CloseButton Close Tab Sulje välilehti MAC_APPLICATION_MENU Services Palvelut Hide %1 Piilota %1 Hide Others Piilota muut Show All Näytä kaikki Preferences... Asetukset… Quit %1 Lopeta %1 About %1 Tietoja: %1 Print Device Input Slot Automatic Automaattinen Print Device Output Bin Automatic Automaattinen QAbstractSocket Socket operation timed out Pistoketoiminnon aikakatkaisu Operation on socket is not supported Pistoketoimintoa ei tueta Host not found Palvelinta ei löytynyt Connection refused Yhteys torjuttu Connection timed out Yhteyden aikakatkaisu Trying to connect while connection is in progress Yritettiin yhdistää, vaikka yhteys on jo käytössä Socket is not connected Pistoketta ei ole yhdistetty Network unreachable Verkko tavoittamattomissa QAbstractSpinBox &Select All V&alitse kaikki &Step up &Siirry ylös Step &down Sii&rry alas QAccessibleActionInterface Press Paina Increase Lisää Decrease Vähennä ShowMenu NäytäValikko SetFocus AsetaKohdistus Toggle Vaihda Scroll Left Vieritä vasemmalle Scroll Right Vieritä oikealle Scroll Up Vieritä ylös Scroll Down Vieritä alas Previous Page Edellinen sivu Next Page Seuraava sivu Triggers the action Käynnistää toiminnon Increase the value Lisää arvoa Decrease the value Vähentää arvoa Shows the menu Näyttää valikon Sets the focus Asettaa kohdistuksen Toggles the state Vaihtaa tilaa Scrolls to the left Vierittää vasemmalle Scrolls to the right Vierittää oikealle Scrolls up Vierittää ylös Scrolls down Vierittää alas Goes back a page Siirtyy sivun taaksepäin Goes to the next page Siirtyy seuraavalle sivulle QAndroidPlatformTheme Yes Kyllä Yes to All Kyllä kaikkiin No Ei No to All Ei kaikkiin QApplication Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Sovellus ”%1” vaatii Qt-version %2, mutta löytyi versio %3. Incompatible Qt Library Error Virhe: yhteensopimaton Qt-kirjasto QCocoaMenuItem About Qt Tietoja Qt:stä About Tietoja Config Asetukset Preference Asetukset Options Valinnat Setting Asetukset Setup Asetukset Quit Lopeta Exit Poistu Cut Leikkaa Copy Kopioi Paste Liitä Select All Valitse kaikki QCocoaTheme Don't Save Älä tallenna QColorDialog Hu&e: Säv&y: &Sat: &Kyll.: &Val: &Arvo: &Red: &Pun.: &Green: &Vihreä: Bl&ue: &Sin.: A&lpha channel: Al&fakanava: &HTML: &HTML: Cursor at %1, %2 Press ESC to cancel Osoitin kohdassa %1, %2 Peru painamalla ESC &Pick Screen Color Valitse väri &näytöltä Select Color Valitse väri &Basic colors P&erusvärit &Custom colors &Omat värit &Add to Custom Colors &Lisää omiin väreihin QComboBox False Epätosi True Tosi Open the combo box selection popup Avaa yhdistelmäruudun vaihtoehdot QCommandLineParser Displays version information. Näyttää versiotiedot. Unknown option '%1'. Tuntematon valitsin ”%1”. Unknown options: %1. Tuntemattomat valitsimet: %1. Missing value after '%1'. Valitsin ”%1” vaatii arvon. Unexpected value after '%1'. Odottamaton arvo valitsimen ”%1” jälkeen. [options] [valitsimet] Usage: %1 Käyttö: %1 Options: Valitsimet: Arguments: Argumentit: Displays help on commandline options. Displays help including Qt specific options. QCoreApplication %1: key is empty QSystemSemaphore %1: avain on tyhjä %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: avaimen tekeminen epäonnistui %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: ftok epäonnistui QCupsJobWidget Job Työ Job Control Töiden hallinta Scheduled printing: Ajastettu tulostus: Billing information: Laskutustiedot: Job priority: Työn prioriteetti: Banner Pages Etulehdet End: Banner page at end Lopussa: Start: Banner page at start Alussa: Print Immediately Tulosta välittömästi Hold Indefinitely Pidä ikuisesti Day (06:00 to 17:59) Päivällä (6.00-17.59) Night (18:00 to 05:59) Yöllä (18.00-5.59) Second Shift (16:00 to 23:59) Ns. toisessa vuorossa (16.00-23.59) Third Shift (00:00 to 07:59) Ns. kolmannessa vuorossa (0.00-7.59) Weekend (Saturday to Sunday) Viikonloppuna (lauantaista sunnuntaihin) Specific Time Määräaikana None CUPS Banner page Ei mitään Standard CUPS Banner page Tavallinen Unclassified CUPS Banner page Luokittelematon Confidential CUPS Banner page Luottamuksellinen Classified CUPS Banner page Salainen (Classified) Secret CUPS Banner page Salainen (Secret) Top Secret CUPS Banner page Huippusalainen QCupsPrinterSupport Authentication Needed Authentication needed to use %1. Authentication needed to use %1 on %2. Username: Password: QDB2Driver Unable to connect Yhteyttä ei saatu Unable to commit transaction Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui Unable to rollback transaction Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui Unable to set autocommit Autocommit-toiminnon asettaminen epäonnistui QDB2Result Unable to execute statement Lauseen suorittaminen epäonnistui Unable to prepare statement Lauseen valmisteleminen epäonnistui Unable to bind variable Muuttujan sitominen epäonnistui Unable to fetch record %1 Tietueen %1 noutaminen epäonnistui Unable to fetch next Seuraavan noutaminen epäonnistui Unable to fetch first Ensimmäisen noutaminen epäonnistui QDBusTrayIcon OK OK QDateTimeParser AM AP am ap. PM IP pm ip. QDialog What's This? Mikä tämä on? QDialogButtonBox OK OK QDirModel Name Nimi Size Koko Kind Match OS X Finder Laji Type All other platforms Tyyppi Date Modified Muutosaika QDnsLookup Operation cancelled Toiminto keskeytettiin QDnsLookupRunnable IPv6 addresses for nameservers are currently not supported Nimipalvelimien IPv6-osoitteita ei tällä hetkellä tueta Invalid domain name Virheellinen verkkotunnus Not yet supported on Android Ei tuettu Androidissa Resolver functions not found Selvitysfunktioita ei löytynyt Resolver initialization failed Alustus epäonnistui Server could not process query Palvelin ei onnistunut käsittelemään kyselyä Server failure Palvelimen virhe Non existent domain Verkkotunnusta ei löytynyt Server refused to answer Palvelin hylkäsi kyselyn Invalid reply received Saatiin virheellinen vastaus Could not expand domain name Verkkotunnusta ei voitu purkaa Invalid IPv4 address record Virheellinen IPv4-osoitetietue Invalid IPv6 address record Virheellinen IPv6-osoitetietue Invalid canonical name record Virheellinen kanoninen nimitietue Invalid name server record Virheellinen nimipalvelintietue Invalid pointer record Virheellinen osoitintietue Invalid mail exchange record Virheellinen postivaihdetietue Invalid service record Virheellinen palvelutietue Invalid text record Virheellinen tekstitietue Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support Selvityskirjastoa ei voida ladata. Ajonaikaista kirjaston lataamista ei tueta No hostname given Konenimeä ei annettu Invalid hostname Virheellinen konenimi Host %1 could not be found. Konetta %1 ei löydetty. Unknown error Tuntematon virhe QDockWidget Float Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) Kelluta Undocks and re-attaches the dock widget Irrottaa ja kiinnittää telakoitavan elementin Close Accessible name for button closing a dock widget Sulje Closes the dock widget Sulkee telakoitavan elementin QDomParser Error occurred while processing XML declaration Multiple DTD sections are not allowed Error occurred while processing document type declaration Error occurred while processing comment Error occurred while processing a processing instruction Error occurred while processing a start element Unexpected end element '%1' Error occurred while processing an end element Error occurred while processing the element content Error occurred while processing comments Error occurred while processing an entity reference Unexpected token Tag mismatch Error occurred while processing entity declaration Error occurred while processing notation declaration QDtls Invalid (empty) secret Multicast and broadcast addresses are not supported Cannot set peer after handshake started Invalid address Cannot set verification name after handshake started Cannot set configuration after handshake started Cannot start/continue handshake, invalid handshake state Invalid (nullptr) socket To start a handshake you must set peer's address and port first To start a handshake, DTLS server requires non-empty datagram (client hello) Cannot start handshake, already done/in progress A valid QUdpSocket and non-empty datagram are needed to continue the handshake Cannot continue handshake, not in InProgress state Cannot resume, not in VerificationError state No handshake in progress, nothing to abort Cannot send shutdown alert, not encrypted Cannot write a datagram, not in encrypted state Cannot read a datagram, not in encrypted state %1 failed %1: Some function Invalid SslMode, SslServerMode or SslClientMode expected Invalid protocol version, DTLS protocol expected BIO_ADD_new failed, cannot start handshake Cannot start the handshake, verified client hello expected Peer verification failed The DTLS connection has been closed Error while writing: %1 The DTLS connection has been shutdown Error while reading: %1 Virhe luettaessa: %1 QDtlsClientVerifier A valid UDP socket, non-empty datagram, valid address/port were expected BIO_ADDR_new failed, ignoring client hello QErrorMessage Debug Message: Vianjäljitysviesti: Warning: Varoitus: Critical Error: Kriittinen virhe: Fatal Error: Vakava virhe: Information: Ilmoitus: &Show this message again Näytä tämä vie&sti uudelleen &OK &OK QFile Destination file is the same file. Kohdetiedosto on sama tiedosto. Source file does not exist. Lähdetiedostoa ei ole olemassa. Destination file exists Kohdetiedosto on olemassa Error while renaming: %1 Virhe nimeä muutettaessa: %1 Unable to restore from %1: %2 Ei voitu palauttaa kohteesta %1: %2 Will not rename sequential file using block copy Peräkkäistiedoston nimeä ei muuteta käyttämällä lohkokopiointia Cannot remove source file Lähdetiedoston poistaminen epäonnistui Cannot open destination file: %1 Kohdetiedostoa ei voitu avata: %1 Cannot open %1 for input Tiedoston %1 avaaminen syötteeksi epäonnistui Failure to write block Lohkon kirjoittaminen epäonnistui Cannot create %1 for output Tiedoston %1 luonti tulosteeksi epäonnistui Cannot open for output: %1 QFileDevice No file engine available or engine does not support UnMapExtension Tiedostokone ei ole käytettävissä tai kone ei tue UnMapExtension-laajennusta No file engine available Tiedostokone ei ole käytettävissä QFileDialog Look in: Lähde: Back Takaisin Go back Siirry takaisin Alt+Left Alt+Left Forward Eteenpäin Go forward Siirry eteenpäin Alt+Right Alt+Right Parent Directory Yläkansio Go to the parent directory Siirry yläkansioon Alt+Up Alt+Up Create New Folder Uusi kansio Create a New Folder Luo uusi kansio List View Listanäkymä Change to list view mode Vaihda listanäkymään Detail View Yksityiskohtainen näkymä Change to detail view mode Vaihda yksityiskohtaiseen näkymään Sidebar Sivupalkki List of places and bookmarks Sijaintien ja kirjanmerkkien lista Files Tiedostot Files of type: Tiedostotyyppi: Find Directory Etsi kansio Open Avaa Save As Tallenna nimellä Directory: Kansio: File &name: Tiedosto&nimi: &Open &Avaa &Choose &Valitse &Save &Tallenna All Files (*) Kaikki tiedostot (*) Show Näytä &Rename &Muuta nimeä &Delete &Poista Show &hidden files &Näytä piilotiedostot &New Folder &Uusi kansio All files (*) Kaikki tiedostot (*) Directories Kansiot %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Kansiota ei löydy. Varmista oikea kansion nimi. %1 already exists. Do you want to replace it? %1 on jo olemassa. Korvataanko se? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Tiedostoa ei löydy. Varmista oikea tiedoston nimi. New Folder Uusi kansio Delete Poisto '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? ”%1” on kirjoitussuojattu. Haluatko silti poistaa sen? Are you sure you want to delete '%1'? Haluatko varmasti poistaa kohteen ”%1”? Could not delete directory. Kansion poistaminen epäonnistui. Recent Places Viimeaikaiset sijainnit Remove Poista My Computer Oma tietokone Drive Asema %1 File %1 is a file name suffix, for example txt %1-tiedosto File Tiedosto File Folder Match Windows Explorer Tiedostokansio Folder All other platforms Kansio Alias OS X Finder Alias Shortcut All other platforms Pikakuvake Unknown Tuntematon QFileSystemModel Invalid filename Virheellinen tiedostonimi <b>The name "%1" cannot be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuation marks. <b>Nimeä ”%1” ei voi käyttää.</b><p>Kokeile jotain muuta nimeä, esim. vähemmän merkkejä tai ei välimerkkejä. Name Nimi Size Koko Kind Match OS X Finder Laji Type All other platforms Tyyppi Date Modified Muutosaika My Computer Oma tietokone Computer Tietokone QFontDatabase Bold Lihava Demi Bold Puolilihava Black Musta Demi The word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searches Puoli Light Ohut Normal The Normal or Regular font weight Normaali Medium The Medium font weight Lievästi lihava Thin Ohuin Extra Light Erittäin ohut Extra Bold Erittäin lihava Extra The word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searches Erittäin Italic Kursiivi Oblique Kallistettu Any Mikä tahansa Latin Latinalainen Greek Kreikkalainen Cyrillic Kyrillinen Armenian Armenialainen Hebrew Heprealainen Arabic Arabialainen Syriac Syyrialainen Thaana Thaana Devanagari Devanagari Bengali Bengalilainen Gurmukhi Gurmukhi Gujarati Gudžaratilainen Oriya Orijalainen Tamil Tamililainen Telugu Telugulainen Kannada Kannadalainen Malayalam Malajalamilainen Sinhala Sinhalilainen Thai Thailainen Lao Laolainen Tibetan Tiibetiläinen Myanmar Burmalainen Georgian Georgialainen Khmer Khmeriläinen Simplified Chinese Kiinalainen (yksinkertaistettu) Traditional Chinese Kiinalainen (perinteinen) Japanese Japanilainen Korean Korealainen Vietnamese Vietnamilainen Symbol Symbolit Ogham Ogam Runic Riimukirjoitus N'Ko N'ko QFontDialog Select Font Valitse fontti &Font &Fontti Font st&yle Fontti&tyyli &Size K&oko Effects Tehosteet Stri&keout &Yliviivaus &Underline &Alleviivaus Sample Näyte Wr&iting System K&irjoitusjärjestelmä QFtp Not connected Ei yhteyttä Host %1 not found Konetta %1 ei löydy Connection refused to host %1 Yhteys koneeseen %1 torjuttu Connection timed out to host %1 Yhteys koneeseen %1 aikakatkaistiin Connected to host %1 Yhdistetty koneeseen %1 Data Connection refused Datayhteys torjuttu Unknown error Tuntematon virhe Connecting to host failed: %1 Yhteys koneeseen epäonnistui: %1 Login failed: %1 Kirjautuminen epäonnistui: %1 Listing directory failed: %1 Hakemistolistaus epäonnistui: %1 Changing directory failed: %1 Hakemiston vaihtaminen epäonnistui: %1 Downloading file failed: %1 Tiedoston lataaminen epäonnistui: %1 Uploading file failed: %1 Tiedoston kopioiminen palvelimelle epäonnistui: %1 Removing file failed: %1 Tiedoston poisto epäonnistui: %1 Creating directory failed: %1 Hakemiston luonti epäonnistui: %1 Removing directory failed: %1 Hakemiston poisto epäonnistui: %1 Connection closed Yhteys suljettu QGnomeTheme &OK &OK &Save &Tallenna &Cancel &Peru &Close &Sulje Close without Saving Sulje tallentamatta QGuiApplication QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR QPA plugin. See QGuiApplication documentation for available options for each plugin. Path to the platform plugins. Platform theme. Additional plugins to load, can be specified multiple times. Window geometry for the main window, using the X11-syntax, like 100x100+50+50. Default window icon. Title of the first window. Sets the application's layout direction to Qt::RightToLeft (debugging helper). Restores the application from an earlier session. Display name, overrides $DISPLAY. Instance name according to ICCCM 4.1.2.5. Disable mouse grabbing (useful in debuggers). Force mouse grabbing (even when running in a debugger). ID of the X11 Visual to use. Alias for --windowgeometry. Alias for --windowicon. Alias for --windowtitle. QHostInfo No host name given Konenimeä ei annettu Unknown error Tuntematon virhe QHostInfoAgent No host name given Konenimeä ei annettu Invalid hostname Virheellinen konenimi Unknown address type Tuntematon osoitetyyppi Host not found Konetta ei löydy QHttp Host %1 not found Konetta %1 ei löydy Connection refused Yhteys torjuttu Connection closed Yhteys suljettu Proxy requires authentication Välityspalvelin vaatii todentamisen Host requires authentication Kone vaatii todentamisen Data corrupted Korruptoitunut data Unknown protocol specified Tuntematon protokolla SSL handshake failed SSL-kättely epäonnistui Too many redirects Liian monta uudelleenohjausta Insecure redirect Turvaton uudelleenohjaus QHttpSocketEngine Did not receive HTTP response from proxy Ei saatu HTTP-vastausta välityspalvelimelta Error parsing authentication request from proxy Välityspalvelimen todennuspyynnön jäsennys epäonnistui Authentication required Vaaditaan todennus Proxy denied connection Välityspalvelin esti yhteyden Error communicating with HTTP proxy Viestintä HTTP-välityspalvelimen kanssa epäonnistui Proxy server not found Välityspalvelinta ei löytynyt Proxy connection refused Välityspalvelinyhteys torjuttu Proxy server connection timed out Välityspalvelinyhteyden aikakatkaisu Proxy connection closed prematurely Yhteys välityspalvelimeen katkesi ennenaikaisesti QIBaseDriver Error opening database Tietokannan avaaminen epäonnistui Could not start transaction Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui Unable to commit transaction Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui Unable to rollback transaction Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui QIBaseResult Unable to create BLOB BLOBin luonti epäonnistui Unable to write BLOB BLOBin kirjoittaminen epäonnistui Unable to open BLOB BLOBin avaaminen epäonnistui Unable to read BLOB BLOBin lukeminen epäonnistui Could not find array Taulukkoa ei löytynyt Could not get array data Taulukon datan hakeminen epäonnistui Could not get query info Kyselyn tietojen hakeminen epäonnistui Could not start transaction Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui Unable to commit transaction Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui Could not allocate statement Lauseen varaaminen epäonnistui Could not prepare statement Lauseen valmisteleminen epäonnistui Could not describe input statement Describe epäonnistui syötelauseelle Could not describe statement Describe epäonnistui lauseelle Unable to close statement Lauseen sulkeminen epäonnistui Unable to execute query Kyselyn suorittaminen epäonnistui Could not fetch next item Seuraavan kohteen noutaminen epäonnistui Could not get statement info Lauseen tietojen hakeminen epäonnistui QIODevice Permission denied Ei käyttöoikeutta Too many open files Liikaa avoimia tiedostoja No such file or directory Tiedostoa tai kansiota ei ole olemassa No space left on device Laitteessa ei ole tilaa vapaana Unknown error Tuntematon virhe file to open is a directory avattava tiedosto on kansio QImageReader Invalid device Virheellinen laite File not found Tiedostoa ei löydy Unsupported image format Kuvamuotoa ei tueta Unable to read image data Kuvadatan lukeminen epäonnistui Unknown error Tuntematon virhe QImageWriter Unknown error Tuntematon virhe Device is not set Laitetta ei ole asetettu Cannot open device for writing: %1 Laitetta ei voitu avata kirjoitusta varten: %1 Device not writable Laitteeseen ei voi kirjoittaa Unsupported image format Kuvamuotoa ei tueta Image is empty Kuva on tyhjä QInputDialog Enter a value: Anna arvo: QJsonParseError no error occurred ei virhettä unterminated object päättämätön objekti missing name separator puuttuva nimen erotin unterminated array päättämätön taulukko missing value separator puuttuva arvon erotin illegal value virheellinen arvo invalid termination by number vaillinainen numero illegal number virheellinen numero invalid escape sequence virheellinen ohjauskoodi invalid UTF8 string virheellinen UTF8-merkkijono unterminated string päättämätön merkkijono object is missing after a comma pilkun jälkeen puuttuu objekti too deeply nested document liian syvä sisäkkäisyys dokumentissa too large document liian suuri dokumentti garbage at the end of the document roskaa dokumentin lopussa QKeySequenceEdit Press shortcut Syötä pikanäppäin %1, ... This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." %1, … QLibrary '%1' is not an ELF object (%2) ”%1” ei ole ELF-objekti (%2) '%1' is not an ELF object ”%1” ei ole ELF-objekti '%1' is an invalid ELF object (%2) ”%1” on virheellinen ELF-objekti (%2) odd cpu architecture outo prosessoriarkkitehtuuri wrong cpu architecture väärä prosessoriarkkitehtuuri odd endianness outo tavujärjestys unexpected e_shsize odottamaton e_shsize unexpected e_shentsize odottamaton e_shentsize announced %n section(s), each %1 byte(s), exceed file size ilmoitettu %n osio, kooltaan %1 tavua, ylittää tiedoston koon ilmoitettu %n osiota, kukin %1 tavua, ylittää tiedoston koon shstrtab section header seems to be at %1 shstrtab-osion otsake näyttäisi olevan sijainnissa %1 string table seems to be at %1 merkkijonotaulukko näyttäisi olevan sijainnissa %1 section name %1 of %2 behind end of file osion nimi %1/%2 on tiedoston lopun jälkeen empty .rodata. not a library. tyhjä .rodata, ei ole kirjasto. missing section data. This is not a library. osiolla ei ole dataa. Tämä ei ole kirjasto. Failed to extract plugin meta data from '%1' Liitännäismetatietojen saaminen kirjastosta ”%1” epäonnistui The shared library was not found. Jaettua kirjastoa ei löytynyt. The file '%1' is not a valid Qt plugin. Tiedosto ”%1” ei ole voimassa oleva Qt-liitännäinen. The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] Liitännäinen ”%1” käyttää yhteensopimatonta Qt-kirjastoa. (%2.