CloseButton Close Tab Закрыть вкладку MAC_APPLICATION_MENU Services Службы Hide %1 Скрыть %1 Hide Others Скрыть другое Show All Показать всё Preferences... Настройки... Quit %1 Выйти из %1 About %1 О %1 Print Device Input Slot Automatic Автоматически Print Device Output Bin Automatic Автоматически QAbstractSocket Host not found Узел не найден Connection refused Отказано в соединении Socket operation timed out Время на операцию истекло Socket is not connected Сокет не подключён Operation on socket is not supported Операция с сокетом не поддерживается Connection timed out Время на соединение истекло Trying to connect while connection is in progress Попытка подключиться во время подключения Network unreachable Сеть недоступна QAbstractSpinBox &Step up Шаг вв&ерх Step &down Шаг вн&из &Select All &Выделить всё QAccessibleActionInterface Press Нажать Increase Увеличить Decrease Уменьшить ShowMenu ПоказатьМеню SetFocus УстановитьФокус Toggle Сменить Scroll Left Прокрутить влево Scroll Right Прокрутить вправо Scroll Up Прокрутить вверх Scroll Down Прокрутить вниз Previous Page Предыдущая страница Next Page Следующая страница Triggers the action Выполнить действие Increase the value Увеличить значение Decrease the value Уменьшить значение Shows the menu Показать меню Sets the focus Установить фокус Toggles the state Сменить состояние Scrolls to the left Прокрутка влево Scrolls to the right Прокрутка вправо Scrolls up Прокрутка вверх Scrolls down Прокрутка вниз Goes back a page Переход на предыдущую страницу Goes to the next page Переход на следующую страницу QAndroidPlatformTheme Yes Да Yes to All Да для всех No Нет No to All Нет для всех QApplication Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Программе «%1» требуется Qt %2, а используется Qt %3. Incompatible Qt Library Error Ошибка совместимости библиотеки Qt QCocoaMenuItem About Qt О Qt About здесь и далее (до exit включительно) слова используются для определения пункта меню по началу его надписи (caption). О Config Конфигурация Preference Предпочтени Options Параметры Setting Настройк Setup Параметр Quit Выйти Exit Выход Cut Вырезать Copy Копировать Paste Вставить Select All Выделить всё QCocoaTheme Don't Save Не сохранять QColorDialog Hu&e: &Тон: &Sat: &Нас: &Val: &Ярк: &Red: &Красный: &Green: &Зелёный: Bl&ue: С&иний: A&lpha channel: &Альфа-канал: &Basic colors &Основные цвета &Custom colors &Пользовательские цвета &Add to Custom Colors &Добавить к пользовательским цветам &HTML: &HTML: Cursor at %1, %2 Press ESC to cancel Курсор в %1, %2 Нажмите ESC для отмены &Pick Screen Color &Взять цвет с экрана Select Color Выбор цвета QComboBox False Нет True Да Open the combo box selection popup Открыть раскрывающийся список QCommandLineParser Displays version information. Показать сведения о версии. Unknown option '%1'. Неизвестный параметр «%1». Unknown options: %1. Неизвестные параметры: %1. Missing value after '%1'. Отсутствует значение после «%1». Unexpected value after '%1'. Неожиданное значение после «%1». [options] [параметры] Usage: %1 Использование: %1 Options: Параметры: Arguments: Аргументы: Displays help on commandline options. Вывод справки по параметрам командной строки. Displays help including Qt specific options. Вывод справки с особыми параметрами Qt. QCoreApplication %1: key is empty QSystemSemaphore %1: пустой ключ %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: невозможно создать ключ %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: ошибка ftok QCupsJobWidget Job Задание Job Control Управление Scheduled printing: Отложенная печать: Billing information: Платёжная информация: Job priority: Приоритет: Banner Pages Гриф End: Banner page at end В конце: Start: Banner page at start В начале: Print Immediately Напечатать сейчас Hold Indefinitely Отложить Day (06:00 to 17:59) Днём (с 6:00 по 17:59) Night (18:00 to 05:59) Ночью (с 18:00 по 5:59) Second Shift (16:00 to 23:59) Во вторую смену (с 16:00 по 23:59) Third Shift (00:00 to 07:59) В третью смену (с 0:00 по 7:59) Weekend (Saturday to Sunday) В выходные (суббота и воскресенье) Specific Time В определённое время None CUPS Banner page Нет Standard CUPS Banner page Стандартная Unclassified CUPS Banner page Без ограничения доступа Confidential CUPS Banner page Секретно Classified CUPS Banner page С ограничением доступа Secret CUPS Banner page Совершенно секретно Top Secret CUPS Banner page Особой важности QCupsPrinterSupport Authentication Needed Требуется аутентификация Authentication needed to use %1. Для использования %1 требуется аутентификация. Authentication needed to use %1 on %2. Для использования %1 на %2 требуется аутентификация. Username: Имя пользователя: Password: Пароль: QDB2Driver Unable to connect Невозможно соединиться Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию Unable to set autocommit Невозможно установить автозавершение транзакций QDB2Result Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение Unable to bind variable Невозможно привязать значение Unable to fetch record %1 Невозможно получить запись %1 Unable to fetch next Невозможно получить следующую строку Unable to fetch first Невозможно получить первую строку QDBusTrayIcon OK OK QDateTimeParser AM до полудня ДП am до полудня дп PM после полудня ПП pm после полудня пп QDialog What's This? Что это? QDialogButtonBox OK OK QDirModel Name Имя Size Размер Kind Match OS X Finder Вид Type All other platforms Тип Date Modified Дата изменения QDnsLookup Operation cancelled Операция отменена QDnsLookupRunnable IPv6 