>
|
---|
| 4930 | <message>
|
---|
| 4931 | <source>Clear Grab</source>
|
---|
[68666] | 4932 | <translation>ניקוי גרירה</translation>
|
---|
[62161] | 4933 | </message>
|
---|
| 4934 | <message>
|
---|
[68549] | 4935 | <source>Close</source>
|
---|
[68666] | 4936 | <translation>סגור</translation>
|
---|
[68549] | 4937 | </message>
|
---|
| 4938 | <message>
|
---|
| 4939 | <source>Copy</source>
|
---|
[68666] | 4940 | <translation>העתק</translation>
|
---|
[62161] | 4941 | </message>
|
---|
| 4942 | <message>
|
---|
[68549] | 4943 | <source>Cut</source>
|
---|
[68666] | 4944 | <translation>גזור</translation>
|
---|
[62161] | 4945 | </message>
|
---|
| 4946 | <message>
|
---|
[68549] | 4947 | <source>Display</source>
|
---|
[68666] | 4948 | <translation>תצוגה</translation>
|
---|
[62161] | 4949 | </message>
|
---|
| 4950 | <message>
|
---|
[68549] | 4951 | <source>DOS</source>
|
---|
[68666] | 4952 | <translation>DOS</translation>
|
---|
[62161] | 4953 | </message>
|
---|
| 4954 | <message>
|
---|
[68549] | 4955 | <source>Documents</source>
|
---|
[68666] | 4956 | <translation>מסמכים</translation>
|
---|
[62161] | 4957 | </message>
|
---|
| 4958 | <message>
|
---|
[68549] | 4959 | <source>Spreadsheet</source>
|
---|
[68666] | 4960 | <translation>גיליון אלקטרוני</translation>
|
---|
[62161] | 4961 | </message>
|
---|
| 4962 | <message>
|
---|
[68549] | 4963 | <source>Browser</source>
|
---|
[68666] | 4964 | <translation>דפדפן</translation>
|
---|
[62161] | 4965 | </message>
|
---|
| 4966 | <message>
|
---|
[68549] | 4967 | <source>Game</source>
|
---|
[68666] | 4968 | <translation>משחק</translation>
|
---|
[62161] | 4969 | </message>
|
---|
| 4970 | <message>
|
---|
[68549] | 4971 | <source>Go</source>
|
---|
[68666] | 4972 | <translation>המשך</translation>
|
---|
[62161] | 4973 | </message>
|
---|
| 4974 | <message>
|
---|
[68549] | 4975 | <source>iTouch</source>
|
---|
[68666] | 4976 | <translation>iTouch</translation>
|
---|
[62161] | 4977 | </message>
|
---|
| 4978 | <message>
|
---|
[68549] | 4979 | <source>Logoff</source>
|
---|
[68666] | 4980 | <translation>התנתק</translation>
|
---|
[62161] | 4981 | </message>
|
---|
| 4982 | <message>
|
---|
[68549] | 4983 | <source>Market</source>
|
---|
[68666] | 4984 | <translation>שוק</translation>
|
---|
[62161] | 4985 | </message>
|
---|
| 4986 | <message>
|
---|
[68549] | 4987 | <source>Meeting</source>
|
---|
[68666] | 4988 | <translation>פגישה</translation>
|
---|
[62161] | 4989 | </message>
|
---|
| 4990 | <message>
|
---|
[68549] | 4991 | <source>Keyboard Menu</source>
|
---|
[68666] | 4992 | <translation>תפריט מקלדת</translation>
|
---|
[62161] | 4993 | </message>
|
---|
| 4994 | <message>
|
---|
[68549] | 4995 | <source>Menu PB</source>
|
---|
[68666] | 4996 | <translation>תפריט PB</translation>
|
---|
[62161] | 4997 | </message>
|
---|
| 4998 | <message>
|
---|
[68549] | 4999 | <source>My Sites</source>
|
---|
[68666] | 5000 | <translation>האתרים שלי</translation>
|
---|
[62161] | 5001 | </message>
|
---|
| 5002 | <message>
|
---|
[68549] | 5003 | <source>News</source>
|
---|
[68666] | 5004 | <translation>חדשות</translation>
|
---|
[62161] | 5005 | </message>
|
---|
| 5006 | <message>
|
---|
[68549] | 5007 | <source>Home Office</source>
|
---|
[68666] | 5008 | <translation>משרד ביתי</translation>
|
---|
[62161] | 5009 | </message>
|
---|
| 5010 | <message>
|
---|
[68549] | 5011 | <source>Option</source>
|
---|
[68666] | 5012 | <translation>אפשרות</translation>
|
---|
[62161] | 5013 | </message>
|
---|
| 5014 | <message>
|
---|
[68549] | 5015 | <source>Paste</source>
|
---|
[68666] | 5016 | <translation>הדבק</translation>
|
---|
[62161] | 5017 | </message>
|
---|
| 5018 | <message>
|
---|
[68549] | 5019 | <source>Phone</source>
|
---|
[68666] | 5020 | <translation>טלפון</translation>
|
---|
[62161] | 5021 | </message>
|
---|
| 5022 | <message>
|
---|
[68549] | 5023 | <source>Reply</source>
|
---|
[68666] | 5024 | <translation>מענה</translation>
|
---|
[62161] | 5025 | </message>
|
---|
| 5026 | <message>
|
---|
[68549] | 5027 | <source>Reload</source>
|
---|
[68666] | 5028 | <translation>טען מחדש</translation>
|
---|
[62161] | 5029 | </message>
|
---|
| 5030 | <message>
|
---|
[68549] | 5031 | <source>Rotate Windows</source>
|
---|
[68666] | 5032 | <translation>סובב חלונות</translation>
|
---|
[62161] | 5033 | </message>
|
---|
| 5034 | <message>
|
---|
[68549] | 5035 | <source>Rotation PB</source>
|
---|
[68666] | 5036 | <translation>סיבוב PB</translation>
|
---|
[62161] | 5037 | </message>
|
---|
| 5038 | <message>
|
---|
[68549] | 5039 | <source>Rotation KB</source>
|
---|
[68666] | 5040 | <translation>סיבוב KB</translation>
|
---|
[62161] | 5041 | </message>
|
---|
| 5042 | <message>
|
---|
[68549] | 5043 | <source>Save</source>
|
---|
[68666] | 5044 | <translation>שמור</translation>
|
---|
[68549] | 5045 | </message>
|
---|
| 5046 | <message>
|
---|
| 5047 | <source>Send</source>
|
---|
[68666] | 5048 | <translation>שלח</translation>
|
---|
[62161] | 5049 | </message>
|
---|
| 5050 | <message>
|
---|
[68549] | 5051 | <source>Spellchecker</source>
|
---|
[68666] | 5052 | <translation>בודק איות</translation>
|
---|
[62161] | 5053 | </message>
|
---|
| 5054 | <message>
|
---|
[68549] | 5055 | <source>Split Screen</source>
|
---|
[68666] | 5056 | <translation>פצל מסך</translation>
|
---|
[62161] | 5057 | </message>
|
---|
| 5058 | <message>
|
---|
[68549] | 5059 | <source>Support</source>
|
---|
[68666] | 5060 | <translation>תמיכה</translation>
|
---|
[62161] | 5061 | </message>
|
---|
| 5062 | <message>
|
---|
[68549] | 5063 | <source>Task Panel</source>
|
---|
[68666] | 5064 | <translation>לוח משימות</translation>
|
---|
[62161] | 5065 | </message>
|
---|
| 5066 | <message>
|
---|
[68549] | 5067 | <source>Terminal</source>
|
---|
[68666] | 5068 | <translation>מסוף</translation>
|
---|
[62161] | 5069 | </message>
|
---|
| 5070 | <message>
|
---|
[68549] | 5071 | <source>Tools</source>
|
---|
[68666] | 5072 | <translation>כלים</translation>
|
---|
[62161] | 5073 | </message>
|
---|
| 5074 | <message>
|
---|
[68549] | 5075 | <source>Travel</source>
|
---|
[68666] | 5076 | <translation>מסע</translation>
|
---|
[62161] | 5077 | </message>
|
---|
| 5078 | <message>
|
---|
[68549] | 5079 | <source>Video</source>
|
---|
[68666] | 5080 | <translation>וידאו</translation>
|
---|
[62161] | 5081 | </message>
|
---|
| 5082 | <message>
|
---|
[68549] | 5083 | <source>Word Processor</source>
|
---|
[68666] | 5084 | <translation>מעבד תמלילים</translation>
|
---|
[62161] | 5085 | </message>
|
---|
| 5086 | <message>
|
---|
[68549] | 5087 | <source>XFer</source>
|
---|
[68666] | 5088 | <translation>העבר</translation>
|
---|
[62161] | 5089 | </message>
|
---|
| 5090 | <message>
|
---|
[68549] | 5091 | <source>Zoom In</source>
|
---|
[68666] | 5092 | <translation>זום פנימה</translation>
|
---|
[62161] | 5093 | </message>
|
---|
| 5094 | <message>
|
---|
[68549] | 5095 | <source>Zoom Out</source>
|
---|
[68666] | 5096 | <translation>זום החוצה</translation>
|
---|
[62161] | 5097 | </message>
|
---|
| 5098 | <message>
|
---|
[68549] | 5099 | <source>Away</source>
|
---|
[68666] | 5100 | <translation>רחוק</translation>
|
---|
[62161] | 5101 | </message>
|
---|
| 5102 | <message>
|
---|
[68549] | 5103 | <source>Messenger</source>
|
---|
[68666] | 5104 | <translation>מסרים מיידיים</translation>
|
---|
[62161] | 5105 | </message>
|
---|
| 5106 | <message>
|
---|
[68549] | 5107 | <source>WebCam</source>
|
---|
[68666] | 5108 | <translation>מצלמת רשת</translation>
|
---|
[62161] | 5109 | </message>
|
---|
| 5110 | <message>
|
---|
[68549] | 5111 | <source>Mail Forward</source>
|
---|
[68666] | 5112 | <translation>העברת דואר</translation>
|
---|
[62161] | 5113 | </message>
|
---|
| 5114 | <message>
|
---|
[68549] | 5115 | <source>Pictures</source>
|
---|
[68666] | 5116 | <translation>תמונות</translation>
|
---|
[62161] | 5117 | </message>
|
---|
| 5118 | <message>
|
---|
[68549] | 5119 | <source>Music</source>
|
---|
[68666] | 5120 | <translation>מוזיקה</translation>
|
---|
[62161] | 5121 | </message>
|
---|
| 5122 | <message>
|
---|
[68549] | 5123 | <source>Battery</source>
|
---|
[68666] | 5124 | <translation>סוללה</translation>
|
---|
[62161] | 5125 | </message>
|
---|
| 5126 | <message>
|
---|
[68549] | 5127 | <source>Bluetooth</source>
|
---|
[68666] | 5128 | <translation>Bluetooth</translation>
|
---|
[62161] | 5129 | </message>
|
---|
| 5130 | <message>
|
---|
[68549] | 5131 | <source>Wireless</source>
|
---|
[68666] | 5132 | <translation>אלחוטי</translation>
|
---|
[62161] | 5133 | </message>
|
---|
| 5134 | <message>
|
---|
[68549] | 5135 | <source>Ultra Wide Band</source>
|
---|
[68666] | 5136 | <translation>פס אולטרה רחב</translation>
|
---|
[62161] | 5137 | </message>
|
---|
| 5138 | <message>
|
---|
[68549] | 5139 | <source>Media Fast Forward</source>
|
---|
[68666] | 5140 | <translation>מדיה העבר קדימה</translation>
|
---|
[62161] | 5141 | </message>
|
---|
| 5142 | <message>
|
---|
[68549] | 5143 | <source>Audio Repeat</source>
|
---|
[68666] | 5144 | <translation>שמע: חזור</translation>
|
---|
[62161] | 5145 | </message>
|
---|
| 5146 | <message>
|
---|
[68549] | 5147 | <source>Audio Random Play</source>
|
---|
[68666] | 5148 | <translation>שמע: נגינה אקראית</translation>
|
---|
[62161] | 5149 | </message>
|
---|
| 5150 | <message>
|
---|
[68549] | 5151 | <source>Subtitle</source>
|
---|
[68666] | 5152 | <translation>כתוביות</translation>
|
---|
[62161] | 5153 | </message>
|
---|
| 5154 | <message>
|
---|
[68549] | 5155 | <source>Audio Cycle Track</source>
|
---|
[68666] | 5156 | <translation>שמע: חזרה על רצועה</translation>
|
---|
[62161] | 5157 | </message>
|
---|
| 5158 | <message>
|
---|
[68549] | 5159 | <source>Time</source>
|
---|
[68666] | 5160 | <translation>זמן</translation>
|
---|
[62161] | 5161 | </message>
|
---|
| 5162 | <message>
|
---|
[68549] | 5163 | <source>Hibernate</source>
|
---|
[68666] | 5164 | <translation>דומם</translation>
|
---|
[62161] | 5165 | </message>
|
---|
| 5166 | <message>
|
---|
[68549] | 5167 | <source>View</source>
|
---|
[68666] | 5168 | <translation>תצוגה</translation>
|
---|
[62161] | 5169 | </message>
|
---|
| 5170 | <message>