%3.%4) [%5] The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) Liitännäinen ”%1” käyttää yhteensopimatonta Qt-kirjastoa. (Vianjäljitys- ja julkaisukirjastoja ei voi sekoittaa.) Unknown error Tuntematon virhe Cannot load library %1: %2 Kirjaston %1 lataaminen epäonnistui: %2 Cannot unload library %1: %2 Kirjaston %1 vapauttaminen epäonnistui: %2 '%1' is not a valid Mach-O binary (%2) ”%1” ei ole kelvollinen Mach-O-binääri (%2) file is corrupt tiedosto on vioittunut file too small tiedosto on liian pieni no suitable architecture in fat binary ei sopivaa arkkitehtuuria fat-binäärissä invalid magic %1 virheellinen tiedostotyypin tunniste (magic) %1 wrong architecture väärä arkkitehtuuri not a dynamic library ei ole dynaaminen kirjasto '%1' is not a Qt plugin ”%1” ei ole Qt-liitännäinen QLineEdit &Undo &Kumoa &Redo &Tee uudelleen Cu&t L&eikkaa &Copy K&opioi &Paste &Liitä Delete Poista Select All Valitse kaikki QLocalServer %1: Name error %1: Nimivirhe %1: Permission denied %1: Ei käyttöoikeutta %1: Address in use %1: Osoite on jo käytössä %1: Unknown error %2 %1: Tuntematon virhe %2 QLocalSocket %1: Connection refused %1: Yhteys torjuttu %1: Remote closed %1: Etäyhteys suljettu %1: Invalid name %1: Virheellinen nimi %1: Socket access error %1: Virhe pistokkeeseen pääsyssä %1: Socket resource error %1: Virhe pistokeresurssissa %1: Socket operation timed out %1: Pistoketoiminnon aikakatkaisu %1: Datagram too large %1: Datagrammi on liian suuri %1: Connection error %1: Yhteysvirhe %1: The socket operation is not supported %1: Pistoketoimintoa ei tueta %1: Operation not permitted when socket is in this state %1: Toimintoa ei tueta pistokkeen tässä tilassa %1: Unknown error %1: Tuntematon virhe Trying to connect while connection is in progress Yritettiin yhdistää vaikka yhteys on jo käytössä %1: Unknown error %2 %1: Tuntematon virhe %2 %1: Access denied %1: Pääsy estetty Socket is not connected Pistoketta ei ole yhdistetty QMYSQLDriver Unable to allocate a MYSQL object MYSQL-objektin varaaminen epäonnistui Unable to open database '%1' Tietokannan ”%1” avaaminen epäonnistui Unable to connect Yhdistäminen epäonnistui Unable to begin transaction Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui Unable to commit transaction Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui Unable to rollback transaction Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui QMYSQLResult Unable to fetch data Tietojen noutaminen epäonnistui Unable to execute query Kyselyn suorittaminen epäonnistui Unable to store result Tuloksen tallettaminen epäonnistui Unable to execute next query Seuraavan kyselyn suorittaminen epäonnistui Unable to store next result Seuraavan tuloksen tallettaminen epäonnistui Unable to prepare statement Lauseen valmisteleminen epäonnistui Unable to reset statement Lauseen alustaminen epäonnistui Unable to bind value Arvon sitominen epäonnistui Unable to execute statement Lauseen suorittaminen epäonnistui Unable to bind outvalues Tulosarvojen sitominen epäonnistui Unable to store statement results Lauseen tulosten tallettaminen epäonnistui QMdiArea (Untitled) (Nimetön) QMdiSubWindow - [%1] – [%1] %1 - [%2] %1 – [%2] Minimize Pienennä Maximize Suurenna Unshade Rullaa auki Shade Rullaa kiinni Restore Down Palauta normaaliksi Restore Palauta Close Sulje Help Ohje Menu Valikko &Restore &Palauta &Move Sii&rrä &Size Muuta k&okoa Mi&nimize P&ienennä Ma&ximize S&uurenna Stay on &Top P&ysy päällimmäisenä &Close &Sulje QMessageBox Show Details... Näytä yksityiskohdat… Hide Details... Piilota yksityiskohdat… <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>Tietoja Qt:stä</h3><p>Tämä ohjelma käyttää Qt-versiota %1.</p> About Qt Tietoja Qt:stä <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> Leave this text untranslated or include a verbatim copy of it below and note that it is the authoritative version in case of doubt. QNativeSocketEngine Unable to initialize non-blocking socket Estämättömän pistokkeen alustaminen epäonnistui Unable to initialize broadcast socket Yleislähetyspistokkeen alustaminen epäonnistui Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Yritettiin käyttää IPv6-pistoketta IPv6-tuettomalla alustalla The remote host closed the connection Palvelin sulki yhteyden Network operation timed out Verkkotoiminnon aikakatkaisu Out of resources Resurssit loppuivat kesken Unsupported socket operation Tätä pistoketoimintoa ei tueta Protocol type not supported Protokollan tyyppiä ei tueta Invalid socket descriptor Virheellinen pistokkeen tunniste Host unreachable Palvelin tavoittamattomissa Network unreachable Verkko tavoittamattomissa Permission denied Ei käyttöoikeutta Connection timed out Yhteyden aikakatkaisu Connection refused Yhteys torjuttu The bound address is already in use Osoite on jo käytössä The address is not available Osoite ei ole käytettävissä The address is protected Osoite on suojattu Datagram was too large to send Datagrammi oli liian suuri lähettäväksi Unable to send a message Viestin lähettäminen epäonnistui Unable to receive a message Viestin vastaanottaminen epäonnistui Unable to write Kirjoittaminen epäonnistui Network error Verkkovirhe Another socket is already listening on the same port Toinen pistoke kuuntelee jo samaa porttia Operation on non-socket Ei ole pistoke The proxy type is invalid for this operation Välityspalvelimen tyyppi ei kelpaa tähän toimintoon Temporary error Tilapäinen virhe Network dropped connection on reset Verkko pudotti yhteyden nollauksen yhteydessä Connection reset by peer Verkkovertainen nollasi yhteyden Unknown error Tuntematon virhe QNetworkAccessCacheBackend Error opening %1 Virhe avattaessa %1 QNetworkAccessDataBackend Invalid URI: %1 Virheellinen URI: %1 QNetworkAccessDebugPipeBackend Write error writing to %1: %2 Kirjoittaminen kohteeseen %1 epäonnistui: %2 Socket error on %1: %2 Pistokevirhe kohteessa %1: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 Etäkone katkaisi yhteyden ennenaikaisesti osoitteessa %1 QNetworkAccessFileBackend Request for opening non-local file %1 Pyyntö avata ei-paikallinen tiedosto %1 Error opening %1: %2 Virhe avattaessa %1: %2 Write error writing to %1: %2 Kirjoittaminen kohteeseen %1 epäonnistui: %2 Cannot open %1: Path is a directory Ei voida avata kohdetta %1, koska se on kansio Read error reading from %1: %2 Virhe luettaessa kohteesta %1: %2 QNetworkAccessFtpBackend No suitable proxy found Sopivaa välityspalvelinta ei löytynyt Cannot open %1: is a directory Ei voida avata kohdetta %1, koska se on kansio Logging in to %1 failed: authentication required Kirjautuminen koneeseen %1 epäonnistui: todentamisvirhe Error while downloading %1: %2 Virhe ladattaessa kohdetta %1: %2 Error while uploading %1: %2 Virhe kopioitaessa kohdetta %1 palvelimelle: %2 QNetworkReply Background request not allowed. Taustapyyntö ei ole sallittu. Network session error. Verkkoistuntovirhe. backend start error. taustajärjestelmän käynnistymisvirhe. Temporary network failure. Tilapäinen verkkovirhe. Protocol "%1" is unknown Protokolla ”%1” on tuntematon Error transferring %1 - server replied: %2 Virhe siirrettäessä kohdetta %1 – palvelin vastasi: %2 QNetworkReplyHttpImpl Operation canceled Toiminto keskeytettiin No suitable proxy found Sopivaa välityspalvelinta ei löytynyt QNetworkReplyImpl Operation canceled Toiminto keskeytettiin QNetworkSession Invalid configuration. Virheelliset asetukset. QNetworkSessionPrivateImpl Unknown session error. Tuntematon istuntovirhe. The session was aborted by the user or system. Käyttäjä tai järjestelmä keskeytti istunnon. The requested operation is not supported by the system. Järjestelmä ei tue pyydettyä toimintoa. The specified configuration cannot be used. Määriteltyjä asetuksia ei voida käyttää. Roaming was aborted or is not possible. Verkkovierailu keskeytettiin tai se ei ole mahdollista. QOCIDriver Unable to initialize QOCIDriver Alustaminen epäonnistui Unable to logon Kirjautuminen epäonnistui Unable to begin transaction Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui Unable to commit transaction Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui Unable to rollback transaction Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui QOCIResult Unable to bind column for batch execute Sarakkeen sitominen eräajosuoritukseen epäonnistui Unable to execute batch statement Eräajolauseen suorittaminen epäonnistui Unable to goto next Seuraavaan siirtyminen epäonnistui Unable to alloc statement Lauseen varaaminen epäonnistui Unable to prepare statement Lauseen valmisteleminen epäonnistui Unable to get statement type Lauseen tyypin hakeminen epäonnistui Unable to bind value Arvon sitominen epäonnistui Unable to execute statement Lauseen suorittaminen epäonnistui QODBCDriver Unable to connect Yhdistäminen epäonnistui Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required Yhdistäminen epäonnistui – Ajuri ei tue kaikkia tarvittavia toimintoja Unable to disable autocommit Autocommit-toiminnon poistaminen käytöstä epäonnistui Unable to commit transaction Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui Unable to rollback transaction Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui Unable to enable autocommit Autocommit-toiminnon käyttöön ottaminen epäonnistui QODBCResult Unable to fetch last Viimeisen noutaminen epäonnistui QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: ”SQL_CURSOR_STATIC” asettaminen lauseattribuutiksi epäonnistui. Tarkista ODBC-ajuriasetukset Unable to execute statement Lauseen suorittaminen epäonnistui Unable to fetch Noutaminen epäonnistui Unable to fetch next Seuraavan noutaminen epäonnistui Unable to fetch first Ensimmäisen noutaminen epäonnistui Unable to fetch previous Edellisen noutaminen epäonnistui Unable to prepare statement Lauseen valmisteleminen epäonnistui Unable to bind variable Muuttujan sitominen epäonnistui QPSQLDriver Unable to connect Yhdistäminen epäonnistui Could not begin transaction Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui Could not commit transaction Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui Could not rollback transaction Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui Unable to subscribe Tilaaminen epäonnistui Unable to unsubscribe Tilauksen peruminen epäonnistui QPSQLResult Query results lost - probably discarded on executing another SQL query. Kyselyn tuloksia ei saada, koska ne on saatettu hävittää toista SQL-kyselyä suoritettaessa. Unable to create query Kyselyn luominen epäonnistui Unable to get result Tuloksen saanti epäonnistui Unable to send query Kyselyn lähettäminen epäonnistui Unable to prepare statement Lauseen valmisteleminen epäonnistui QPageSetupWidget Form Lomake Paper Paperi Page size: Sivukoko: Width: Leveys: Height: Korkeus: Paper source: Paperilähde: Orientation Suunta Portrait Pystysuunta Landscape Vaakasuunta Reverse landscape Käänteinen vaakasuunta Reverse portrait Käänteinen pystysuunta Margins Reunukset top margin yläreunus left margin vasen reunus right margin oikea reunus bottom margin alareunus Page Layout Sivujen asettelu Page order: Sivujen järjestys: Pages per sheet: Sivuja arkilla: Millimeters (mm) Millimetrit (mm) Inches (in) Tuumat (in) Points (pt) Pisteet (pt) Pica (P̸) Pica (P̸) Didot (DD) Didot (dd) Cicero (CC) Cicero (cc) Custom Muu mm Unit 'Millimeter' mm pt Unit 'Points' pt in Unit 'Inch' in Unit 'Pica' DD Unit 'Didot' dd CC Unit 'Cicero' cc QPageSize Custom (%1mm x %2mm) Custom size name in millimeters Muu (%1 mm × %2 mm) Custom (%1pt x %2pt) Custom size name in points Muu (%1 pt × %2 pt) Custom (%1in x %2in) Custom size name in inches Muu (%1 in × %2 in) Custom (%1pc x %2pc) Custom size name in picas Muu (%1 P̸ × %2 P̸) Custom (%1DD x %2DD) Custom size name in didots Muu (%1 dd × %2 dd) Custom (%1CC x %2CC) Custom size name in ciceros Muu (%1 cc × %2 cc) %1 x %2 in Page size in 'Inch'. %1 × %2 in A0 A0 A1 A1 A2 A2 A3 A3 A4 A4 A5 A5 A6 A6 A7 A7 A8 A8 A9 A9 A10 A10 B0 B0 B1 B1 B2 B2 B3 B3 B4 B4 B5 B5 B6 B6 B7 B7 B8 B8 B9 B9 B10 B10 Executive (7.5 x 10 in) Executive (7,5 × 10 in) Executive (7.25 x 10.5 in) Executive (7,25 × 10,5 in) Folio (8.27 x 13 in) Folio (8,27 × 13 in) Legal Legal Letter / ANSI A Letter / ANSI A Tabloid / ANSI B Tabloid / ANSI B Ledger / ANSI B Ledger / ANSI B Custom Muu A3 Extra A3 Extra A4 Extra A4 Extra A4 Plus A4 Plus A4 Small A4 Small A5 Extra A5 Extra B5 Extra B5 Extra JIS B0 JIS B0 JIS B1 JIS B1 JIS B2 JIS B2 JIS B3 JIS B3 JIS B4 JIS B4 JIS B5 JIS B5 JIS B6 JIS B6 JIS B7 JIS B7 JIS B8 JIS B8 JIS B9 JIS B9 JIS B10 JIS B10 ANSI C ANSI C ANSI D ANSI D ANSI E ANSI E Legal Extra Legal Extra Letter Extra Letter Extra Letter Plus Letter Plus Letter Small Letter Small Tabloid Extra Tabloid Extra Architect A Architect A Architect B Architect B Architect C Architect C Architect D Architect D Architect E Architect E Note Note Quarto Quarto Statement Statement Super A Super A Super B Super B Postcard Postikortti Double Postcard Tuplapostikortti PRC 16K PRC 16K PRC 32K PRC 32K PRC 32K Big PRC 32K Big Fan-fold US (14.875 x 11 in) Fan-fold US (14,875 × 11 in) Fan-fold German (8.5 x 12 in) Fan-fold German (8,5 × 12 in) Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) Fan-fold German Legal (8,5 × 13 in) Envelope B4 Kirjekuori B4 Envelope B5 Kirjekuori B5 Envelope B6 Kirjekuori B6 Envelope C0 Kirjekuori C0 Envelope C1 Kirjekuori C1 Envelope C2 Kirjekuori C2 Envelope C3 Kirjekuori C3 Envelope C4 Kirjekuori C4 Envelope C5 Kirjekuori C5 Envelope C6 Kirjekuori C6 Envelope C65 Kirjekuori C65 Envelope C7 Kirjekuori C7 Envelope DL Kirjekuori DL Envelope US 9 Kirjekuori US 9 Envelope US 10 Kirjekuori US 10 Envelope US 11 Kirjekuori US 11 Envelope US 12 Kirjekuori US 12 Envelope US 14 Kirjekuori US 14 Envelope Monarch Kirjekuori Monarch Envelope Personal Kirjekuori Personal Envelope Chou 3 Kirjekuori Chou 3 Envelope Chou 4 Kirjekuori Chou 4 Envelope Invite Kirjekuori Invite Envelope Italian Kirjekuori Italian Envelope Kaku 2 Kirjekuori Kaku 2 Envelope Kaku 3 Kirjekuori Kaku 3 Envelope PRC 1 Kirjekuori PRC 1 Envelope PRC 2 Kirjekuori PRC 2 Envelope PRC 3 Kirjekuori PRC 3 Envelope PRC 4 Kirjekuori PRC 4 Envelope PRC 5 Kirjekuori PRC 5 Envelope PRC 6 Kirjekuori PRC 6 Envelope PRC 7 Kirjekuori PRC 7 Envelope PRC 8 Kirjekuori PRC 8 Envelope PRC 9 Kirjekuori PRC 9 Envelope PRC 10 Kirjekuori PRC 10 Envelope You 4 Kirjekuori You 4 QPlatformTheme OK OK Save Tallenna Save All Tallenna kaikki Open Avaa &Yes &Kyllä Yes to &All Kyllä k&aikkiin &No &Ei N&o to All E&i kaikkiin Abort Keskeytä Retry Yritä uudelleen Ignore Ohita Close Sulje Cancel Peru Discard Hylkää Help Ohje Apply Käytä Reset Palauta Restore Defaults Palauta oletukset QPluginLoader The plugin was not loaded. Liitännäistä ei ladattu. Unknown error Tuntematon virhe QPrintDialog Print Tulosta Left to Right, Top to Bottom Vasemmalta oikealle, ylhäältä alas Left to Right, Bottom to Top Vasemmalta oikealle, alhaalta ylös Right to Left, Bottom to Top Oikealta vasemmalle, alhaalta ylös Right to Left, Top to Bottom Oikealta vasemmalle, ylhäältä alas Bottom to Top, Left to Right Alhaalta ylös, vasemmalta oikealle Bottom to Top, Right to Left Alhaalta ylös, oikealta vasemmalle Top to Bottom, Left to Right Ylhäältä alas, vasemmalta oikealle Top to Bottom, Right to Left Ylhäältä alas, oikealta vasemmalle 1 (1x1) 1 (1 × 1) 2 (2x1) 2 (2 × 1) 4 (2x2) 4 (2 × 2) 6 (2x3) 6 (2 × 3) 9 (3x3) 9 (3 × 3) 16 (4x4) 16 (4 × 4) All Pages Kaikki sivut Odd Pages Parittomat sivut Even Pages Parilliset sivut &Options >> &Asetukset >> &Print T&ulosta &Options << &Asetukset << Invalid Pages Definition Virheellinen sivujen määritys %1 does not follow the correct syntax. Please use ',' to separate ranges and pages, '-' to define ranges and make sure ranges do not intersect with each other. %1 ei noudata oikeaa syntaksia. Käytä pilkkua (,) sivunumeroiden ja -numeroalueiden erottamiseen. Käytä viivaa (-) sivunumeroalueiden ilmaisemiseen. Varmista, että sivunumeroalueet eivät mene päällekkäin. Print to File (PDF) Tulosta tiedostoon (PDF) Local file Paikallinen tiedosto Write PDF file Tallenna PDF-tiedostoon Print To File ... Tulosta tiedostoon… %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 on kansio. Anna tiedostolle toinen nimi. File %1 is not writable. Please choose a different file name. Tiedostoon %1 ei voida tallentaa. Anna jokin muu tiedostonimi. %1 already exists. Do you want to overwrite it? %1 on jo olemassa. Haluatko korvata sen? Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. Please turn one of those options off. Asetuksia ”Sivuja arkilla” ja ”Sivujoukko” ei voi käyttää samanaikaisesti. Poista toinen niistä käytöstä. The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. Sivulta-arvo ei voi olla suurempi kuin sivulle-arvo. OK OK Duplex Settings Conflicts There are conflicts in duplex settings. Do you want to fix them? QPrintPreviewDialog Page Setup Sivuasetukset %1% %1 % Print Preview Tulostuksen esikatselu Next page Seuraava sivu Previous page Edellinen sivu First page Ensimmäinen sivu Last page Viimeinen sivu Fit width Sovita leveys Fit page Sovita sivulle Zoom in Lähennä Zoom out Loitonna Portrait Pysty Landscape Vaaka Show single page Näytä sivu Show facing pages Näytä aukeama Show overview of all pages Näytä yleiskuva kaikista sivuista Print Tulosta Page setup Sivuasetukset Export to PDF Vie PDF:ksi QPrintPropertiesDialog Printer Properties Tulostimen ominaisuudet Job Options Työn asetukset Advanced Option Conflicts Konflikti edistyneissä asetuksissa There are conflicts in some advanced options. Do you want to fix them? Joissakin edistyneissä asetuksissa on konflikteja. Haluatko korjata ne? Page Setup Conflicts There are conflicts in page setup options. Do you want to fix them? QPrintPropertiesWidget Form Lomake Page Sivu Advanced Edistyneet There are conflicts in some options. Please fix them. Joissakin asetuksissa on konflikteja. Ole hyvä ja korjaa ne. QPrintSettingsOutput Form Lomake Copies Kopiot Print range Tulostusalue Print all Tulosta kaikki Pages from Sivulta to sivulle Current Page Nykyinen sivu Selection Valinta Page Set: Sivujoukko: Output Settings Tulostusasetukset Copies: Kopioita: Collate Lajittele Reverse Käänteisesti Options Asetukset Color Mode Väritila Color Väri Grayscale Harmaasävy Pages Sivut Specify pages or ranges separated by commas. Ranges are specified by two numbers separated by a hyphen. E.g: 3,5-7,9 prints pages 3, 5, 6, 7 and 9. Erottele sivunumerot ja -numeroalueet pilkuilla. Sivunumeroalueet merkitään kahdella numerolla, viivalla erotettuina. Esim. 3,5-7,9 tulostaa sivut 3, 5, 6, 7 ja 9. Double Sided Printing Off Long side binding Short side binding QPrintWidget Form Lomake Printer Tulostin &Name: &Nimi: P&roperties &Ominaisuudet Location: Sijainti: Preview Esikatselu Type: Tyyppi: Output &file: Tuloste&tiedosto: ... QProcess Error reading from process Prosessilta lukeminen epäonnistui Error writing to process Prosessille kirjoittaminen epäonnistui Process crashed Prosessi kaatui Process failed to start Prosessin käynnistyminen epäonnistui No program defined Ohjelmaa ei ole määritetty Could not open input redirection for reading Syötteen uudelleenohjausta ei voitu avata lukemista varten Could not open output redirection for writing Tulosteen uudelleenohjausta ei voitu avata kirjoitusta varten Resource error (fork failure): %1 Resurssivirhe (fork-komento epäonnistui): %1 Process operation timed out Prosessin toiminnon aikakatkaisu Process failed to start: %1 Prosessin käynnistys epäonnistui: %1 QProgressDialog Cancel Peru QRegExp no error occurred ei virhettä disabled feature used käytettiin käytöstä poistettua ominaisuutta bad char class syntax lausevirhe merkistöluokassa bad lookahead syntax lausevirhe lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 lookbehinds ei ole tuettu, katso QTBUG-2371 bad repetition syntax lausekkeen toistovirhe invalid octal value virheellinen oktaaliarvo missing left delim puuttuva vasen rajoitin unexpected end odottamaton loppu met internal limit kohdattu sisäinen rajoitus invalid interval virheellinen määräväli invalid category virheellinen luokka QRegularExpression no error ei virhettä \ at end of pattern \ mallin lopussa \c at end of pattern \c mallin lopussa unrecognized character follows \ tuntematon merkki \ jälkeen numbers out of order in {} quantifier numerot epäjärjestyksessä {}-määreessä number too big in {} quantifier numerot liian suuria {}-määreessä missing terminating ] for character class merkkiluokasta puuttuu päättävä ] range out of order in character class alue epäjärjestyksessä merkkijoukolle internal error: unexpected repeat sisäinen virhe: odottamaton toisto unrecognized character after (? or (?