|
---|
[68549] | 5171 | <source>Top Menu</source>
|
---|
[68666] | 5172 | <translation>תפריט עליון</translation>
|
---|
[62161] | 5173 | </message>
|
---|
| 5174 | <message>
|
---|
[68549] | 5175 | <source>Power Down</source>
|
---|
[68666] | 5176 | <translation>כיבוי</translation>
|
---|
[62161] | 5177 | </message>
|
---|
| 5178 | <message>
|
---|
[68549] | 5179 | <source>Suspend</source>
|
---|
[68666] | 5180 | <translation>השהה</translation>
|
---|
[62161] | 5181 | </message>
|
---|
| 5182 | <message>
|
---|
[68549] | 5183 | <source>Microphone Mute</source>
|
---|
[68666] | 5184 | <translation>מיקרופון השתק</translation>
|
---|
[62161] | 5185 | </message>
|
---|
| 5186 | <message>
|
---|
[68549] | 5187 | <source>Red</source>
|
---|
[68666] | 5188 | <translation>אדום</translation>
|
---|
[62161] | 5189 | </message>
|
---|
| 5190 | <message>
|
---|
[68549] | 5191 | <source>Green</source>
|
---|
[68666] | 5192 | <translation>ירוק</translation>
|
---|
[62161] | 5193 | </message>
|
---|
| 5194 | <message>
|
---|
[68549] | 5195 | <source>Yellow</source>
|
---|
[68666] | 5196 | <translation>צהוב</translation>
|
---|
[62161] | 5197 | </message>
|
---|
| 5198 | <message>
|
---|
[68549] | 5199 | <source>Blue</source>
|
---|
[68666] | 5200 | <translation>כחול</translation>
|
---|
[62161] | 5201 | </message>
|
---|
| 5202 | <message>
|
---|
[68549] | 5203 | <source>Channel Up</source>
|
---|
[68666] | 5204 | <translation>ערוץ מעלה</translation>
|
---|
[62161] | 5205 | </message>
|
---|
| 5206 | <message>
|
---|
[68549] | 5207 | <source>Channel Down</source>
|
---|
[68666] | 5208 | <translation>ערוץ מטה</translation>
|
---|
[62161] | 5209 | </message>
|
---|
| 5210 | <message>
|
---|
[68549] | 5211 | <source>Guide</source>
|
---|
[68666] | 5212 | <translation>מדריך</translation>
|
---|
[62161] | 5213 | </message>
|
---|
| 5214 | <message>
|
---|
[68549] | 5215 | <source>Info</source>
|
---|
[68666] | 5216 | <translation>מידע</translation>
|
---|
[62161] | 5217 | </message>
|
---|
| 5218 | <message>
|
---|
[68549] | 5219 | <source>Settings</source>
|
---|
[68666] | 5220 | <translation>הגדרות</translation>
|
---|
[62161] | 5221 | </message>
|
---|
| 5222 | <message>
|
---|
[68549] | 5223 | <source>Microphone Volume Up</source>
|
---|
[68666] | 5224 | <translation>מיקרופון הגבר עוצמה</translation>
|
---|
[62161] | 5225 | </message>
|
---|
| 5226 | <message>
|
---|
[68549] | 5227 | <source>Microphone Volume Down</source>
|
---|
[68666] | 5228 | <translation>מיקרופון הנמך עוצמה</translation>
|
---|
[62161] | 5229 | </message>
|
---|
| 5230 | <message>
|
---|
[68549] | 5231 | <source>New</source>
|
---|
[68666] | 5232 | <translation>חדש</translation>
|
---|
[62161] | 5233 | </message>
|
---|
| 5234 | <message>
|
---|
[68549] | 5235 | <source>Open</source>
|
---|
[68666] | 5236 | <translation>פתח</translation>
|
---|
[68549] | 5237 | </message>
|
---|
| 5238 | <message>
|
---|
| 5239 | <source>Find</source>
|
---|
[68666] | 5240 | <translation>חפש</translation>
|
---|
[62161] | 5241 | </message>
|
---|
| 5242 | <message>
|
---|
[68549] | 5243 | <source>Undo</source>
|
---|
[68666] | 5244 | <translation>בטל</translation>
|
---|
[68549] | 5245 | </message>
|
---|
| 5246 | <message>
|
---|
| 5247 | <source>Redo</source>
|
---|
[68666] | 5248 | <translation>בצע שוב</translation>
|
---|
[68549] | 5249 | </message>
|
---|
| 5250 | <message>
|
---|
| 5251 | <source>Toggle Call/Hangup</source>
|
---|
| 5252 | <extracomment>Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.</extracomment>
|
---|
[68666] | 5253 | <translation>התקשר/נתק</translation>
|
---|
[62161] | 5254 | </message>
|
---|
| 5255 | <message>
|
---|
[68549] | 5256 | <source>Voice Dial</source>
|
---|
| 5257 | <extracomment>Button to trigger voice dialing</extracomment>
|
---|
[68666] | 5258 | <translation>חיוג קולי</translation>
|
---|
[62161] | 5259 | </message>
|
---|
| 5260 | <message>
|
---|
[68549] | 5261 | <source>Last Number Redial</source>
|
---|
| 5262 | <extracomment>Button to redial the last number called</extracomment>
|
---|
[68666] | 5263 | <translation>חיוג חוזר</translation>
|
---|
[62161] | 5264 | </message>
|
---|
| 5265 | <message>
|
---|
[68549] | 5266 | <source>Camera Shutter</source>
|
---|
| 5267 | <extracomment>Button to trigger the camera shutter (take a picture)</extracomment>
|
---|
[68666] | 5268 | <translation>צַמְצָם מצלמה</translation>
|
---|
[62161] | 5269 | </message>
|
---|
| 5270 | <message>
|
---|
[68549] | 5271 | <source>Camera Focus</source>
|
---|
| 5272 | <extracomment>Button to focus the camera</extracomment>
|
---|
[68666] | 5273 | <translation>מוקד מצלמה</translation>
|
---|
[62161] | 5274 | </message>
|
---|
| 5275 | <message>
|
---|
[68549] | 5276 | <source>Kanji</source>
|
---|
[68666] | 5277 | <translation>קאנג'י</translation>
|
---|
[62161] | 5278 | </message>
|
---|
| 5279 | <message>
|
---|
[68549] | 5280 | <source>Muhenkan</source>
|
---|
[68666] | 5281 | <translation>מוהנקאן</translation>
|
---|
[62161] | 5282 | </message>
|
---|
| 5283 | <message>
|
---|
[68549] | 5284 | <source>Henkan</source>
|
---|
[68666] | 5285 | <translation>הנקאן</translation>
|
---|
[62161] | 5286 | </message>
|
---|
| 5287 | <message>
|
---|
[68549] | 5288 | <source>Romaji</source>
|
---|
[68666] | 5289 | <translation>רומאנג'י</translation>
|
---|
[62161] | 5290 | </message>
|
---|
| 5291 | <message>
|
---|
[68549] | 5292 | <source>Hiragana</source>
|
---|
[68666] | 5293 | <translation>היראגאנה</translation>
|
---|
[62161] | 5294 | </message>
|
---|
| 5295 | <message>
|
---|
[68549] | 5296 | <source>Katakana</source>
|
---|
[68666] | 5297 | <translation>קאטאקאנה</translation>
|
---|
[62161] | 5298 | </message>
|
---|
| 5299 | <message>
|
---|
[68549] | 5300 | <source>Hiragana Katakana</source>
|
---|
[68666] | 5301 | <translation>היראגאנה קטאטקאנה</translation>
|
---|
[62161] | 5302 | </message>
|
---|
| 5303 | <message>
|
---|
[68549] | 5304 | <source>Zenkaku</source>
|
---|
[68666] | 5305 | <translation>זנקאקו</translation>
|
---|
[62161] | 5306 | </message>
|
---|
| 5307 | <message>
|
---|
[68549] | 5308 | <source>Hankaku</source>
|
---|
[68666] | 5309 | <translation>האנקאקו</translation>
|
---|
[62161] | 5310 | </message>
|
---|
| 5311 | <message>
|
---|
[68549] | 5312 | <source>Zenkaku Hankaku</source>
|
---|
[68666] | 5313 | <translation>זנקאקו האנקאקו</translation>
|
---|
[62161] | 5314 | </message>
|
---|
| 5315 | <message>
|
---|
[68549] | 5316 | <source>Touroku</source>
|
---|
[68666] | 5317 | <translation>טואורוקו</translation>
|
---|
[62161] | 5318 | </message>
|
---|
| 5319 | <message>
|
---|
[68549] | 5320 | <source>Massyo</source>
|
---|
[68666] | 5321 | <translation>מאסיו</translation>
|
---|
[62161] | 5322 | </message>
|
---|
| 5323 | <message>
|
---|
[68549] | 5324 | <source>Kana Lock</source>
|
---|
[68666] | 5325 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 5326 | </message>
|
---|
| 5327 | <message>
|
---|
[68549] | 5328 | <source>Kana Shift</source>
|
---|
[68666] | 5329 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 5330 | </message>
|
---|
| 5331 | <message>
|
---|
[68549] | 5332 | <source>Eisu Shift</source>
|
---|
[68666] | 5333 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 5334 | </message>
|
---|
| 5335 | <message>
|
---|
[68549] | 5336 | <source>Eisu toggle</source>
|
---|
[68666] | 5337 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 5338 | </message>
|
---|
| 5339 | <message>
|
---|
[68549] | 5340 | <source>Code input</source>
|
---|
[68666] | 5341 | <translation>קלט קוד</translation>
|
---|
[62161] | 5342 | </message>
|
---|
| 5343 | <message>
|
---|
[68549] | 5344 | <source>Multiple Candidate</source>
|
---|
[68666] | 5345 | <translation>מספר מועמדים</translation>
|
---|
[62161] | 5346 | </message>
|
---|
| 5347 | <message>
|
---|
[68549] | 5348 | <source>Previous Candidate</source>
|
---|
[68666] | 5349 | <translation>מועמד קודם</translation>
|
---|
[62161] | 5350 | </message>
|
---|
| 5351 | <message>
|
---|
[68549] | 5352 | <source>Hangul</source>
|
---|
[68666] | 5353 | <translation>האנגול</translation>
|
---|
[62161] | 5354 | </message>
|
---|
| 5355 | <message>
|
---|
[68549] | 5356 | <source>Hangul Start</source>
|
---|
[68666] | 5357 | <translation>האנגול התחלה</translation>
|
---|
[62161] | 5358 | </message>
|
---|
| 5359 | <message>
|
---|
[68549] | 5360 | <source>Hangul End</source>
|
---|
[68666] | 5361 | <translation>האנגול סיום</translation>
|
---|
[62161] | 5362 | </message>
|
---|
| 5363 | <message>
|
---|
[68549] | 5364 | <source>Hangul Hanja</source>
|
---|
[68666] | 5365 | <translation>האנגול האנג'ה</translation>
|
---|
[62161] | 5366 | </message>
|
---|
| 5367 | <message>
|
---|
[68549] | 5368 | <source>Hangul Jamo</source>
|
---|
[68666] | 5369 | <translation>האנגול ג'אמו</translation>
|
---|
[62161] | 5370 | </message>
|
---|
| 5371 | <message>
|
---|
[68549] | 5372 | <source>Hangul Romaja</source>
|
---|
[68666] | 5373 | <translation>האנגול רומאג'ה</translation>
|
---|
[62161] | 5374 | </message>
|
---|
| 5375 | <message>
|
---|
[68549] | 5376 | <source>Hangul Jeonja</source>
|
---|
[68666] | 5377 | <translation>האנגול ג'אונג'ה</translation>
|
---|
[62161] | 5378 | </message>
|
---|
| 5379 | <message>
|
---|
[68549] | 5380 | <source>Hangul Banja</source>
|
---|
[68666] | 5381 | <translation>האנגול באנג'ה</translation>
|
---|
[62161] | 5382 | </message>
|
---|
| 5383 | <message>
|
---|
[68549] | 5384 | <source>Hangul PreHanja</source>
|
---|
[68666] | 5385 | <translation>האנגול לפני האנג'ה</translation>
|
---|
[62161] | 5386 | </message>
|
---|
| 5387 | <message>
|
---|
[68549] | 5388 | <source>Hangul PostHanja</source>
|
---|
[68666] | 5389 | <translation>האנגול אחרי האנג'ה</translation>
|
---|
[62161] | 5390 | </message>
|
---|
| 5391 | <message>
|
---|
[68549] | 5392 | <source>Hangul Special</source>
|
---|
[68666] | 5393 | <translation>האנגול מיוחד</translation>
|
---|
[62161] | 5394 | </message>
|
---|
| 5395 | <message>
|
---|
[68549] | 5396 | <source>Cancel</source>
|
---|
[68666] | 5397 | <translation>ביטול</translation>
|
---|
[68549] | 5398 | </message>
|
---|
| 5399 | <message>
|
---|
| 5400 | <source>Printer</source>
|
---|
[68666] | 5401 | <translation>מדפסת</translation>
|
---|
[68549] | 5402 | </message>
|
---|
| 5403 | <message>
|
---|
| 5404 | <source>Execute</source>
|
---|
[68666] | 5405 | <translation>הפעל</translation>
|
---|
[62161] | 5406 | </message>
|
---|
| 5407 | <message>
|
---|
[68549] | 5408 | <source>Play</source>
|
---|
[68666] | 5409 | <translation>נגן</translation>
|
---|
[62161] | 5410 | </message>
|
---|
| 5411 | <message>
|
---|
[68549] | 5412 | <source>Zoom</source>
|
---|
[68666] | 5413 | <translation>זום</translation>
|
---|
[62161] | 5414 | </message>
|
---|
| 5415 | <message>
|
---|
[68549] | 5416 | <source>Exit</source>
|
---|
[68666] | 5417 | <translation>יציאה</translation>
|
---|
[62161] | 5418 | </message>
|
---|
| 5419 | <message>
|
---|
[68549] | 5420 | <source>Touchpad Toggle</source>
|
---|
[68666] | 5421 | <translation>הפעל/כבה משטח מגע</translation>
|
---|
[62161] | 5422 | </message>
|
---|
| 5423 | <message>
|
---|
[68549] | 5424 | <source>Touchpad On</source>
|
---|
[68666] | 5425 | <translation>הפעל משטח מגע</translation>
|
---|
[62161] | 5426 | </message>
|
---|
[68549] | 5427 | <message>
|
---|
| 5428 | <source>Touchpad Off</source>
|
---|
[68666] | 5429 | <translation>כבה משטח מגע</translation>
|
---|
[68549] | 5430 | </message>
|
---|
| 5431 | <message>
|
---|
| 5432 | <source>Num</source>
|
---|
[68666] | 5433 | <translation>מספר</translation>
|
---|
[68549] | 5434 | </message>
|
---|
[62161] | 5435 | </context>
|
---|
| 5436 | <context>
|
---|
[68549] | 5437 | <name>QSocks5SocketEngine</name>
|
---|
[62161] | 5438 | <message>
|
---|
[68549] | 5439 | <source>Network operation timed out</source>
|
---|
[68666] | 5440 | <translation>תם זמן פעולת רשת</translation>
|
---|
[62161] | 5441 | </message>
|
---|
| 5442 | <message>
|
---|
[68549] | 5443 | <source>Connection to proxy refused</source>
|
---|
[68666] | 5444 | <translation>החיבור אל שרת מתווך נדחה</translation>
|
---|
[62161] | 5445 | </message>
|
---|
| 5446 | <message>
|
---|
[68549] | 5447 | <source>Connection to proxy closed prematurely</source>
|
---|
[68666] | 5448 | <translation>החיבור אל שרת מתווך נסגר בטרם עת</translation>
|
---|
[62161] | 5449 | </message>
|
---|
| 5450 | <message>
|
---|
[68549] | 5451 | <source>Proxy host not found</source>
|
---|
[68666] | 5452 | <translation>מארח שרת מתווך לא נמצא</translation>
|
---|
[62161] | 5453 | </message>
|
---|
| 5454 | <message>
|
---|
[68549] | 5455 | <source>Connection to proxy timed out</source>
|
---|
[68666] | 5456 | <translation>פג זמן חיבור אל שרת מתווך</translation>
|
---|
[62161] | 5457 | </message>
|
---|
| 5458 | <message>
|
---|
[68549] | 5459 | <source>Proxy authentication failed</source>
|
---|
[68666] | 5460 | <translation>אימות שרת מתווך נכשל</translation>
|
---|
[62161] | 5461 | </message>
|
---|
| 5462 | <message>
|
---|
[68549] | 5463 | <source>Proxy authentication failed: %1</source>
|
---|
[68666] | 5464 | <translation>אימות שרת מתווך נכשל: %1</translation>
|
---|
[62161] | 5465 | </message>
|
---|
| 5466 | <message>
|
---|
[68549] | 5467 | <source>SOCKS version 5 protocol error</source>
|
---|
[68666] | 5468 | <translation>שגיאת פרוטוקול SOCKS גירסה 5</translation>
|
---|
[62161] | 5469 | </message>
|
---|
| 5470 | <message>
|
---|
[68549] | 5471 | <source>General SOCKSv5 server failure</source>
|
---|
[68666] | 5472 | <translation>כשל שרת SOCKSv5 כללי</translation>
|
---|
[62161] | 5473 | </message>
|
---|
| 5474 | <message>
|
---|
[68549] | 5475 | <source>Connection not allowed by SOCKSv5 server</source>
|
---|
[68666] | 5476 | <translation>שרת SOCKSv5 לא מאפשר חיבור</translation>
|
---|
[62161] | 5477 | </message>
|
---|
| 5478 | <message>
|
---|
[68549] | 5479 | <source>TTL expired</source>
|
---|
[68666] | 5480 | <translation>רשת לא ניתנת להשגה</translation>
|
---|
[62161] | 5481 | </message>
|
---|
| 5482 | <message>
|
---|
[68549] | 5483 | <source>SOCKSv5 command not supported</source>
|
---|
[68666] | 5484 | <translation>פקודת SOCKSv5 לא נתמכת</translation>
|
---|
[62161] | 5485 | </message>
|
---|
| 5486 | <message>
|
---|
[68549] | 5487 | <source>Address type not supported</source>
|
---|
[68666] | 5488 | <translation>טיפוס כתובת לא נתמך</translation>
|
---|
[62161] | 5489 | </message>
|
---|
| 5490 | <message>
|
---|
[68549] | 5491 | <source>Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1</source>
|
---|
[68666] | 5492 | <translation>קוד שגיאת שרת מתווך SOCKSv5 לא מוכר 0x%1</translation>
|
---|
[62161] | 5493 | </message>
|
---|
[68549] | 5494 | </context>
|
---|
| 5495 | <context>
|
---|
| 5496 | <name>QSpiAccessibleBridge</name>
|
---|
[62161] | 5497 | <message>
|
---|
[68549] | 5498 | <source>invalid role</source>
|
---|
| 5499 | <extracomment>Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed</extracomment>
|
---|
[68666] | 5500 | <translation>תפקיד לא תקין</translation>
|
---|
[62161] | 5501 | </message>
|
---|
| 5502 | <message>
|
---|
[68549] | 5503 | <source>title bar</source>
|
---|
| 5504 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5505 | <translation>פס כותרת</translation>
|
---|
[62161] | 5506 | </message>
|
---|
| 5507 | <message>
|
---|
[68549] | 5508 | <source>menu bar</source>
|
---|
| 5509 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5510 | <translation>שורת תפריטים</translation>
|
---|
[62161] | 5511 | </message>
|
---|
| 5512 | <message>
|
---|
[68549] | 5513 | <source>scroll bar</source>
|
---|
| 5514 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5515 | <translation>פס גלילה</translation>
|
---|
[62161] | 5516 | </message>
|
---|
| 5517 | <message>
|
---|
[68549] | 5518 | <source>grip</source>
|
---|
| 5519 | <extracomment>Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5520 | <translation>החזקה לשינוי גודל</translation>
|
---|
[62161] | 5521 | </message>
|
---|
| 5522 | <message>
|
---|
[68549] | 5523 | <source>sound</source>
|
---|
| 5524 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5525 | <translation>צליל</translation>
|
---|
[62161] | 5526 | </message>
|
---|
| 5527 | <message>
|
---|
[68549] | 5528 | <source>cursor</source>
|
---|
| 5529 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5530 | <translation>סמן</translation>
|
---|
[62161] | 5531 | </message>
|
---|
| 5532 | <message>
|
---|
[68549] | 5533 | <source>text caret</source>
|
---|
| 5534 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5535 | <translation>סמן טקסט</translation>
|
---|
[62161] | 5536 | </message>
|
---|
| 5537 | <message>
|
---|
[68549] | 5538 | <source>alert message</source>
|
---|
| 5539 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5540 | <translation>הודעת אזהרה</translation>
|
---|
[62161] | 5541 | </message>
|
---|
| 5542 | <message>
|
---|
[68549] | 5543 | <source>frame</source>
|
---|
| 5544 | <extracomment>Role of an accessible object: a window with frame and title
|
---|
| 5545 | ----------
|
---|
| 5546 | Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5547 | <translation>מסגרת</translation>
|
---|
[62161] | 5548 | </message>
|
---|
| 5549 | <message>
|
---|
[68549] | 5550 | <source>filler</source>
|
---|
| 5551 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5552 | <translation>ממלא</translation>
|
---|
[62161] | 5553 | </message>
|
---|
| 5554 | <message>
|
---|
[68549] | 5555 | <source>popup menu</source>
|
---|
| 5556 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5557 | <translation>תפריט קופץ</translation>
|
---|
[62161] | 5558 | </message>
|
---|
| 5559 | <message>
|
---|
[68549] | 5560 | <source>menu item</source>
|
---|
| 5561 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5562 | <translation>פריט תפריט</translation>
|
---|
[62161] | 5563 | </message>
|
---|
| 5564 | <message>
|
---|
[68549] | 5565 | <source>tool tip</source>
|
---|
| 5566 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5567 | <translation>חלונית עזרה</translation>
|
---|
[62161] | 5568 | </message>
|
---|
| 5569 | <message>
|
---|
[68549] | 5570 | <source>application</source>
|
---|
| 5571 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5572 | <translation>יישום</translation>
|
---|
[62161] | 5573 | </message>
|
---|
| 5574 | <message>
|
---|
[68549] | 5575 | <source>document</source>
|
---|
| 5576 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5577 | <translation>מסמך</translation>
|
---|
[62161] | 5578 | </message>
|
---|
| 5579 | <message>
|
---|
[68549] | 5580 | <source>panel</source>
|
---|
| 5581 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5582 | <translation>פאנל</translation>
|
---|
[62161] | 5583 | </message>
|
---|
| 5584 | <message>
|
---|
[68549] | 5585 | <source>chart</source>
|
---|
| 5586 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5587 | <translation>תרשים</translation>
|
---|
[62161] | 5588 | </message>
|
---|
| 5589 | <message>
|
---|
[68549] | 5590 | <source>dialog</source>
|
---|
| 5591 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5592 | <translation>דו שיח</translation>
|
---|
[62161] | 5593 | </message>
|
---|
| 5594 | <message>
|
---|
[68549] | 5595 | <source>separator</source>
|
---|
| 5596 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5597 | <translation>מפריד</translation>
|
---|
[62161] | 5598 | </message>
|
---|
| 5599 | <message>
|
---|
[68549] | 5600 | <source>tool bar</source>
|
---|
| 5601 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5602 | <translation>סרגל כלים</translation>
|
---|
[62161] | 5603 | </message>
|
---|
| 5604 | <message>
|
---|
[68549] | 5605 | <source>status bar</source>
|
---|
| 5606 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5607 | <translation>שורת מצב</translation>
|
---|
[62161] | 5608 | </message>
|
---|
| 5609 | <message>
|
---|
[68549] | 5610 | <source>table</source>
|
---|
| 5611 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5612 | <translation>טבלה</translation>
|
---|
[62161] | 5613 | </message>
|
---|
| 5614 | <message>
|
---|
[68549] | 5615 | <source>column header</source>
|
---|
| 5616 | <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
|
---|
[68666] | 5617 | <translation>כותרת עמודה</translation>
|
---|
[62161] | 5618 | </message>
|
---|
| 5619 | <message>
|
---|
[68549] | 5620 | <source>row header</source>
|
---|
| 5621 | <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