- tuntematon merkki (? tai (?- jälkeen POSIX named classes are supported only within a class POSIXin nimettyjä luokkia tuetaan vain luokan sisällä reference to non-existent subpattern viittaus olemattomaan alimalliin regular expression is too large liian pitkä säännöllinen lauseke internal error: code overflow sisäinen virhe: koodin ylivuoto lookbehind assertion is not fixed length lookbehind-tyyppinen ehtolause ei ole kiinteäpituinen unknown POSIX class name tuntematon POSIX-luokan nimi POSIX collating elements are not supported POSIX-merkkijärjestyselementtejä ei tueta unrecognized character after (?P tuntematon merkki (?P jälkeen malformed \P or \p sequence väärin muotoiltu \P- tai \p-sekvenssi unknown property name after \P or \p tuntematon ominaisuuden nimi \P- tai \p-sekvenssin jälkeen internal error: overran compiling workspace sisäinen virhe: kääntötyötila ylitettiin internal error: previously-checked referenced subpattern not found sisäinen virhe: aiemmin tarkistettu viitattu alimalli ei löytynyt \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number \g:tä ei seuraa nimi tai numero suljettuna {}, [] tai ''-merkkeihin, eikä paljas numero subpattern name expected odotettiin alimallin nimeä different names for subpatterns of the same number are not allowed saman numeron alimalleille ei sallita eri nimiä (*MARK) must have an argument (*MARK) vaatii argumentin \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name \k:ta ei seuraa nimi suljettuna {}, [] tai ''-merkkeihin \N is not supported in a class \N ei ole tuettu luokassa disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) ei sallittu Unicode-merkkikoodi (>= 0xd800 && <= 0xdfff) name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN) nimi on liian pitkä jollekin (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) tai (*THEN) non-hex character in \x{} (closing brace missing?) muu kuin heksamerkki \x{}-merkinnän sisällä (puuttuuko sulkeva kaarisulje?) non-octal character in \o{} (closing brace missing?) muu kuin oktaalimerkki \o{}-merkinnän sisällä (puuttuuko sulkeva kaarisulje?) missing opening brace after \o aloittava kaarisulje puuttuu \o-merkinnän jälkeen parentheses are too deeply nested liian paljon sisäkkäisiä sulkeita invalid range in character class virheellinen alue merkkiluokassa quantifier does not follow a repeatable item määre ei tule toistettavan alkion jälkeen missing closing parenthesis sulkeva kaarisulje puuttuu pattern passed as NULL annettu malli on NULL unrecognised compile-time option bit(s) käännöksen aikaista valitsinbittiä tai -bittejä ei voitu tunnistaa missing ) after (?# comment sulkeva kaarisulje puuttuu (?#-kommentin jälkeen failed to allocate heap memory kekomuistin varaaminen epäonnistui unmatched closing parenthesis sulkeva kaarisulje ei täsmää assertion expected after (?( or (?(?C) odotettiin ehtolausetta (?(:n tai (?(?C):n jälkeen internal error in pcre2_study(): should not occur sisäinen virhe pcre2_study():ssa: ei pitäisi tapahtua this version of PCRE2 does not have Unicode support tämä PCRE2-versio ei tue Unicodea parentheses are too deeply nested (stack check) liian paljon sisäkkäisiä sulkeita (pinotarkistus) character code point value in \x{} or \o{} is too large merkkikoodin arvo \x{}- tai \o{}-sekvenssissä on liian suuri number after (?C is greater than 255 numero (?C:n jälkeen on suurempi kuin 255 closing parenthesis for (?C expected (?C:n jälkeen odotettiin sulkevaa kaarisuljetta invalid escape sequence in (*VERB) name virheellinen ohjauskoodi (*VERB)-nimessä two named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set) kahdella nimetyllä alimallilla on sama nimi (PCRE2_DUPNAMES:ia ei ole asetettu) this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \X tämä PCRE2-versio ei tue \P-, \p- tai \X-sekvenssiä octal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 mode oktaaliarvo on suurempi kuin \377 8-bittisessä ei-UTF-8-tilassa internal error: unknown newline setting sisäinen virhe: tuntematon rivinvaihtoasetus (*VERB) not recognized or malformed (*VERB)-nimeä ei tunnistettu tai se on virheellinen \c must be followed by a printable ASCII character \c:n jälkeen pitää tulla tulostettava ASCII-merkki \c must be followed by a letter or one of [\]^_? \c:n jälkeen pitää tulla kirjain tai joku joukosta [\]^_? using UTF is disabled by the application sovellus on poistanut UTF:n käytöstä using UCP is disabled by the application sovellus on poistanut UCP:n käytöstä character code point value in \u.... sequence is too large merkkikoodin arvo \u...-sekvenssissä on liian suuri internal error: unknown opcode in auto_possessify() sisäinen virhe: tuntematon toimintakoodi auto_possessify()-funktiossa missing terminating delimiter for callout with string argument palautekutsusta merkkijonoargumentin kanssa puuttuu lopettava erotin unrecognized string delimiter follows (?C tuntematon merkkijonoerotin (?C:n jälkeen using \C is disabled by the application sovellus on poistanut \C:n käytöstä (?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nested (?|- ja/tai (?J:- tai (?x:-lausekkeessa on liian monia sisäkkäisiä sulkeita using \C is disabled in this PCRE2 library \C ei ole käytössä tässä PCRE2-kirjastossa regular expression is too complicated säännöllinen lauseke on liian monimutkainen lookbehind assertion is too long lookbehind-tyyppinen ehtolause on liian pitkä pattern string is longer than the limit set by the application malli on pidempi kuin sovelluksen asettama raja no match ei osumaa partial match osittainen osuma UTF-8 error: 1 byte missing at end UTF-8 virhe: yksi tavu puuttuu lopusta UTF-8 error: 2 bytes missing at end UTF-8 virhe: kaksi tavua puuttuu lopusta UTF-8 error: 3 bytes missing at end UTF-8 virhe: kolme tavua puuttuu lopusta UTF-8 error: 4 bytes missing at end UTF-8 virhe: neljä tavua puuttuu lopusta UTF-8 error: 5 bytes missing at end UTF-8 virhe: viisi tavua puuttuu lopusta UTF-8 error: byte 2 top bits not 0x80 UTF-8 virhe: tavun kaksi eniten merkitsevää bittiä eivät ole 0x80 UTF-8 error: byte 3 top bits not 0x80 UTF-8 virhe: tavun kolme eniten merkitsevää bittiä eivät ole 0x80 UTF-8 error: byte 4 top bits not 0x80 UTF-8 virhe: tavun neljä eniten merkitsevää bittiä eivät ole 0x80 UTF-8 error: byte 5 top bits not 0x80 UTF-8 virhe: tavun viisi eniten merkitsevää bittiä eivät ole 0x80 UTF-8 error: byte 6 top bits not 0x80 UTF-8 virhe: tavun kuusi eniten merkitsevää bittiä eivät ole 0x80 UTF-8 error: 5-byte character is not allowed (RFC 3629) UTF-8 virhe: viisitavuinen merkki ei ole sallittu (RFC 3629) UTF-8 error: 6-byte character is not allowed (RFC 3629) UTF-8 virhe: kuusitavuinen merkki ei ole sallittu (RFC 3629) UTF-8 error: code points greater than 0x10ffff are not defined UTF-8 virhe: suuremmat merkkikoodit kuin 0x10ffff eivät ole määriteltyjä UTF-8 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined UTF-8 virhe: merkkikoodit 0xd800-0xdfff eivät ole määriteltyjä UTF-8 error: overlong 2-byte sequence UTF-8 virhe: ylipitkä kahden tavun sekvenssi UTF-8 error: overlong 3-byte sequence UTF-8 virhe: ylipitkä kolmen tavun sekvenssi UTF-8 error: overlong 4-byte sequence UTF-8 virhe: ylipitkä neljän tavun sekvenssi UTF-8 error: overlong 5-byte sequence UTF-8 virhe: ylipitkä viiden tavun sekvenssi UTF-8 error: overlong 6-byte sequence UTF-8 virhe: ylipitkä kuuden tavun sekvenssi UTF-8 error: isolated byte with 0x80 bit set UTF-8 virhe: yksittäinen tavu, jossa 0x80-bitti on asetettu UTF-8 error: illegal byte (0xfe or 0xff) UTF-8 virhe: virheellinen tavu (0xfe tai 0xff) UTF-16 error: missing low surrogate at end UTF-16 virhe: lopusta puuttuu alempi laajennuskoodi UTF-16 error: invalid low surrogate UTF-16 virhe: virheellinen alempi laajennuskoodi UTF-16 error: isolated low surrogate UTF-16 virhe: yksittäinen alempi laajennuskoodi UTF-32 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined UTF-32 virhe: merkkikoodit 0xd800-0xdfff eivät ole määriteltyjä UTF-32 error: code points greater than 0x10ffff are not defined UTF-32 virhe: suuremmat merkkikoodit kuin 0x10ffff eivät ole määriteltyjä bad data value virheellinen data-arvo patterns do not all use the same character tables kaikki mallit eivät käytä samoja merkkitaulukkoja magic number missing tunnisteluku puuttuu pattern compiled in wrong mode: 8/16/32-bit error malli on käännetty väärässä muodossa: 8/16/32-bittisyysvirhe bad offset value virheellinen siirtymän arvo bad option value virheellinen valitsimen arvo invalid replacement string virheellinen korvausmerkkijono bad offset into UTF string virheellinen UTF-merkkijonosiirtymä callout error code palautekutsun virhekoodi invalid data in workspace for DFA restart työtilassa on virheellistä dataa DFA:n uudelleenkäynnistystä varten too much recursion for DFA matching liian paljon rekursiota DFA-haulle backreference condition or recursion test is not supported for DFA matching DFA-haku ei tue takaisinviittausehtoa eikä rekursiotestiä function is not supported for DFA matching DFA-haku ei tue funktiota pattern contains an item that is not supported for DFA matching mallissa on osa, jota DFA-haku ei tue workspace size exceeded in DFA matching työtilan koko ylittyi DFA-haussa internal error - pattern overwritten? sisäinen virhe - ylikirjoitettu malli? bad JIT option virheellinen JIT-valitsin JIT stack limit reached saavutettiin JIT-pinon raja match limit exceeded ylitettiin osumien raja no more memory muisti loppu unknown substring tuntematon alimerkkijono non-unique substring name alimerkkijonon nimi ei ole yksilöllinen NULL argument passed annettu argumentti on NULL nested recursion at the same subject position I have no idea what the original text is supposed to mean sisäkkäinen rekursio samassa aiheen paikassa requested value is not available pyydetty arvo ei ole saatavilla requested value is not set pyydetty arvo ei ole asetettu offset limit set without PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT siirtymän raja annettu ilman PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT:iä bad escape sequence in replacement string virheellinen ohjauskoodi korvausmerkkijonossa expected closing curly bracket in replacement string odotettiin sulkevaa aaltosuljetta korvausmerkkijonossa bad substitution in replacement string virheellinen korvaus korvausmerkkijonossa too many replacements (more than INT_MAX) liian monta korvausta (enemmän kuin INT_MAX) escape sequence is invalid in character class missing closing parenthesis for condition a relative value of zero is not allowed conditional subpattern contains more than two branches digit expected after (?