|
---|
[68666] | 5622 | <translation>כותרת שורה</translation>
|
---|
[62161] | 5623 | </message>
|
---|
| 5624 | <message>
|
---|
[68549] | 5625 | <source>column</source>
|
---|
| 5626 | <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
|
---|
[68666] | 5627 | <translation>עמודה</translation>
|
---|
[62161] | 5628 | </message>
|
---|
| 5629 | <message>
|
---|
[68549] | 5630 | <source>row</source>
|
---|
| 5631 | <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
|
---|
[68666] | 5632 | <translation>שורה</translation>
|
---|
[62161] | 5633 | </message>
|
---|
| 5634 | <message>
|
---|
[68549] | 5635 | <source>cell</source>
|
---|
| 5636 | <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment>
|
---|
[68666] | 5637 | <translation>תא</translation>
|
---|
[62161] | 5638 | </message>
|
---|
| 5639 | <message>
|
---|
[68549] | 5640 | <source>link</source>
|
---|
| 5641 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5642 | <translation>קישור</translation>
|
---|
[62161] | 5643 | </message>
|
---|
| 5644 | <message>
|
---|
[68549] | 5645 | <source>help balloon</source>
|
---|
| 5646 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5647 | <translation>בלון עזרה</translation>
|
---|
[62161] | 5648 | </message>
|
---|
| 5649 | <message>
|
---|
[68549] | 5650 | <source>assistant</source>
|
---|
| 5651 | <extracomment>Role of an accessible object - a helper dialog</extracomment>
|
---|
[68666] | 5652 | <translation>מסייע</translation>
|
---|
[62161] | 5653 | </message>
|
---|
| 5654 | <message>
|
---|
[68549] | 5655 | <source>list</source>
|
---|
| 5656 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5657 | <translation>רשימה</translation>
|
---|
[62161] | 5658 | </message>
|
---|
| 5659 | <message>
|
---|
[68549] | 5660 | <source>list item</source>
|
---|
| 5661 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5662 | <translation>פריט רשימה</translation>
|
---|
[62161] | 5663 | </message>
|
---|
| 5664 | <message>
|
---|
[68549] | 5665 | <source>tree</source>
|
---|
| 5666 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5667 | <translation>עץ</translation>
|
---|
[62161] | 5668 | </message>
|
---|
| 5669 | <message>
|
---|
[68549] | 5670 | <source>tree item</source>
|
---|
| 5671 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5672 | <translation>פריט עץ</translation>
|
---|
[62161] | 5673 | </message>
|
---|
| 5674 | <message>
|
---|
[68549] | 5675 | <source>page tab</source>
|
---|
| 5676 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5677 | <translation>לשונית עמוד</translation>
|
---|
[62161] | 5678 | </message>
|
---|
| 5679 | <message>
|
---|
[68549] | 5680 | <source>property page</source>
|
---|
| 5681 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5682 | <translation>עמוד תכונות</translation>
|
---|
[62161] | 5683 | </message>
|
---|
| 5684 | <message>
|
---|
[68549] | 5685 | <source>indicator</source>
|
---|
| 5686 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5687 | <translation>מציין</translation>
|
---|
[62161] | 5688 | </message>
|
---|
| 5689 | <message>
|
---|
[68549] | 5690 | <source>graphic</source>
|
---|
| 5691 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5692 | <translation>גרפי</translation>
|
---|
[62161] | 5693 | </message>
|
---|
| 5694 | <message>
|
---|
[68549] | 5695 | <source>label</source>
|
---|
| 5696 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5697 | <translation>תוית</translation>
|
---|
[62161] | 5698 | </message>
|
---|
| 5699 | <message>
|
---|
[68549] | 5700 | <source>text</source>
|
---|
| 5701 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5702 | <translation>טקסט</translation>
|
---|
[62161] | 5703 | </message>
|
---|
| 5704 | <message>
|
---|
[68549] | 5705 | <source>push button</source>
|
---|
| 5706 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5707 | <translation>כפתור לחיצה</translation>
|
---|
[62161] | 5708 | </message>
|
---|
| 5709 | <message>
|
---|
[68549] | 5710 | <source>check box</source>
|
---|
| 5711 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5712 | <translation>תיבת סימון</translation>
|
---|
[62161] | 5713 | </message>
|
---|
| 5714 | <message>
|
---|
[68549] | 5715 | <source>radio button</source>
|
---|
| 5716 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5717 | <translation>כפתור רדיו</translation>
|
---|
[62161] | 5718 | </message>
|
---|
| 5719 | <message>
|
---|
[68549] | 5720 | <source>combo box</source>
|
---|
| 5721 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5722 | <translation>תיבת בחירה</translation>
|
---|
[62161] | 5723 | </message>
|
---|
| 5724 | <message>
|
---|
[68549] | 5725 | <source>progress bar</source>
|
---|
| 5726 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5727 | <translation>סרגל התקדמות</translation>
|
---|
[62161] | 5728 | </message>
|
---|
| 5729 | <message>
|
---|
[68549] | 5730 | <source>dial</source>
|
---|
| 5731 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5732 | <translation>חוגה</translation>
|
---|
[62161] | 5733 | </message>
|
---|
| 5734 | <message>
|
---|
[68549] | 5735 | <source>hotkey field</source>
|
---|
| 5736 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5737 | <translation>שדה מקש קיצור</translation>
|
---|
[62161] | 5738 | </message>
|
---|
| 5739 | <message>
|
---|
[68549] | 5740 | <source>slider</source>
|
---|
| 5741 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5742 | <translation>מחוון</translation>
|
---|
[62161] | 5743 | </message>
|
---|
| 5744 | <message>
|
---|
[68549] | 5745 | <source>spin box</source>
|
---|
| 5746 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5747 | <translation>תיבת בחירת מספר</translation>
|
---|
[62161] | 5748 | </message>
|
---|
| 5749 | <message>
|
---|
[68549] | 5750 | <source>canvas</source>
|
---|
| 5751 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5752 | <translation>אריג</translation>
|
---|
[62161] | 5753 | </message>
|
---|
| 5754 | <message>
|
---|
[68549] | 5755 | <source>animation</source>
|
---|
| 5756 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5757 | <translation>הנפשה</translation>
|
---|
[62161] | 5758 | </message>
|
---|
| 5759 | <message>
|
---|
[68549] | 5760 | <source>equation</source>
|
---|
| 5761 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5762 | <translation>משוואה</translation>
|
---|
[62161] | 5763 | </message>
|
---|
| 5764 | <message>
|
---|
[68549] | 5765 | <source>button with drop down</source>
|
---|
| 5766 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5767 | <translation>כפתור עם תפריט</translation>
|
---|
[62161] | 5768 | </message>
|
---|
| 5769 | <message>
|
---|
[68549] | 5770 | <source>button menu</source>
|
---|
| 5771 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5772 | <translation>תפריט כפתור</translation>
|
---|
[62161] | 5773 | </message>
|
---|
| 5774 | <message>
|
---|
[68549] | 5775 | <source>button with drop down grid</source>
|
---|
| 5776 | <extracomment>Role of an accessible object - a button that expands a grid.</extracomment>
|
---|
[68666] | 5777 | <translation>כפתור עם רשת קופצת</translation>
|
---|
[62161] | 5778 | </message>
|
---|
| 5779 | <message>
|
---|
[68549] | 5780 | <source>space</source>
|
---|
| 5781 | <extracomment>Role of an accessible object - blank space between other objects.</extracomment>
|
---|
[68666] | 5782 | <translation>רווח</translation>
|
---|
[62161] | 5783 | </message>
|
---|
| 5784 | <message>
|
---|
[68549] | 5785 | <source>page tab list</source>
|
---|
| 5786 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5787 | <translation>רשימת כרטיסיות עמוד</translation>
|
---|
[62161] | 5788 | </message>
|
---|
| 5789 | <message>
|
---|
[68549] | 5790 | <source>clock</source>
|
---|
| 5791 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5792 | <translation>שעון</translation>
|
---|
[62161] | 5793 | </message>
|
---|
| 5794 | <message>
|
---|
[68549] | 5795 | <source>splitter</source>
|
---|
| 5796 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5797 | <translation>מפצל</translation>
|
---|
[62161] | 5798 | </message>
|
---|
| 5799 | <message>
|
---|
[68549] | 5800 | <source>layered pane</source>
|
---|
| 5801 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5802 | <translation>משטח שכבתי</translation>
|
---|
[62161] | 5803 | </message>
|
---|
| 5804 | <message>
|
---|
[68549] | 5805 | <source>web document</source>
|
---|
| 5806 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5807 | <translation>מסמך רשת</translation>
|
---|
[62161] | 5808 | </message>
|
---|
| 5809 | <message>
|
---|
[68549] | 5810 | <source>paragraph</source>
|
---|
| 5811 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5812 | <translation>פיסקה</translation>
|
---|
[62161] | 5813 | </message>
|
---|
| 5814 | <message>
|
---|
[68549] | 5815 | <source>section</source>
|
---|
| 5816 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5817 | <translation>מקטע</translation>
|
---|
[62161] | 5818 | </message>
|
---|
| 5819 | <message>
|
---|
[68549] | 5820 | <source>color chooser</source>
|
---|
| 5821 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5822 | <translation>בוחר צבע</translation>
|
---|
[62161] | 5823 | </message>
|
---|
| 5824 | <message>
|
---|
[68549] | 5825 | <source>footer</source>
|
---|
| 5826 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5827 | <translation>הערת שוליים</translation>
|
---|
[62161] | 5828 | </message>
|
---|
| 5829 | <message>
|
---|
[68549] | 5830 | <source>form</source>
|
---|
| 5831 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5832 | <translation>טופס</translation>
|
---|
[62161] | 5833 | </message>
|
---|
| 5834 | <message>
|
---|
[68549] | 5835 | <source>heading</source>
|
---|
| 5836 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5837 | <translation>כותרת</translation>
|
---|
[62161] | 5838 | </message>
|
---|
| 5839 | <message>
|
---|
[68549] | 5840 | <source>note</source>
|
---|
| 5841 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5842 | <translation>הערה</translation>
|
---|
[62161] | 5843 | </message>
|
---|
| 5844 | <message>
|
---|
[68549] | 5845 | <source>complementary content</source>
|
---|
| 5846 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5847 | <translation>תוכן משלים</translation>
|
---|
[62161] | 5848 | </message>
|
---|
| 5849 | <message>
|
---|
[68549] | 5850 | <source>unknown</source>
|
---|
| 5851 | <extracomment>Role of an accessible object</extracomment>
|
---|
[68666] | 5852 | <translation>לא מוכר</translation>
|
---|
[68549] | 5853 | </message>
|
---|
| 5854 | </context>
|
---|
| 5855 | <context>
|
---|
| 5856 | <name>QSslSocket</name>
|
---|
| 5857 | <message>
|
---|
| 5858 | <source>Unable to write data: %1</source>
|
---|
[68666] | 5859 | <translation>אין אפשרות לרשום נתונים: %1</translation>
|
---|
[62161] | 5860 | </message>
|
---|
| 5861 | <message>
|
---|
[68549] | 5862 | <source>Error while reading: %1</source>
|
---|
[68666] | 5863 | <translation>שגיאה במהלך קריאה: %1</translation>
|
---|
[62161] | 5864 | </message>
|
---|
| 5865 | <message>
|
---|
[68549] | 5866 | <source>Error during SSL handshake: %1</source>
|
---|
[68666] | 5867 | <translation>שגיאה בעת לחיצת יד SSL: %1</translation>
|
---|
[62161] | 5868 | </message>
|
---|
| 5869 | <message>
|
---|
[68549] | 5870 | <source>Error creating SSL context (%1)</source>
|
---|
[68666] | 5871 | <translation>שגיאה ביצירת הקשר SSL (%1)</translation>
|
---|
[62161] | 5872 | </message>
|
---|
| 5873 | <message>
|
---|
[68549] | 5874 | <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source>
|
---|
[68666] | 5875 | <translation>רשימת צופן לא תקינה או ריקה (%1)</translation>
|
---|
[62161] | 5876 | </message>
|
---|
| 5877 | <message>
|
---|
[68549] | 5878 | <source>Error creating SSL session, %1</source>
|
---|
[68666] | 5879 | <translation>שגיאה ביצירת פגישת SSL, %1</translation>
|
---|
[62161] | 5880 | </message>
|
---|
| 5881 | <message>
|
---|
[68549] | 5882 | <source>Error creating SSL session: %1</source>
|
---|
[68666] | 5883 | <translation>שגיאה ביצירת פגישת SSL: %1</translation>
|
---|
[62161] | 5884 | </message>
|
---|
| 5885 | <message>
|
---|
[68549] | 5886 | <source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source>
|
---|
[68666] | 5887 | <translation>אין אפשרות לספק תעודה בלי מפתח, %1</translation>
|
---|
[62161] | 5888 | </message>
|
---|
| 5889 | <message>
|
---|
[68549] | 5890 | <source>Error loading local certificate, %1</source>
|
---|
[68666] | 5891 | <translation>שגיאה בטעינת תעודה מקומית, %1</translation>
|
---|
[62161] | 5892 | </message>
|
---|
| 5893 | <message>
|
---|
[68549] | 5894 | <source>Error loading private key, %1</source>
|
---|
[68666] | 5895 | <translation>שגיאה בטעינת מפתח פרטי, %1</translation>
|
---|
[62161] | 5896 | </message>
|
---|
| 5897 | <message>
|
---|
[68549] | 5898 | <source>Error when setting the elliptic curves (%1)</source>
|
---|
[68666] | 5899 | <translation>שגיאה בקביעת עקומים אליפטיים (%1)</translation>
|
---|
[62161] | 5900 | </message>
|
---|
| 5901 | <message>
|
---|
[68549] | 5902 | <source>unsupported protocol</source>
|
---|
[68666] | 5903 | <translation>פרוטוקול לא נתמך</translation>
|
---|
[62161] | 5904 | </message>
|
---|
| 5905 | <message>
|
---|
[68549] | 5906 | <source>Private key does not certify public key, %1</source>
|
---|
[68666] | 5907 | <translation>מפתח פרטי לא מסמיך מפתח ציבורי, %1</translation>
|
---|
[62161] | 5908 | </message>
|
---|
| 5909 | <message>
|
---|
[68549] | 5910 | <source>OpenSSL version too old, need at least v1.0.2</source>
|
---|
[68666] | 5911 | <translation>גירסת OpenSSL ישנה מדי, נדרשת לפחות v1.0.2</translation>
|
---|
[62161] | 5912 | </message>
|
---|
| 5913 | <message>
|
---|
[68549] | 5914 | <source>No error</source>
|
---|
[68666] | 5915 | <translation>אין שגיאה</translation>
|
---|
[62161] | 5916 | </message>
|
---|
| 5917 | <message>
|
---|
[68549] | 5918 | <source>The issuer certificate could not be found</source>
|
---|
[68666] | 5919 | <translation>אין אפשרות למצוא את תעודת המנפיק</translation>
|
---|
[62161] | 5920 | </message>
|
---|
| 5921 | <message>
|
---|
[68549] | 5922 | <source>The certificate signature could not be decrypted</source>
|
---|
[68666] | 5923 | <translation>חתימת תעודה לא ניתנת לפיענוח</translation>
|
---|
[62161] | 5924 | </message>
|
---|
| 5925 | <message>
|
---|
[68549] | 5926 | <source>The public key in the certificate could not be read</source>
|
---|
[68666] | 5927 | <translation>אין אפשרות לקרוא את המפתח הציבורי בתעודה</translation>
|
---|
[62161] | 5928 | </message>
|
---|
| 5929 | <message>
|
---|
[68549] | 5930 | <source>The signature of the certificate is invalid</source>
|
---|
[68666] | 5931 | <translation>החתימה של התעודה אינה תקינה</translation>
|
---|
[62161] | 5932 | </message>
|
---|
| 5933 | <message>
|
---|
[68549] | 5934 | <source>The certificate is not yet valid</source>
|
---|
[68666] | 5935 | <translation>התעודה עדיין אינה תקפה</translation>
|
---|
[62161] | 5936 | </message>
|
---|
| 5937 | <message>
|
---|
[68549] | 5938 | <source>The certificate has expired</source>
|
---|
[68666] | 5939 | <translation>התעודה פקעה</translation>
|
---|
[62161] | 5940 | </message>
|
---|
| 5941 | <message>
|
---|
[68549] | 5942 | <source>The certificate's notBefore field contains an invalid time</source>
|
---|
[68666] | 5943 | <translation>שדה notBefore של התעודה מכיל זמן לא תקין</translation>
|
---|
[62161] | 5944 | </message>
|
---|
| 5945 | <message>
|
---|
[68549] | 5946 | <source>The certificate's notAfter field contains an invalid time</source>
|
---|
[68666] | 5947 | <translation>שדה notAfter של התעודה מכיל זמן לא תקין</translation>
|
---|
[62161] | 5948 | </message>
|
---|
| 5949 | <message>
|
---|
[68549] | 5950 | <source>The certificate is self-signed, and untrusted</source>
|
---|
[68666] | 5951 | <translation>התעודה חתומה באופן-עצמי, ולא מהימנה</translation>
|
---|
[62161] | 5952 | </message>
|
---|
| 5953 | <message>
|
---|
[68549] | 5954 | <source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source>
|
---|
[68666] | 5955 | <translation>תעודת השורש של שרשרת התעודות היא בעלת חתימה עצמית, ולא אמינה</translation>
|
---|
[62161] | 5956 | </message>
|
---|
| 5957 | <message>
|
---|
[68549] | 5958 | <source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source>
|
---|
[68666] | 5959 | <translation>תעודת המנפיק של תעודה בחיפוש מקומי לא נמצא</translation>
|
---|
[62161] | 5960 | </message>
|
---|
| 5961 | <message>
|
---|
[68549] | 5962 | <source>No certificates could be verified</source>
|
---|
[68666] | 5963 | <translation>לא ניתן לאמת תעודות</translation>
|
---|
[62161] | 5964 | </message>
|
---|
| 5965 | <message>
|
---|
[68549] | 5966 | <source>One of the CA certificates is invalid</source>
|
---|
[68666] | 5967 | <translation>אחת מתעודות CA אינה תקינה</translation>
|
---|
[62161] | 5968 | </message>
|
---|
| 5969 | <message>
|
---|
[68549] | 5970 | <source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source>
|
---|
[68666] | 5971 | <translation>חריגה מפרמטר אורך הנתיב basicConstraints</translation>
|
---|
[62161] | 5972 | </message>
|
---|
| 5973 | <message>
|
---|
[68549] | 5974 | <source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source>
|
---|
[68666] | 5975 | <translation>התעודה שסופקה אינה מתאימה למטרה זו</translation>
|
---|
[62161] | 5976 | </message>
|
---|
| 5977 | <message>
|
---|
[68549] | 5978 | <source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source>
|
---|
[68666] | 5979 | <translation>תעודת CA השורש אינה אמינה למטרה זו</translation>
|
---|
[62161] | 5980 | </message>
|
---|
[68549] | 5981 | <message>
|
---|
| 5982 | <source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source>
|
---|
[68666] | 5983 | <translation>תעודת CA השורש מסומנת לדחיית המטרה המוגדרת</translation>
|
---|
[62161] | 5984 | </message>
|
---|
[68549] | 5985 | <message>
|
---|
| 5986 | <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source>
|
---|
[68666] | 5987 | <translation>תעודת המנפיק של התעודה הנוכחית נדחתה כיוון ששם הנושא לא תואם לשם המנפיק של התעודה הנוכחית</translation>
|
---|
[62161] | 5988 | </message>
|
---|
| 5989 | <message>
|
---|
[68549] | 5990 | <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source>
|
---|
[68666] | 5991 | <translation>תעודת המנפיק של התעודה הנוכחית נדחתה כיוון ששם המנפיק והמספר הסידורי נמצאים ואינם תואמים למזהה מפתח האמינות של התעודה הנוכחית</translation>
|
---|
[62161] | 5992 | </message>
|
---|
| 5993 | <message>
|
---|
[68549] | 5994 | <source>The peer did not present any certificate</source>
|
---|
[68666] | 5995 | <translation>העמית לא הציג שום תעודה</translation>
|
---|
[62161] | 5996 | </message>
|
---|
| 5997 | <message>
|
---|
[68549] | 5998 | <source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source>
|
---|
[68666] | 5999 | <translation>שם המארח אינו תואם אף אחד מהמארחים החוקיים עבור תעודה זו</translation>
|
---|
[62161] | 6000 | </message>
|
---|
| 6001 | <message>
|
---|
[68549] | 6002 | <source>The peer certificate is blacklisted</source>
|
---|
[68666] | 6003 | <translation>תעודת העמית מצויה ברשימה שחורה</translation>
|
---|
[62161] | 6004 | </message>
|
---|
| 6005 | <message>
|
---|
[68549] | 6006 | <source>Unknown error</source>
|
---|
[68666] | 6007 | <translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
[62161] | 6008 | </message>
|
---|
| 6009 | <message>
|
---|
[68549] | 6010 | <source>Unable to init SSL Context: %1</source>
|
---|
[68666] | 6011 | <translation>אין אפשרות לאתחל הקשר SSL: %1</translation>
|
---|
[62161] | 6012 | </message>
|
---|
| 6013 | <message>
|
---|
[68549] | 6014 | <source>Unable to decrypt data: %1</source>
|
---|
[68666] | 6015 | <translation>אין אפשרות לפענח נתונים: %1</translation>
|
---|
[62161] | 6016 | </message>
|
---|
[68666] | 6017 | <message>
|
---|
| 6018 | <source>The TLS/SSL connection has been closed</source>
|
---|
| 6019 | <translation>חיבור TLS/SSL נסגר</translation>
|
---|
| 6020 | </message>
|
---|
[68549] | 6021 | </context>
|
---|
| 6022 | <context>
|
---|
| 6023 | <name>QStandardPaths</name>
|
---|
[62161] | 6024 | <message>
|
---|
[68549] | 6025 | <source>Desktop</source>
|
---|
[68666] | 6026 | <translation>שולחן עבודה</translation>
|
---|
[62161] | 6027 | </message>
|
---|
| 6028 | <message>
|
---|
[68549] | 6029 | <source>Documents</source>
|
---|
[68666] | 6030 | <translation>מסמכים</translation>
|
---|
[62161] | 6031 | </message>