+ or (?- lookbehind is too complicated \C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 mode PCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \u syntax error in subpattern name (missing terminator?) subpattern name must start with a non-digit subpattern name is too long (maximum 32 code units) too many named subpatterns (maximum 10000) liian monta nimettyä alimallia (maksimi on 256) {10000)?} DEFINE subpattern contains more than one branch (?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesis obsolete error (should not occur) subpattern number is too big internal error: parsed pattern overflow internal error: unknown meta code in check_lookbehinds() callout string is too long digits missing in \x{} or \o{} or \N{U+} syntax error or number too big in (?(VERSION condition internal error: unknown code in parsed pattern internal error: bad code value in parsed_skip() PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 mode invalid option bits with PCRE2_LITERAL \N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) mode invalid hyphen in option setting (*alpha_assertion) not recognized script runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not have too many capturing groups (maximum 65535) atomic assertion expected after (?( or (?(?C) matching depth limit exceeded match with end before start or start moved backwards is not supported bad serialized data heap limit exceeded invalid syntax internal error - duplicate substitution match PCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matching QSQLite2Driver Error opening database Tietokannan avaaminen epäonnistui Unable to begin transaction Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui Unable to commit transaction Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui Unable to rollback transaction Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui QSQLite2Result Unable to fetch results Tulosten noutaminen epäonnistui Unable to execute statement Lauseen suorittaminen epäonnistui QSQLiteDriver Error opening database Tietokannan avaaminen epäonnistui Error closing database Tietokannan sulkeminen epäonnistui Unable to begin transaction Tietokantatapahtuman aloittaminen epäonnistui Unable to commit transaction Tietokantatapahtuman commit-toiminnon suorittaminen epäonnistui Unable to rollback transaction Tietokantatapahtuman rollback-toiminnon suorittaminen epäonnistui QSQLiteResult Unable to fetch row Rivin noutaminen epäonnistui No query Ei kyselyä Unable to execute statement Lauseen suorittaminen epäonnistui Unable to execute multiple statements at a time Useita lauseita ei voitu suorittaa samanaikaisesti Unable to reset statement Lauseen alustaminen epäonnistui Unable to bind parameters Parametrien sitominen epäonnistui Parameter count mismatch Parametrien määrä ei täsmää QSaveFile Existing file %1 is not writable Ei voida kirjoittaa olemassa olevaan tiedostoon %1 Filename refers to a directory Tiedostonimi viittaa kansioon Writing canceled by application Ohjelma keskeytti kirjoittamisen QSaveFile cannot open '%1' without direct write fallback enabled. QScrollBar Scroll here Vieritä tähän Left edge Vasempaan reunaan Top Alkuun Right edge Oikeaan reunaan Bottom Loppuun Page left Sivu vasemmalle Page up Sivu ylös Page right Sivu oikealle Page down Sivu alas Scroll left Vieritä vasemmalle Scroll up Vieritä ylös Scroll right Vieritä oikealle Scroll down Vieritä alas QSctpSocket The remote host closed the connection Palvelin sulki yhteyden QSharedMemory %1: unable to set key on lock %1: avaimen asettaminen lukkoon epäonnistui %1: create size is less then 0 %1: luotava koko on pienempi kuin 0 %1: unable to lock %1: lukitseminen epäonnistui %1: unable to unlock %1: lukituksen avaaminen epäonnistui %1: permission denied %1: ei käyttöoikeutta %1: already exists %1: on jo olemassa %1: doesn't exist %1: ei ole olemassa %1: out of resources %1: resurssit loppu %1: unknown error %2 %1: tuntematon virhe %2 %1: key is empty %1: avain on tyhjä %1: bad name %1: virheellinen nimi %1: UNIX key file doesn't exist %1: UNIX-avaintiedostoa ei ole olemassa %1: ftok failed %1: ftok epäonnistui %1: unable to make key %1: avaimen tekeminen epäonnistui %1: system-imposed size restrictions %1: järjestelmän asettama kokorajoitus tuli vastaan %1: not attached %1: ei ole liitettynä %1: invalid size %1: virheellinen koko %1: key error %1: avainvirhe %1: size query failed %1: koon kysely epäonnistui QShortcut Space This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. Välilyönti Esc Esc Tab Sarkain Backtab Sarkain taaksepäin Backspace Askelpalautin Return Return Enter Enter Ins Ins Del Del Pause Pause Print Print SysReq SysReq Home Home End End Left Vasen nuoli Up Ylänuoli Right Oikea nuoli Down Alanuoli PgUp PgUp PgDown PgDown CapsLock CapsLock NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Menu Valikko Help Ohje Back Takaisin Forward Eteenpäin Stop Pysäytä Refresh Virkistä Volume Down Äänenvoimakkuuden vähennys Volume Mute Äänenvoimakkuuden vaimennus Volume Up Äänenvoimakkuuden lisäys Bass Boost Basson korostus Bass Up Basson lisäys Bass Down Basson vähennys Treble Up Diskantin lisäys Treble Down Diskantin vähennys Media Play Median toisto Media Stop Median pysäytys Media Previous Edellinen media Media Next Seuraava media Media Record Median tallennus Media Pause Media player pause button Median tauko Toggle Media Play/Pause Media player button to toggle between playing and paused Vuorottele median soittoa/taukoa Home Page Kotisivu Favorites Suosikit Search Haku Standby Valmiustila Open URL Avaa verkko-osoite Launch Mail Käynnistä sähköposti Launch Media Käynnistä mediasoitin Launch (0) Käynnistä (0) Launch (1) Käynnistä (1) Launch (2) Käynnistä (2) Launch (3) Käynnistä (3) Launch (4) Käynnistä (4) Launch (5) Käynnistä (5) Launch (6) Käynnistä (6) Launch (7) Käynnistä (7) Launch (8) Käynnistä (8) Launch (9) Käynnistä (9) Launch (A) Käynnistä (A) Launch (B) Käynnistä (B) Launch (C) Käynnistä (C) Launch (D) Käynnistä (D) Launch (E) Käynnistä (E) Launch (F) Käynnistä (F) Monitor Brightness Up Näytön kirkkauden lisäys Monitor Brightness Down Näytön kirkkauden vähennys Keyboard Light On/Off Näppäimistön valo päälle/pois Keyboard Brightness Up Näppäimistön kirkkauden lisäys Keyboard Brightness Down Näppäimistön kirkkauden vähennys Power Off Virtanappi Wake Up Herätys Eject Poisto Screensaver Näytönsäästäjä WWW WWW Sleep Valmiustila LightBulb Hehkulamppu Shop Kauppa History Historia Add Favorite Lisää suosikkeihin Hot Links Hot Links Adjust Brightness Säädä kirkkautta Finance Talous Community Yhteisö Back Forward Takaisin eteenpäin Application Left Sovellus vasemmalla Application Right Sovellus oikealla Book Kirja CD CD Calculator Laskin Clear Tyhjennä Clear Grab Clear Grab Close Sulje Copy Kopioi Cut Leikkaa Display Näyttö DOS DOS Documents Tiedostot Spreadsheet Taulukkolaskenta Browser Selain Game Peli Go Siirry iTouch iTouch Logoff Kirjaudu ulos Market Kauppapaikka Meeting Tapaaminen Keyboard Menu Näppäimistövalikko Menu PB Menu PB My Sites Omat sivut News Uutiset Home Office Toimisto Option Option Paste Liitä Phone Puhelin Reply Vastaa Reload Päivitä Rotate Windows Ikkunoiden kierrätys Rotation PB Rotation PB Rotation KB Rotation KB Save Tallenna Send Lähetä Spellchecker Oikeinkirjoituksen tarkistus Split Screen Jaa näyttö Support Tuki Task Panel Tehtävät Terminal Pääte Tools Työkalut Travel Matkailu Video Video Word Processor Tekstinkäsittely XFer XFer Zoom In Lähennä Zoom Out Loitonna Away Poissa Messenger Viestintäsovellus WebCam Web-kamera Mail Forward Edelleenlähetys Pictures Kuvat Music Musiikki Battery Akku Bluetooth Bluetooth Wireless Langaton verkko Ultra Wide Band Ultra-laajakaista Audio Repeat Toista uudelleen Audio Random Play Satunnainen soitto Subtitle Tekstityksen vaihto Audio Cycle Track Ääniraidan vaihto Time Aika Select Valitse View Näytä Top Menu Päävalikko Suspend Valmiustila Hibernate Lepotila Media Rewind Median takaisinkelaus Media Fast Forward Median eteenpäinkelaus Power Down Sammutus Microphone Mute Mikrofonin vaimennus Red Punainen Green Vihreä Yellow Keltainen Blue Sininen Channel Up Seuraava kanava Channel Down Edellinen kanava Guide Opas Info Info Settings Asetukset Microphone Volume Up Mikrofonin äänenvoimakkuuden lisäys Microphone Volume Down Mikrofonin äänenvoimakkuuden vähennys New Uusi Open Avaa Find Etsi Undo Kumoa Redo Tee uudelleen Print Screen Print Screen Page Up Page Up Page Down Page Down Caps Lock Caps Lock Num Lock Num Lock Number Lock Number Lock Scroll Lock Scroll Lock Insert Insert Delete Delete Escape Escape System Request System Request Yes Kyllä No Ei Context1 Konteksti 1 Context2 Konteksti 2 Context3 Konteksti 3 Context4 Konteksti 4 Call Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) Puhelu Hangup Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) Lopetus Toggle Call/Hangup Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. Puhelu/lopetus Flip Kääntö Voice Dial Button to trigger voice dialing Äänivalinta Last Number Redial Button to redial the last number called Viimeisen numeron uudelleenvalinta Camera Shutter Button to trigger the camera shutter (take a picture) Kameran suljin Camera Focus Button to focus the camera Kameran polttopiste Kanji Kanji Muhenkan Muhenkan Henkan Henkan Romaji Romaji Hiragana Hiragana Katakana Katakana Hiragana Katakana Hiragana