|
---|
| 6032 | <message>
|
---|
[68549] | 6033 | <source>Fonts</source>
|
---|
[68666] | 6034 | <translation>גופנים</translation>
|
---|
[62161] | 6035 | </message>
|
---|
| 6036 | <message>
|
---|
[68549] | 6037 | <source>Applications</source>
|
---|
[68666] | 6038 | <translation>יישומים</translation>
|
---|
[62161] | 6039 | </message>
|
---|
| 6040 | <message>
|
---|
[68549] | 6041 | <source>Music</source>
|
---|
[68666] | 6042 | <translation>מוזיקה</translation>
|
---|
[62161] | 6043 | </message>
|
---|
| 6044 | <message>
|
---|
[68549] | 6045 | <source>Movies</source>
|
---|
[68666] | 6046 | <translation>סרטים</translation>
|
---|
[62161] | 6047 | </message>
|
---|
| 6048 | <message>
|
---|
[68549] | 6049 | <source>Pictures</source>
|
---|
[68666] | 6050 | <translation>תמונות</translation>
|
---|
[62161] | 6051 | </message>
|
---|
| 6052 | <message>
|
---|
[68549] | 6053 | <source>Temporary Directory</source>
|
---|
[68666] | 6054 | <translation>ספרייה זמנית</translation>
|
---|
[62161] | 6055 | </message>
|
---|
| 6056 | <message>
|
---|
[68549] | 6057 | <source>Home</source>
|
---|
[68666] | 6058 | <translation>בית</translation>
|
---|
[68549] | 6059 | </message>
|
---|
| 6060 | <message>
|
---|
| 6061 | <source>Cache</source>
|
---|
[68666] | 6062 | <translation>מטמון</translation>
|
---|
[62161] | 6063 | </message>
|
---|
| 6064 | <message>
|
---|
[68549] | 6065 | <source>Shared Data</source>
|
---|
[68666] | 6066 | <translation>מידע משותף</translation>
|
---|
[62161] | 6067 | </message>
|
---|
| 6068 | <message>
|
---|
[68549] | 6069 | <source>Runtime</source>
|
---|
[68666] | 6070 | <translation>זמן ריצה</translation>
|
---|
[62161] | 6071 | </message>
|
---|
| 6072 | <message>
|
---|
[68549] | 6073 | <source>Configuration</source>
|
---|
[68666] | 6074 | <translation>תצורה</translation>
|
---|
[62161] | 6075 | </message>
|
---|
| 6076 | <message>
|
---|
[68549] | 6077 | <source>Shared Configuration</source>
|
---|
[68666] | 6078 | <translation>תצורה משותפת</translation>
|
---|
[62161] | 6079 | </message>
|
---|
| 6080 | <message>
|
---|
[68549] | 6081 | <source>Shared Cache</source>
|
---|
[68666] | 6082 | <translation>מטמון משותף</translation>
|
---|
[62161] | 6083 | </message>
|
---|
| 6084 | <message>
|
---|
[68549] | 6085 | <source>Download</source>
|
---|
[68666] | 6086 | <translation>הורדה</translation>
|
---|
[62161] | 6087 | </message>
|
---|
| 6088 | <message>
|
---|
[68549] | 6089 | <source>Application Data</source>
|
---|
[68666] | 6090 | <translation>נתוני יישומים</translation>
|
---|
[62161] | 6091 | </message>
|
---|
| 6092 | <message>
|
---|
[68549] | 6093 | <source>Application Configuration</source>
|
---|
[68666] | 6094 | <translation>תצורת יישומים</translation>
|
---|
[62161] | 6095 | </message>
|
---|
[68549] | 6096 | </context>
|
---|
| 6097 | <context>
|
---|
| 6098 | <name>QStateMachine</name>
|
---|
[62161] | 6099 | <message>
|
---|
[68549] | 6100 | <source>Missing initial state in compound state '%1'</source>
|
---|
[68666] | 6101 | <translation>חסר מצב ראשוני במצב מורכב '%1'</translation>
|
---|
[62161] | 6102 | </message>
|
---|
| 6103 | <message>
|
---|
[68549] | 6104 | <source>Missing default state in history state '%1'</source>
|
---|
[68666] | 6105 | <translation>חסר מצב ברירת מחדל במצב הסטוריה '%1'</translation>
|
---|
[62161] | 6106 | </message>
|
---|
| 6107 | <message>
|
---|
[68549] | 6108 | <source>No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'</source>
|
---|
[68666] | 6109 | <translation>אין אב משותף ליעדים והמקור של המעבר ממצב '%1'</translation>
|
---|
[62161] | 6110 | </message>
|
---|
| 6111 | <message>
|
---|
[68549] | 6112 | <source>Unknown error</source>
|
---|
[68666] | 6113 | <translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
|
---|
[62161] | 6114 | </message>
|
---|
[68549] | 6115 | </context>
|
---|
| 6116 | <context>
|
---|
| 6117 | <name>QSystemSemaphore</name>
|
---|
[62161] | 6118 | <message>
|
---|
[68549] | 6119 | <source>%1: permission denied</source>
|
---|
[68666] | 6120 | <translation>%1: הרשאה נדחתה</translation>
|
---|
[62161] | 6121 | </message>
|
---|
| 6122 | <message>
|
---|
[68549] | 6123 | <source>%1: already exists</source>
|
---|
[68666] | 6124 | <translation>%1: כבר קיים</translation>
|
---|
[62161] | 6125 | </message>
|
---|
| 6126 | <message>
|
---|
[68549] | 6127 | <source>%1: does not exist</source>
|
---|
[68666] | 6128 | <translation>%1: לא קיים</translation>
|
---|
[62161] | 6129 | </message>
|
---|
| 6130 | <message>
|
---|
[68549] | 6131 | <source>%1: out of resources</source>
|
---|
[68666] | 6132 | <translation>%1: לא נותרו משאבים</translation>
|
---|
[62161] | 6133 | </message>
|
---|
| 6134 | <message>
|
---|
[68549] | 6135 | <source>%1: unknown error %2</source>
|
---|
[68666] | 6136 | <translation>%1: שגיאה לא מוכרת %2</translation>
|
---|
[62161] | 6137 | </message>
|
---|
[68549] | 6138 | </context>
|
---|
| 6139 | <context>
|
---|
| 6140 | <name>QTDSDriver</name>
|
---|
[62161] | 6141 | <message>
|
---|
[68549] | 6142 | <source>Unable to open connection</source>
|
---|
[68666] | 6143 | <translation>אין אפשרות לפתוח חיבור</translation>
|
---|
[62161] | 6144 | </message>
|
---|
| 6145 | <message>
|
---|
[68549] | 6146 | <source>Unable to use database</source>
|
---|
[68666] | 6147 | <translation>אין אפשרות להשתמש במסד נתונים</translation>
|
---|
[62161] | 6148 | </message>
|
---|
[68549] | 6149 | </context>
|
---|
| 6150 | <context>
|
---|
| 6151 | <name>QTabBar</name>
|
---|
[62161] | 6152 | <message>
|
---|
[68549] | 6153 | <source>Scroll Left</source>
|
---|
[68666] | 6154 | <translation>גלול שמאלה</translation>
|
---|
[62161] | 6155 | </message>
|
---|
| 6156 | <message>
|
---|
[68549] | 6157 | <source>Scroll Right</source>
|
---|
[68666] | 6158 | <translation>גלול ימינה</translation>
|
---|
[62161] | 6159 | </message>
|
---|
[68549] | 6160 | </context>
|
---|
| 6161 | <context>
|
---|
| 6162 | <name>QTcpServer</name>
|
---|
[62161] | 6163 | <message>
|
---|
[68549] | 6164 | <source>Operation on socket is not supported</source>
|
---|
[68666] | 6165 | <translation>פעולה על שקע אינה נתמכת</translation>
|
---|
[62161] | 6166 | </message>
|
---|
[68549] | 6167 | </context>
|
---|
| 6168 | <context>
|
---|
[68666] | 6169 | <name>QTgaFile</name>
|
---|
[62161] | 6170 | <message>
|
---|
[68666] | 6171 | <source>Could not read image data</source>
|
---|
| 6172 | <translation type="vanished">אין אפשרות לקרוא נתוני תמונה</translation>
|
---|
[68549] | 6173 | </message>
|
---|
| 6174 | <message>
|
---|
[68666] | 6175 | <source>Sequential device (eg socket) for image read not supported</source>
|
---|
| 6176 | <translation type="vanished">התקן סדרתי (לדוגמה socket) לקריאת תמונה אינו נתמך</translation>
|
---|
[68549] | 6177 | </message>
|
---|
| 6178 | <message>
|
---|
[68666] | 6179 | <source>Seek file/device for image read failed</source>
|
---|
| 6180 | <translation type="vanished">סריקת קובץ/התקן לקריאת תמונה נכשלה</translation>
|
---|
[68549] | 6181 | </message>
|
---|
| 6182 | <message>
|
---|
[68666] | 6183 | <source>Image header read failed</source>
|
---|
| 6184 | <translation type="vanished">שגיאה בקריאת כותרת תמונה</translation>
|
---|
[68549] | 6185 | </message>
|
---|
| 6186 | <message>
|
---|
[68666] | 6187 | <source>Image type not supported</source>
|
---|
| 6188 | <translation type="vanished">טיפוס תמונה לא נתמך</translation>
|
---|
[68549] | 6189 | </message>
|
---|
| 6190 | <message>
|
---|
[68666] | 6191 | <source>Image depth not valid</source>
|
---|
| 6192 | <translation type="vanished">עומק תמונה לא תקין</translation>
|
---|
[68549] | 6193 | </message>
|
---|
| 6194 | <message>
|
---|
[68666] | 6195 | <source>Could not seek to image read footer</source>
|
---|
| 6196 | <translation type="vanished">לא ניתן לסרוק לסיומת קריאת תמונה</translation>
|
---|
[68549] | 6197 | </message>
|
---|
| 6198 | <message>
|
---|
[68666] | 6199 | <source>Could not read footer</source>
|
---|
| 6200 | <translation type="vanished">לא ניתן לקרוא סיומת</translation>
|
---|
[68549] | 6201 | </message>
|
---|
| 6202 | <message>
|
---|
[68666] | 6203 | <source>Image type (non-TrueVision 2.0) not supported</source>
|
---|
| 6204 | <translation type="vanished">סוג תמונה (לא TrueVision 2.0) לא נתמך</translation>
|
---|
[68549] | 6205 | </message>
|
---|
| 6206 | <message>
|
---|
[68666] | 6207 | <source>Could not reset to read data</source>
|
---|
| 6208 | <translation type="vanished">אין אפשרות לאתחל ע״מ לקרוא מידע</translation>
|
---|
[68549] | 6209 | </message>
|
---|
[68666] | 6210 | </context>
|
---|
| 6211 | <context>
|
---|
| 6212 | <name>QUndoGroup</name>
|
---|
[68549] | 6213 | <message>
|
---|
| 6214 | <source>Undo %1</source>
|
---|
[68666] | 6215 | <translation>בטל %1</translation>
|
---|
[62161] | 6216 | </message>
|
---|
| 6217 | <message>
|
---|
[68549] | 6218 | <source>Undo</source>
|
---|
| 6219 | <comment>Default text for undo action</comment>
|
---|
[68666] | 6220 | <translation>בטל</translation>
|
---|
[68549] | 6221 | </message>
|
---|
| 6222 | <message>
|
---|
| 6223 | <source>Redo %1</source>
|
---|
[68666] | 6224 | <translation>בצע שוב %1</translation>
|
---|
[62161] | 6225 | </message>
|
---|
| 6226 | <message>
|
---|
[68549] | 6227 | <source>Redo</source>
|
---|
| 6228 | <comment>Default text for redo action</comment>
|
---|
[68666] | 6229 | <translation>בצע שוב</translation>
|
---|
[68549] | 6230 | </message>
|
---|
| 6231 | </context>
|
---|
| 6232 | <context>
|
---|
| 6233 | <name>QUndoModel</name>
|
---|
| 6234 | <message>
|
---|
| 6235 | <source><empty></source>
|
---|
[68666] | 6236 | <translation><ריק></translation>
|
---|
[62161] | 6237 | </message>
|
---|
[68549] | 6238 | </context>
|
---|
| 6239 | <context>
|
---|
| 6240 | <name>QUndoStack</name>
|
---|
[62161] | 6241 | <message>
|
---|
[68549] | 6242 | <source>Undo %1</source>
|
---|
[68666] | 6243 | <translation>בטל %1</translation>
|
---|
[62161] | 6244 | </message>
|
---|
| 6245 | <message>
|
---|
[68549] | 6246 | <source>Undo</source>
|
---|
| 6247 | <comment>Default text for undo action</comment>
|
---|
[68666] | 6248 | <translation>בטל</translation>
|
---|
[68549] | 6249 | </message>
|
---|
| 6250 | <message>
|
---|
| 6251 | <source>Redo %1</source>
|
---|
[68666] | 6252 | <translation>בצע שוב %1</translation>
|
---|
[62161] | 6253 | </message>
|
---|
| 6254 | <message>
|
---|
[68549] | 6255 | <source>Redo</source>
|
---|
| 6256 | <comment>Default text for redo action</comment>
|
---|
[68666] | 6257 | <translation>בצע שוב</translation>
|
---|
[68549] | 6258 | </message>
|
---|
| 6259 | </context>
|
---|
| 6260 | <context>
|
---|
| 6261 | <name>QUnicodeControlCharacterMenu</name>
|
---|
| 6262 | <message>
|
---|
| 6263 | <source>LRM Left-to-right mark</source>
|
---|
[68666] | 6264 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6265 | </message>
|
---|
| 6266 | <message>
|
---|
[68549] | 6267 | <source>RLM Right-to-left mark</source>
|
---|
[68666] | 6268 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6269 | </message>
|
---|
| 6270 | <message>
|
---|
[68549] | 6271 | <source>ZWJ Zero width joiner</source>
|
---|
[68666] | 6272 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6273 | </message>
|
---|
| 6274 | <message>
|
---|
[68549] | 6275 | <source>ZWNJ Zero width non-joiner</source>
|
---|
[68666] | 6276 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6277 | </message>
|
---|
| 6278 | <message>
|
---|
[68549] | 6279 | <source>ZWSP Zero width space</source>
|
---|
[68666] | 6280 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6281 | </message>
|
---|
| 6282 | <message>
|
---|
[68549] | 6283 | <source>LRE Start of left-to-right embedding</source>
|
---|
[68666] | 6284 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6285 | </message>
|
---|
| 6286 | <message>
|
---|
[68549] | 6287 | <source>RLE Start of right-to-left embedding</source>
|
---|
[68666] | 6288 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6289 | </message>
|
---|
| 6290 | <message>
|
---|
[68549] | 6291 | <source>LRO Start of left-to-right override</source>
|
---|
[68666] | 6292 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6293 | </message>
|
---|
| 6294 | <message>
|
---|
[68549] | 6295 | <source>RLO Start of right-to-left override</source>
|
---|
[68666] | 6296 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6297 | </message>
|
---|
| 6298 | <message>
|
---|
[68549] | 6299 | <source>PDF Pop directional formatting</source>
|
---|
[68666] | 6300 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6301 | </message>
|
---|
| 6302 | <message>
|
---|
[68549] | 6303 | <source>Insert Unicode control character</source>
|
---|
[68666] | 6304 | <translation>הוסף תו בקרה של Unicode</translation>
|
---|
[62161] | 6305 | </message>
|
---|
| 6306 | <message>
|
---|
[68549] | 6307 | <source>LRI Left-to-right isolate</source>
|
---|
[68666] | 6308 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6309 | </message>
|
---|
| 6310 | <message>
|
---|
[68549] | 6311 | <source>RLI Right-to-left isolate</source>
|
---|
[68666] | 6312 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6313 | </message>
|
---|
| 6314 | <message>
|
---|
[68549] | 6315 | <source>FSI First strong isolate</source>
|
---|
[68666] | 6316 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6317 | </message>
|
---|
| 6318 | <message>
|
---|
[68549] | 6319 | <source>PDI Pop directional isolate</source>
|
---|
[68666] | 6320 | <translation></translation>
|
---|
[62161] | 6321 | </message>
|
---|
[68549] | 6322 | </context>
|
---|
| 6323 | <context>
|
---|
| 6324 | <name>QWhatsThisAction</name>
|
---|
[62161] | 6325 | <message>
|
---|
[68549] | 6326 | <source>What's This?</source>
|
---|
[68666] | 6327 | <translation>מה זה?</translation>
|
---|
[68549] | 6328 | </message>
|
---|
| 6329 | </context>
|
---|
| 6330 | <context>
|
---|
| 6331 | <name>QWidget</name>
|
---|
| 6332 | <message>
|
---|
| 6333 | <source>*</source>
|
---|
[68666] | 6334 | <translation>*</translation>
|
---|
[62161] | 6335 | </message>
|
---|
[68549] | 6336 | </context>
|
---|
| 6337 | <context>
|
---|
| 6338 | <name>QWidgetTextControl</name>
|
---|
[62161] | 6339 | <message>
|
---|
[68549] | 6340 | <source>&Undo</source>
|
---|
[68666] | 6341 | <translation>&בטל</translation>
|
---|
[68549] | 6342 | </message>
|
---|
| 6343 | <message>
|
---|
| 6344 | <source>&Redo</source>
|
---|
[68666] | 6345 | <translation>בצע &שוב</translation>
|
---|
[68549] | 6346 | </message>
|
---|
| 6347 | <message>
|
---|
| 6348 | <source>Cu&t</source>
|
---|
[68666] | 6349 | <translation>&גזור</translation>
|
---|
[68549] | 6350 | </message>
|
---|
| 6351 | <message>
|
---|
| 6352 | <source>&Copy</source>
|
---|
[68666] | 6353 | <translation>הע&תק</translation>
|
---|
[68549] | 6354 | </message>
|
---|
| 6355 | <message>
|
---|
| 6356 | <source>Copy &Link Location</source>
|
---|
[68666] | 6357 | <translation>העתק כתובת &קישור</translation>
|
---|
[62161] | 6358 | </message>
|
---|
| 6359 | <message>
|
---|
[68549] | 6360 | <source>&Paste</source>
|
---|
[68666] | 6361 | <translation>ה&דבק</translation>
|
---|
[68549] | 6362 | </message>
|
---|
| 6363 | <message>
|
---|
| 6364 | <source>Delete</source>
|
---|
[68666] | 6365 | <translation>מחק</translation>
|
---|
[68549] | 6366 | </message>
|
---|
| 6367 | <message>
|
---|
| 6368 | <source>Select All</source>
|
---|
[68666] | 6369 | <translation>בחר הכל</translation>
|
---|
[68549] | 6370 | </message>
|
---|
| 6371 | </context>
|
---|
| 6372 | <context>
|
---|
| 6373 | <name>QWindowsDirect2DIntegration</name>
|
---|
| 6374 | <message>
|
---|
| 6375 | <source>Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.
|
---|
| 6376 |
|
---|
| 6377 | The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.</source>
|
---|
[68666] | 6378 | <translation>Qt לא יכולה לטעון את תוסף הפלטפורמה direct2d מכיוון שגירסת Direct2D במערכת זו ישנה מדי. גירסת המערכת המינימאלית עבור תוסף פלטפורמה זה היא חלונות 7 SP1 עם Platform Update.
|
---|
| 6379 |
|
---|
| 6380 | גירסת Direct2D המינימאלית הנדרשת היא %1.%2.%3.%4. גירסת Direct2D במערכת זו היא %5.%6.%7.%8.</translation>
|
---|
[62161] | 6381 | </message>
|
---|
| 6382 | <message>
|
---|
[68549] | 6383 | <source>Cannot load direct2d platform plugin</source>
|
---|
[68666] | 6384 | <translation>אין אפשרות לטעון את תוסף הפלטפורמה direct2d</translation>
|
---|
[62161] | 6385 | </message>
|
---|
[68549] | 6386 | </context>
|
---|
| 6387 | <context>
|
---|
| 6388 | <name>QWizard</name>
|
---|
[62161] | 6389 | <message>
|
---|
[68549] | 6390 | <source>Go Back</source>
|
---|
[68666] | 6391 | <translation>אחורה</translation>
|
---|
[62161] | 6392 | </message>
|
---|
| 6393 | <message>
|
---|
[68549] | 6394 | <source>Continue</source>
|
---|
[68666] | 6395 | <translation>המשך</translation>
|
---|
[62161] | 6396 | </message>
|
---|
| 6397 | <message>
|
---|
[68549] | 6398 | <source>Commit</source>
|
---|
[68666] | 6399 | <translation>בצע</translation>
|
---|
[62161] | 6400 | </message>
|
---|
| 6401 | <message>
|
---|
[68549] | 6402 | <source>Done</source>
|
---|
[68666] | 6403 | <translation>סיום</translation>
|
---|
[62161] | 6404 | </message>
|
---|
| 6405 | <message>
|
---|
[68549] | 6406 | <source>Help</source>
|
---|
[68666] | 6407 | <translation>עזרה</translation>
|
---|
[68549] | 6408 | </message>
|
---|
| 6409 | <message>
|
---|
| 6410 | <source>< &Back</source>
|
---|
[68666] | 6411 | <translation>< &אחורה</translation>
|
---|
[62161] | 6412 | </message>
|
---|
| 6413 | <message>
|
---|
[68549] | 6414 | <source>&Finish</source>
|
---|
[68666] | 6415 | <translation>&סיים</translation>
|
---|
[62161] | 6416 | </message>
|
---|
| 6417 | <message>
|
---|
[68549] | 6418 | <source>Cancel</source>
|
---|
[68666] | 6419 | <translation>ביטול</translation>
|
---|
[68549] | 6420 | </message>
|
---|
| 6421 | <message>
|
---|
| 6422 | <source>&Help</source>
|
---|
[68666] | 6423 | <translation>&עזרה</translation>
|
---|
[62161] | 6424 | </message>
|
---|
| 6425 | <message>
|
---|
[68549] | 6426 | <source>&Next</source>
|
---|
[68666] | 6427 | <translation>&קדימה</translation>
|
---|
[62161] | 6428 | </message>
|
---|
| 6429 | <message>
|
---|
[68549] | 6430 | <source>&Next ></source>
|
---|
[68666] | 6431 | <translation>&קדימה ></translation>
|
---|
[62161] | 6432 | </message>
|
---|
[68549] | 6433 | </context>
|
---|
| 6434 | <context>
|
---|
| 6435 | <name>QXml</name>
|
---|
| 6436 | <message>
|
---|
| 6437 | <source>no error occurred</source>
|
---|
| 6438 | <translation>לא אירעה כל שגיאה</translation>
|
---|
| 6439 | </message>
|
---|
| 6440 | <message>
|
---|
| 6441 | <source>error triggered by consumer</source>
|
---|
| 6442 | <translation>נגרמה שגיאה על ידי הצרכן</translation>
|
---|
| 6443 | </message>
|
---|
| 6444 | <message>
|
---|
| 6445 | <source>unexpected end of file</source>
|
---|
| 6446 | <translation>סוף קובץ לא צפוי</translation>
|
---|
| 6447 | </message>
|
---|
| 6448 | <message>
|
---|
| 6449 | <source>more than one document type definition</source>
|
---|
[68666] | 6450 | <translation>יותר מאשר הגדרת טיפוס מסמך אחת</translation>
|
---|
[68549] | 6451 | </message>
|
---|
| 6452 | <message>
|
---|
| 6453 | <source>error occurred while parsing element</source>
|
---|
[68666] | 6454 | <translation>אירעה שגיאה במהלך פענוח מרכיב</translation>
|
---|
[68549] | 6455 | </message>
|
---|
| 6456 | <message>
|
---|
| 6457 | <source>tag mismatch</source>
|
---|
| 6458 | <translation>אי-התאמה בתגית</translation>
|
---|
| 6459 | </message>
|
---|
| 6460 | <message>
|
---|
| 6461 | <source>error occurred while parsing content</source>
|
---|
[68666] | 6462 | <translation>אירעה שגיאה במהלך פענוח תוכן</translation>
|
---|
[68549] | 6463 | </message>
|
---|
| 6464 | <message>
|
---|
| 6465 | <source>unexpected character</source>
|
---|
| 6466 | <translation>תו לא צפוי</translation>
|
---|
| 6467 | </message>
|
---|
| 6468 | <message>
|
---|
| 6469 | <source>invalid name for processing instruction</source>
|
---|
[68666] | 6470 | <translation>שם לא תקין עבור הוראת העיבוד</translation>
|
---|
[68549] | 6471 | </message>
|
---|
| 6472 | <message>
|
---|
| 6473 | <source>version expected while reading the XML declaration</source>
|
---|
[68666] | 6474 | <translation>צפויה גירסה במהלך קריאת הצהרת XML</translation>
|
---|
[68549] | 6475 | </message>
|
---|
| 6476 | <message>
|
---|
| 6477 | <source>wrong value for standalone declaration</source>