Katakana Zenkaku Zenkaku Hankaku Hankaku Zenkaku Hankaku Zenkaku Hankaku Touroku Touroku Massyo Massyo Kana Lock Kana-lukitus Kana Shift Kana-vaihto Eisu Shift Eisu-vaihto Eisu toggle Eisu-vuorottelu Code input Koodisyöte Multiple Candidate Useita ehdokkaita Previous Candidate Edellinen ehdokas Hangul Hangul Hangul Start Hangul alku Hangul End Hangul loppu Hangul Hanja Hangul Hanja Hangul Jamo Hangul Jamo Hangul Romaja Hangul Romaja Hangul Jeonja Hangul Jeonja Hangul Banja Hangul Banja Hangul PreHanja Hangul Esi-Hanja Hangul PostHanja Hangul Jälki-Hanja Hangul Special Hangul erikoinen Cancel Peru Printer Tulostin Execute Suorita Play Toista Zoom Lähennä Exit Poistu Touchpad Toggle Kosketuslevy päälle/pois Touchpad On Kosketuslevy päälle Touchpad Off Kosketuslevy pois Ctrl Ctrl Shift Vaihto Alt Alt Meta Meta Num Num + Key separator in shortcut string + F%1 F%1 Launch (G) Launch (H) Calendar Adjust contrast Memo To-do list QSocks5SocketEngine Connection to proxy refused Välityspalvelinyhteys torjuttu Connection to proxy closed prematurely Yhteys välityspalvelimeen katkesi ennenaikaisesti Proxy host not found Välityspalvelinta ei löytynyt Connection to proxy timed out Välityspalvelinyhteyden aikakatkaisu Proxy authentication failed Välityspalvelimen todentaminen epäonnistui Proxy authentication failed: %1 Välityspalvelimen todentaminen epäonnistui: %1 SOCKS version 5 protocol error SOCKS versio 5 -protokollavirhe General SOCKSv5 server failure Yleinen SOCKSv5-palvelinvirhe Connection not allowed by SOCKSv5 server SOCKSv5-palvelin ei salli yhteyttä TTL expired TTL vanheni SOCKSv5 command not supported SOCKSv5-komentoa ei tueta Address type not supported Osoitteen tyyppiä ei tueta Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 Tuntematon SOCKSv5-välityspalvelimen virhekoodi 0x%1 Network operation timed out Verkkotoiminnon aikakatkaisu QSpiAccessibleBridge invalid role Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed virheellinen rooli title bar Role of an accessible object otsikkopalkki menu bar Role of an accessible object valikkorivi scroll bar Role of an accessible object vierityspalkki grip Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object koonmuutoskahva sound Role of an accessible object ääni cursor Role of an accessible object osoitin text caret Role of an accessible object tekstikohdistin alert message Role of an accessible object viesti filler Role of an accessible object täyte popup menu Role of an accessible object kontekstivalikko menu item Role of an accessible object valikkokohta tool tip Role of an accessible object työkaluvihje application Role of an accessible object sovellus document Role of an accessible object tiedosto panel Role of an accessible object paneeli chart Role of an accessible object kaavio dialog Role of an accessible object valintaikkuna frame Role of an accessible object: a window with frame and title ---------- Role of an accessible object kehys separator Role of an accessible object erotin tool bar Role of an accessible object työkalurivi status bar Role of an accessible object tilarivi table Role of an accessible object taulukko column header Role of an accessible object - part of a table sarakkeen otsikko row header Role of an accessible object - part of a table rivin otsikko column Role of an accessible object - part of a table sarake row Role of an accessible object - part of a table rivi cell Role of an accessible object - part of a table solu link Role of an accessible object linkki help balloon Role of an accessible object ohje assistant Role of an accessible object - a helper dialog opastettu toiminto list Role of an accessible object luettelo list item Role of an accessible object luettelokohta tree Role of an accessible object puu tree item Role of an accessible object puukohta page tab Role of an accessible object sivuvälilehti property page Role of an accessible object ominaisuussivu indicator Role of an accessible object ilmaisin graphic Role of an accessible object graafinen elementti label Role of an accessible object nimike text Role of an accessible object teksti push button Role of an accessible object painike check box Role of an accessible object valintaruutu radio button Role of an accessible object valintanappi combo box Role of an accessible object yhdistelmäruutu progress bar Role of an accessible object edistymispalkki dial Role of an accessible object säätönuppi hotkey field Role of an accessible object pikanäppäinkenttä slider Role of an accessible object liukusäädin spin box Role of an accessible object askellusruutu canvas Role of an accessible object kangas animation Role of an accessible object animaatio equation Role of an accessible object yhtälö button with drop down Role of an accessible object avattava painike button menu Role of an accessible object valikkopainike button with drop down grid Role of an accessible object - a button that expands a grid. ruudukon avaava painike space Role of an accessible object - blank space between other objects. tyhjä tila page tab list Role of an accessible object sivuvälilehtien luettelo clock Role of an accessible object kello splitter Role of an accessible object jakopalkki layered pane Role of an accessible object kerrospaneeli web document Role of an accessible object verkkodokumentti paragraph Role of an accessible object tekstikappale section Role of an accessible object osa color chooser Role of an accessible object värivalitsin footer Role of an accessible object alatunniste form Role of an accessible object lomake heading Role of an accessible object otsikko note Role of an accessible object huomio complementary content Role of an accessible object täydentävä sisältö unknown Role of an accessible object tuntematon terminal Role of an accessible object desktop Role of an accessible object notification Role of an accessible object QSslDiffieHellmanParameter No error Ei virhettä Invalid input data Virheelliset syötetiedot The given Diffie-Hellman parameters are deemed unsafe Annetut Diffie-Hellman-parametrit katsotaan turvattomiksi QSslSocket Error when setting the elliptic curves (%1) Virhe asetettaessa elliptisiä käyriä (%1) Error creating SSL context (%1) Virhe luotaessa SSL-kontekstia (%1) unsupported protocol protokollaa ei tueta Invalid or empty cipher list (%1) Virheellinen tai tyhjä salausluettelo (%1) Cannot provide a certificate with no key, %1 Avaimetonta varmennetta ei voida tarjota, %1 Error loading local certificate, %1 Virhe ladattaessa paikallista varmennetta, %1 Error loading private key, %1 Virhe ladattaessa yksityistä avainta, %1 Private key does not certify public key, %1 Yksityinen avain ei varmenna julkista avainta, %1 Diffie-Hellman parameters are not valid Diffie-Hellman-parametrit eivät ole kelvolliset OpenSSL version with disabled elliptic curves OpenSSL:ssä ei ole elliptisten käyrien tukea Error when setting the OpenSSL configuration (%1) Virhe asetettaessa OpenSSL:n asetuksia (%1) Expecting QByteArray for %1 Asetus %1 vaatii QByteArray:n An error occurred attempting to set %1 to %2 Virhe asetettaessa asetukselle %1 arvoa %2 Wrong value for %1 (%2) Väärä arvo (%2) asetukselle %1 Unrecognized command %1 = %2 Tuntematon komento %1 = %2 SSL_CONF_finish() failed SSL_CONF_finish() epäonnistui SSL_CONF_CTX_new() failed SSL_CONF_CTX_new() epäonnistui No error Ei virhettä The issuer certificate could not be found Varmenteen myöntäjää ei löydetty The certificate signature could not be decrypted Varmenteen allekirjoituksen purkaminen epäonnistui The public key in the certificate could not be read Varmenteen julkisen avaimen lukeminen epäonnistui The signature of the certificate is invalid Varmenteen allekirjoitus on virheellinen The certificate is not yet valid Varmenne ei ole vielä voimassa The certificate has expired Varmenne on vanhentunut The certificate's notBefore field contains an invalid time Varmenteen notBefore-kentässä on virheellinen aika The certificate's notAfter field contains an invalid time Varmenteen notAfter-kentässä on virheellinen aika The certificate is self-signed, and untrusted Varmenne allekirjoittaa itsensä eikä ole luotettava The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted Varmenneketjun juurivarmenne allekirjoittaa itsensä eikä ole luotettava The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found Paikallisesti etsityn varmenteen myöntäjän varmennetta ei löytynyt No certificates could be verified Varmenteita ei voitu varmentaa One of the CA certificates is invalid Yksi CA-varmenteista on virheellinen The basicConstraints path length parameter has been exceeded basicConstraints-kansiopolun pituusparametri on ylitetty The supplied certificate is unsuitable for this purpose Tarjottu varmenne ei kelpaa tähän tarkoitukseen The root CA certificate is not trusted for this purpose Juuri-CA-varmenne ei ole luotettu tähän tarkoitukseen The root CA certificate is marked to reject the specified purpose Juuri-CA-varmenne on merkitty hylkäämään tämä käyttötarkoitus The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate Varmenteen uusi ehdokas sen myöntäjäksi on evätty, koska annettu nimi ei täsmää varmentajan tämän hetkisen myöntäjän nimeen The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate Varmenteen uusi ehdokas sen myöntäjäksi on evätty, koska annettu nimi ja sarjanumero olivat mukana ja eivät täsmänneet tämän hetkisen varmenteen haltijan avaimeen The peer did not present any certificate Vertainen ei esittänyt varmenteita The host name did not match any of the valid hosts for this certificate Konenimi ei vastannut varmenteen voimassa olevia konenimiä The peer certificate is blacklisted Vertaisvarmenne on mustalla listalla Unknown error Tuntematon virhe Error creating SSL session, %1 Virhe luotaessa SSL-istuntoa, %1 Error creating SSL session: %1 Virhe luotaessa SSL-istuntoa: %1 Unable to init SSL Context: %1 SSL-kontekstin alustaminen epäonnistui: %1 Unable to write data: %1 Kirjoitusvirhe: %1 Unable to decrypt data: %1 Datan salauksen purkaminen epäonnistui: %1 The TLS/SSL connection has been closed TLS/SSL-yhteys on suljettu Error while reading: %1 Virhe luettaessa: %1 Error during SSL handshake: %1 Virhe SSL-kättelyssä: %1 Error while setting the minimal protocol version Error while setting the maximum protocol version No OCSP status response found The OCSP status