|
---|
| 6478 | <translation>ערך שגוי עבור ההגדרה העצמאית</translation>
|
---|
| 6479 | </message>
|
---|
| 6480 | <message>
|
---|
| 6481 | <source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
|
---|
[68666] | 6482 | <translation>צפויה הצהרה על קידוד או הצהרה עצמאית במהלך קריאת הצהרת XML</translation>
|
---|
[68549] | 6483 | </message>
|
---|
| 6484 | <message>
|
---|
| 6485 | <source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
|
---|
[68666] | 6486 | <translation>צפויה הצהרה עצמאית במהלך קריאת הצהרת XML</translation>
|
---|
[68549] | 6487 | </message>
|
---|
| 6488 | <message>
|
---|
| 6489 | <source>error occurred while parsing document type definition</source>
|
---|
[68666] | 6490 | <translation>אירעה שגיאה במהלך פענוח הגדרת טיפוס מסמך</translation>
|
---|
[68549] | 6491 | </message>
|
---|
| 6492 | <message>
|
---|
| 6493 | <source>letter is expected</source>
|
---|
[68666] | 6494 | <translation>צפויה אות</translation>
|
---|
[68549] | 6495 | </message>
|
---|
| 6496 | <message>
|
---|
| 6497 | <source>error occurred while parsing comment</source>
|
---|
[68666] | 6498 | <translation>אירעה שגיאה במהלך פענוח הערה</translation>
|
---|
[68549] | 6499 | </message>
|
---|
| 6500 | <message>
|
---|
| 6501 | <source>error occurred while parsing reference</source>
|
---|
[68666] | 6502 | <translation>אירעה שגיאה במהלך פענוח התייחסות</translation>
|
---|
[68549] | 6503 | </message>
|
---|
| 6504 | <message>
|
---|
| 6505 | <source>internal general entity reference not allowed in DTD</source>
|
---|
[68666] | 6506 | <translation>התייחסות לישות כללית פנימית אסורה בתוך DTD</translation>
|
---|
[68549] | 6507 | </message>
|
---|
| 6508 | <message>
|
---|
| 6509 | <source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source>
|
---|
[68666] | 6510 | <translation>התייחסות לישות כללית מפוענחת חיצונית אסורה בתוך ערך מאפיין</translation>
|
---|
[68549] | 6511 | </message>
|
---|
| 6512 | <message>
|
---|
| 6513 | <source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source>
|
---|
[68666] | 6514 | <translation>התייחסות לישות כללית מפוענחת חיצונית אסורה בתוך DTD</translation>
|
---|
[68549] | 6515 | </message>
|
---|
| 6516 | <message>
|
---|
| 6517 | <source>unparsed entity reference in wrong context</source>
|
---|
[68666] | 6518 | <translation>התייחסות לישות לא מפוענחת בהקשר שגוי</translation>
|
---|
[68549] | 6519 | </message>
|
---|
| 6520 | <message>
|
---|
| 6521 | <source>recursive entities</source>
|
---|
[68666] | 6522 | <translation>ישויות רקורסיביות</translation>
|
---|
[68549] | 6523 | </message>
|
---|
| 6524 | <message>
|
---|
| 6525 | <source>error in the text declaration of an external entity</source>
|
---|
[68666] | 6526 | <translation>שגיאה בהצהרת טקסט של ישות חיצונית</translation>
|
---|
[68549] | 6527 | </message>
|
---|
| 6528 | </context>
|
---|
| 6529 | <context>
|
---|
| 6530 | <name>QXmlStream</name>
|
---|
| 6531 | <message>
|
---|
| 6532 | <source>Extra content at end of document.</source>
|
---|
[68666] | 6533 | <translation>תוכן נוסף בסוף מסמך.</translation>
|
---|
[62161] | 6534 | </message>
|
---|
| 6535 | <message>
|
---|
[68549] | 6536 | <source>Invalid entity value.</source>
|
---|
[68666] | 6537 | <translation>ערך ישות לא תקין.</translation>
|
---|
[62161] | 6538 | </message>
|
---|
| 6539 | <message>
|
---|
[68549] | 6540 | <source>Invalid XML character.</source>
|
---|
[68666] | 6541 | <translation>תו XML לא תקין.</translation>
|
---|
[62161] | 6542 | </message>
|
---|
| 6543 | <message>
|
---|
[68549] | 6544 | <source>Sequence ']]>' not allowed in content.</source>
|
---|
[68666] | 6545 | <translation>רצף ']]>' אסור בתוכן.</translation>
|
---|
[62161] | 6546 | </message>
|
---|
| 6547 | <message>
|
---|
[68549] | 6548 | <source>Namespace prefix '%1' not declared</source>
|
---|
[68666] | 6549 | <translation>קידומת namespace '%1' לא הוצהרה</translation>
|
---|
[62161] | 6550 | </message>
|
---|
| 6551 | <message>
|
---|
[68549] | 6552 | <source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source>
|
---|
[68666] | 6553 | <translation>תו לא צפוי '%1' בליטראל מזהה ציבורי.</translation>
|
---|
[62161] | 6554 | </message>
|
---|
| 6555 | <message>
|
---|
[68549] | 6556 | <source>Invalid XML version string.</source>
|
---|
[68666] | 6557 | <translation>מחרוזת גירסת XML לא תקינה.</translation>
|
---|
[62161] | 6558 | </message>
|
---|
| 6559 | <message>
|
---|
[68549] | 6560 | <source>Unsupported XML version.</source>
|
---|
[68666] | 6561 | <translation>גירסת XML לא נתמכת.</translation>
|
---|
[62161] | 6562 | </message>
|
---|
| 6563 | <message>
|
---|
[68549] | 6564 | <source>%1 is an invalid encoding name.</source>
|
---|
[68666] | 6565 | <translation>%1 אינו שם קידוד תקין.</translation>
|
---|
[62161] | 6566 | </message>
|
---|
| 6567 | <message>
|
---|
[68549] | 6568 | <source>Encoding %1 is unsupported</source>
|
---|
[68666] | 6569 | <translation>קידוד %1 אינו נתמך</translation>
|
---|
[62161] | 6570 | </message>
|
---|
| 6571 | <message>
|
---|
[68549] | 6572 | <source>Standalone accepts only yes or no.</source>
|
---|
[68666] | 6573 | <translation>Standalone מקבל רק כן או לא.</translation>
|
---|
[62161] | 6574 | </message>
|
---|
| 6575 | <message>
|
---|
[68549] | 6576 | <source>Invalid attribute in XML declaration.</source>
|
---|
[68666] | 6577 | <translation>מאפיין לא תקין בתוך הצהרת XML.</translation>
|
---|
[62161] | 6578 | </message>
|
---|
| 6579 | <message>
|
---|
[68549] | 6580 | <source>Premature end of document.</source>
|
---|
[68666] | 6581 | <translation>סיום מסמך מוקדם מדי.</translation>
|
---|
[62161] | 6582 | </message>
|
---|
| 6583 | <message>
|
---|
[68549] | 6584 | <source>Invalid document.</source>
|
---|
[68666] | 6585 | <translation>מסמך לא תקין.</translation>
|
---|
[62161] | 6586 | </message>
|
---|
| 6587 | <message>
|
---|
[68549] | 6588 | <source>Expected </source>
|
---|
[68666] | 6589 | <translation>צפוי </translation>
|
---|
[62161] | 6590 | </message>
|
---|
| 6591 | <message>
|
---|
[68549] | 6592 | <source>, but got '</source>
|
---|
[68666] | 6593 | <translation>, אך נמצא '</translation>
|
---|
[62161] | 6594 | </message>
|
---|
| 6595 | <message>
|
---|
[68549] | 6596 | <source>Unexpected '</source>
|
---|
[68666] | 6597 | <translation>לא צפוי '</translation>
|
---|
[62161] | 6598 | </message>
|
---|
| 6599 | <message>
|
---|
[68549] | 6600 | <source>Expected character data.</source>
|
---|
[68666] | 6601 | <translation>צפוי מידע תו.</translation>
|
---|
[62161] | 6602 | </message>
|
---|
| 6603 | <message>
|
---|
[68549] | 6604 | <source>Recursive entity detected.</source>
|
---|
[68666] | 6605 | <translation>נמצאה ישות רקורסיבית.</translation>
|
---|
[62161] | 6606 | </message>
|
---|
| 6607 | <message>
|
---|
[68549] | 6608 | <source>Start tag expected.</source>
|
---|
[68666] | 6609 | <translation>צפוי תג התחלה.</translation>
|
---|
[62161] | 6610 | </message>
|
---|
| 6611 | <message>
|
---|
[68549] | 6612 | <source>XML declaration not at start of document.</source>
|
---|
[68666] | 6613 | <translation>הצהרת XML לא בתחילת מסמך.</translation>
|
---|
[62161] | 6614 | </message>
|
---|
| 6615 | <message>
|
---|
[68549] | 6616 | <source>NDATA in parameter entity declaration.</source>
|
---|
[68666] | 6617 | <translation>NDATA בהצהרת יישות פרמטר.</translation>
|
---|
[62161] | 6618 | </message>
|
---|
| 6619 | <message>
|
---|
[68549] | 6620 | <source>%1 is an invalid processing instruction name.</source>
|
---|
[68666] | 6621 | <translation>%1 הוא שם לא תקין להוראת עיבוד.</translation>
|
---|
[62161] | 6622 | </message>
|
---|
| 6623 | <message>
|
---|
[68549] | 6624 | <source>Invalid processing instruction name.</source>
|
---|
[68666] | 6625 | <translation>שם לא תקין להוראת עיבוד.</translation>
|
---|
[62161] | 6626 | </message>
|
---|
| 6627 | <message>
|
---|
[68549] | 6628 | <source>Illegal namespace declaration.</source>
|
---|
[68666] | 6629 | <translation>הצהרת namespace לא חוקית.</translation>
|
---|
[62161] | 6630 | </message>
|
---|
| 6631 | <message>
|
---|
[68549] | 6632 | <source>Invalid XML name.</source>
|
---|
[68666] | 6633 | <translation>שם XML לא תקין.</translation>
|
---|
[62161] | 6634 | </message>
|
---|
| 6635 | <message>
|
---|
[68549] | 6636 | <source>Opening and ending tag mismatch.</source>
|
---|
[68666] | 6637 | <translation>חוסר התאמה בין תג פותח לסוגר.</translation>
|
---|
[62161] | 6638 | </message>
|
---|
| 6639 | <message>
|
---|
[68549] | 6640 | <source>Reference to unparsed entity '%1'.</source>
|
---|
[68666] | 6641 | <translation>התייחסות אל ישות לא מפוענחת '%1'.</translation>
|
---|
[62161] | 6642 | </message>
|
---|
[68549] | 6643 | <message>
|
---|
| 6644 | <source>Entity '%1' not declared.</source>
|
---|
[68666] | 6645 | <translation>ישות '%1' לא מוצהרת.</translation>
|
---|
[68549] | 6646 | </message>
|
---|
| 6647 | <message>
|
---|
| 6648 | <source>Reference to external entity '%1' in attribute value.</source>
|
---|
[68666] | 6649 | <translation>התייחסות אל ישות חיצונית '%1' בתוך ערך מאפיין.</translation>
|
---|
[68549] | 6650 | </message>
|
---|
| 6651 | <message>
|
---|
| 6652 | <source>Invalid character reference.</source>
|
---|
[68666] | 6653 | <translation>התייחסות לתו לא תקינה.</translation>
|
---|
[68549] | 6654 | </message>
|
---|
| 6655 | <message>
|
---|
| 6656 | <source>Encountered incorrectly encoded content.</source>
|
---|
[68666] | 6657 | <translation>נמצא תוכן בקידוד לא נכון.</translation>
|
---|
[68549] | 6658 | </message>
|
---|
| 6659 | <message>
|
---|
| 6660 | <source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source>
|
---|
[68666] | 6661 | <translation>מאפיין הדמה standalone חייב להופיע אחרי הקידוד.</translation>
|
---|
[68549] | 6662 | </message>
|
---|
| 6663 | <message>
|
---|
| 6664 | <source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source>
|
---|
[68666] | 6665 | <translation>%1 הוא מזהה PUBLIC לא חוקי.</translation>
|
---|
[68549] | 6666 | </message>
|
---|
| 6667 | <message>
|
---|
| 6668 | <source>Attribute '%1' redefined.</source>
|
---|
[68666] | 6669 | <translation>תכונה '%1' הוגדרה מחדש.</translation>
|
---|
[68549] | 6670 | </message>
|
---|
[62161] | 6671 | </context>
|
---|
| 6672 | </TS>
|
---|