request had invalid syntax OCSP response contains an unexpected number of SingleResponse structures OCSP responder reached an inconsistent internal state OCSP responder was unable to return a status for the requested certificate The server requires the client to sign the OCSP request in order to construct a response The client is not authorized to request OCSP status from this server OCSP responder's identity cannot be verified The identity of a certificate in an OCSP response cannot be established The certificate status response has expired The certificate's status is unknown TLS initialization failed Attempted to use an unsupported protocol. Server-side QSslSocket does not support OCSP stapling Failed to enable OCSP stapling Client-side sockets do not send OCSP responses Failed to decode OCSP response Failed to extract basic OCSP response No certificate verification store, cannot verify OCSP response Failed to decode a SingleResponse from OCSP status response Failed to extract 'this update time' from the SingleResponse Insufficient memory Internal error An internal handle was invalid An internal token was invalid Access denied No authority could be contacted for authorization No credentials The target is unknown or unreachable An unsupported function was requested The hostname provided does not match the one received from the peer No common protocol exists between the client and the server Unexpected or badly-formatted message received The data could not be encrypted No cipher suites in common The credentials were not recognized / Invalid argument The message was tampered with, damaged or out of sequence. A message was received out of sequence. Unknown error occurred: %1 Invalid protocol chosen The certificate provided cannot be used for a client. The certificate provided cannot be used for a server. Server did not accept any certificate we could present. Algorithm mismatch Handshake failed: %1 Failed to query the TLS context: %1 Did not get the required attributes for the connection. Unwanted protocol was negotiated Renegotiation was unsuccessful: %1 Schannel failed to encrypt data: %1 Cannot provide a certificate with no key QStandardPaths Desktop Työpöytä Documents Tiedostot Fonts Fontit Applications Sovellukset Music Musiikki Movies Elokuvat Pictures Kuvat Temporary Directory Väliaikaiskansio Home Koti Application Data Sovellusten data Application Configuration Sovellusten asetukset Cache Välimuisti Shared Data Jaettu data Runtime Ajonaikaiset Configuration Asetukset Shared Configuration Jaetut asetukset Shared Cache Jaettu välimuisti Download Lataukset QStateMachine Missing initial state in compound state '%1' Lähtötila puuttuu yhdistelmätilasta ”%1” Missing default state in history state '%1' Oletustila puuttuu historiatilasta ”%1” No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' Ei yhteistä edeltäjää kohteille ja lähteille siirtyessä tilasta ”%1” Unknown error Tuntematon virhe Child mode of state machine '%1' is not 'ExclusiveStates'. QSystemSemaphore %1: permission denied %1: ei käyttöoikeutta %1: already exists %1: on jo olemassa %1: does not exist %1: ei ole olemassa %1: out of resources %1: resurssit loppu %1: unknown error %2 %1: tuntematon virhe %2 QTDSDriver Unable to open connection Yhteyden avaaminen epäonnistui Unable to use database Tietokannan käyttäminen epäonnistui QTabBar Scroll Left Vieritä vasemmalle Scroll Right Vieritä oikealle QTcpServer Operation on socket is not supported Pistoketoimintoa ei tueta QUdpSocket Unable to send a datagram Datagrammin lähetys epäonnistui No datagram available for reading Ei datagrammia luettavaksi QUndoGroup Undo %1 Kumoa %1 Undo Default text for undo action Kumoa Redo %1 Tee %1 uudelleen Redo Default text for redo action Tee uudelleen QUndoModel <empty> <tyhjä> QUndoStack Undo %1 Kumoa %1 Undo Default text for undo action Kumoa Redo %1 Tee %1 uudelleen Redo Default text for redo action Tee uudelleen QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark Vasemmalta oikealle -merkki (LRM) RLM Right-to-left mark Oikealta vasemmalle -merkki (RLM) ZWJ Zero width joiner Nollaleveyksinen liitos (ZWJ) ZWNJ Zero width non-joiner Nollaleveyksinen ei-liitos (ZWNJ) ZWSP Zero width space Nollaleveyksinen välilyönti (ZWSP) LRE Start of left-to-right embedding Vasemmalta oikealle -upotuksen alku (LRE) RLE Start of right-to-left embedding Oikealta vasemmalle -upotuksen alku (RLE) LRO Start of left-to-right override Vasemmalta oikealle -ohituksen alku (LRO) RLO Start of right-to-left override Oikealta vasemmalle -ohituksen alku (RLO) PDF Pop directional formatting Suunnan muotoilun lopetus (PDF) LRI Left-to-right isolate Vasemmalta oikealle eristys (LRI) RLI Right-to-left isolate Oikealta vasemmalle eristys (RLI) FSI First strong isolate Ensimmäinen vahva eristys (FSI) PDI Pop directional isolate Suunnan eristyksen lopetus (PDI) Insert Unicode control character Lisää Unicoden ohjausmerkki QWhatsThisAction What's This? Mikä tämä on? QWidget * * QWidgetTextControl &Undo &Kumoa &Redo Tee uu&delleen Cu&t L&eikkaa &Copy K&opioi Copy &Link Location Kopioi li&nkin osoite &Paste &Liitä Delete Poista Select All Valitse kaikki QWindowsDirect2DIntegration Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. The minimum Direct2D version required is %1. The Direct2D version on this system is %2. Qt ei voi ladata direct2d-alustaliitännäistä, koska järjestelmän Direct2D-versio on liian vanha. Tämä alustaliitännäinen vaatii vähintään Windows 7 SP 1:n Platform Updatella. Direct2D-version vähimmäisvaatimus on %1. Järjestelmän Direct2D-versio on %2. Cannot load direct2d platform plugin direct2d-alustaliitännäistä ei voida ladata QWizard Go Back Takaisin < &Back < E&dellinen Continue Jatka &Next &Seuraava &Next > &Seuraava > Commit Vahvista Done Valmis &Finish Valm&is Cancel Peru Help Ohje &Help O&hje QXml no error occurred ei virhettä error triggered by consumer käyttäjä aiheutti virheen unexpected end of file odottamaton tiedoston loppu more than one document type definition enemmän kuin yksi dokumentin tyyppimääritys error occurred while parsing element elementin jäsentäminen epäonnistui tag mismatch tunniste ei täsmää error occurred while parsing content sisällön jäsentäminen epäonnistui unexpected character odottamaton merkki invalid name for processing instruction virheellinen prosessointikäskyn nimi version expected while reading the XML declaration odotettiin versiota XML-esittelyä luettaessa wrong value for standalone declaration väärä arvo standalone-esittelylle encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration odotettiin encoding-esittelyä tai standalone-esittelyä XML-esittelyä luettaessa standalone declaration expected while reading the XML declaration odotettiin standalone-esittelyä XML-esittelyä luettaessa error occurred while parsing document type definition tapahtui virhe jäsennettäessä dokumentin tyyppimääritystä letter is expected kirjainta odotetaan error occurred while parsing comment kommentin jäsentäminen epäonnistui error occurred while parsing reference viitteen jäsentäminen epäonnistui internal general entity reference not allowed in DTD sisäistä yleistä entiteettiviittausta ei sallita DTD:ssä external parsed general entity reference not allowed in attribute value ulkoista jäsennettyä yleistä entiteettiviittausta ei sallita attribuutin arvossa external parsed general entity reference not allowed in DTD DTD ei salli ulkoista jäsennettyä yleistä entiteettiviittausta unparsed entity reference in wrong context jäsentämätön entiteettiviittaus väärässä kontekstissa recursive entities rekursiivisia entiteettejä error in the text declaration of an external entity virhe ulkoisen entiteetin tekstiesittelyssä QXmlStream Extra content at end of document. Ylimääräistä sisältöä dokumentin lopussa. Invalid entity value. Virheellinen entiteetin arvo. Invalid XML character. Virheellinen XML-merkki. Sequence ']]>' not allowed in content. Sekvenssiä ”]]>” ei sallita sisällössä. Encountered incorrectly encoded content. Huomattiin väärin koodattua sisältöä. Namespace prefix '%1' not declared Nimiavaruuden etuliitettä ”%1” ei ole esitelty Illegal namespace declaration. Laiton nimiavaruuden esittely. Attribute '%1' redefined. Attribuutti ”%1” määritelty uudelleen. Unexpected character '%1' in public id literal. Odottamaton merkki ”%1” julkisessa tunnisteliteraalissa. Invalid XML version string. Virheellinen XML-versiomerkkijono. Unsupported XML version. Tätä XML-versiota ei tueta. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Standalone-pseudoattribuutin on oltava encoding-attribuutin jälkeen. %1 is an invalid encoding name. %1 on virheellinen nimi koodaukselle. Encoding %1 is unsupported Koodausta %1 ei tueta Standalone accepts only yes or no. Standalonen arvoksi kelpaa vain yes tai no. Invalid attribute in XML declaration. Virheellinen attribuutti XML-esittelyssä. Premature end of document. Dokumentti loppui ennenaikaisesti. Invalid document. Virheellinen dokumentti. '%1' expected '<first option>' ”%1” %1 or '%2' expected <first option>, '<second option>' %1 tai ”%2” %1, '%2' expected <options so far>, '<next option>' %1, ”%2” %1, or '%2' expected <options so far>, or '<final option>' %1 tai ”%2” Expected %1, but got '%2'. Odotettiin %1, mutta saatiin ”%2”. Unexpected '%1'. Odottamaton ”%1”. Expected character data. Odotettiin merkkidataa. Start tag expected. Odotettiin aloitustunnistetta. NDATA in parameter entity declaration. NDATA parametrientiteettiesittelyssä. XML declaration not at start of document. XML-esittely ei ole dokumentin alussa. %1 is an invalid processing instruction name. %1 on virheellinen prosessointikomennon nimi. Invalid processing instruction name. Virheellinen prosessointikomennon nimi. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 on virheellinen PUBLIC-tunniste. Invalid XML name. Virheellinen XML-nimi. Opening and ending tag mismatch. Aloitus- ja lopetustunnisteet eivät täsmää. Entity '%1' not declared. Entiteettiä ”%1” ei ole esitelty. Reference to unparsed entity '%1'. Viittaus jäsentämättömään entiteettiin ”%1”. Reference to external entity '%1' in attribute value. Viittaus ulkoiseen entiteettiin ”%1” attribuutin arvossa. Invalid character reference. Virheellinen merkkiviittaus. Self-referencing entity detected. Entity expands to more characters than the entity expansion limit.