addresses for nameservers are currently not supported Адреса IPv6 серверов имён ещё не поддерживаются Invalid domain name Некорректное имя домена Not yet supported on Android Ещё не поддерживается под Android Resolver functions not found Функция разрешения имён не найдена Resolver initialization failed Не удалось инициализировать разрешение имён Server could not process query Сервер не смог обработать запрос Server failure Ошибка сервера Non existent domain Домен не существует Server refused to answer Сервер отклонил запрос Invalid reply received Получен некорректный ответ Could not expand domain name Не удалось развернуть имя домена Invalid IPv4 address record Некорректная запись адреса IPv4 Invalid IPv6 address record Некорректная запись адреса IPv6 Invalid canonical name record Некорректная запись cannonical name Invalid name server record Некорректная запись name server Invalid pointer record Некорректная запись pointer Invalid mail exchange record Некорректная запись mail exchange Invalid service record Некорректная запись service Invalid text record Некорректная запись text Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support Не удалось загрузить библиотеку для разрешения имён: загрузка библиотек во время работы не поддерживается No hostname given Имя узла не указано Invalid hostname Некорректное имя узла Host %1 could not be found. Не удалось найти узел %1. Unknown error Неизвестная ошибка QDockWidget Close Accessible name for button closing a dock widget Закрыть Float Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) Плавающее Undocks and re-attaches the dock widget Отсоединяет и перегруппирует виджет Closes the dock widget Закрывает виджет QDomParser Error occurred while processing XML declaration Возникла ошибка при обработке объявления XML Multiple DTD sections are not allowed Недопустимо более одной DTD секции Error occurred while processing document type declaration Возникла ошибка при обработке объявления типа документа Error occurred while processing comment Возникла ошибка при обработке комментария Error occurred while processing a processing instruction Возникла ошибка при обработке инструкции обработки Error occurred while processing a start element Возникла ошибка при обработке начального элемента Unexpected end element '%1' Неожиданный конечный элемент «%1» Error occurred while processing an end element Возникла ошибка при обработке конечного элемента Error occurred while processing the element content Возникла ошибка при обработке содержимого элемента Error occurred while processing comments Возникла ошибка при обработке комментариев Error occurred while processing an entity reference Возникла ошибка при обработке ссылки на объект Unexpected token Неожиданный токен Tag mismatch Теги не соответствуют Error occurred while processing entity declaration Возникла ошибка при обработке объявления объекта Error occurred while processing notation declaration Ошибка при обработке объявления нотации QDtls Invalid (empty) secret Неверный (пустой) пароль Multicast and broadcast addresses are not supported Групповые и широковещательные адреса не поддерживаются Cannot set peer after handshake started Невозможно задать адрес после начала квитирования Invalid address Неверный адрес Cannot set verification name after handshake started Невозможно задать проверочное имя после начала квитирования Cannot set configuration after handshake started Невозможно задать конфигурацию после начала квитирования Cannot start/continue handshake, invalid handshake state Невозможно запустить/продолжить квитирование, так как его состояние неверно Invalid (nullptr) socket Неверный (nullptr) сокет To start a handshake you must set peer's address and port first Для запуска квитирования требуется сначала задать адрес и порт To start a handshake, DTLS server requires non-empty datagram (client hello) Серверу DTLS требуется непустая датаграмма (client hello) для начала квитирования Cannot start handshake, already done/in progress Невозможно начать квитирование, так как уже выполнено или в процессе A valid QUdpSocket and non-empty datagram are needed to continue the handshake Для продолжения квитирования необходим корректный QUdpSocket и непустая датаграмма Cannot continue handshake, not in InProgress state Невозможно продолжить квитирование, так как состояние не InProgress Cannot resume, not in VerificationError state Невозможно возобновить, так как не в режиме VerificationError No handshake in progress, nothing to abort Квитирование не выполняется, нечего прерывать Cannot send shutdown alert, not encrypted Невозможно отправить оповещение о завершении, не зашифрован Cannot write a datagram, not in encrypted state Невозможно записать датаграмму, не зашифрован Cannot read a datagram, not in encrypted state Невозможно прочитать датаграмму, не зашифрован %1 failed %1: Some function %1 завершилась с ошибкой Invalid SslMode, SslServerMode or SslClientMode expected Неверный SslMode, требуется или SslServerMode, или SslClientMode Invalid protocol version, DTLS protocol expected Неверная версия протокола, требуется протокол DTLS BIO_ADD_new failed, cannot start handshake BIO_ADD_new завершилась с ошибкой, невозможно начать квитирование Cannot start the handshake, verified client hello expected Невозможно начать квитирование, требуется проверенное приветствие клиента (client hello) Peer verification failed Не удалось выполнить проверку адреса The DTLS connection has been closed Соединение DTLS было закрыто Error while writing: %1 Ошибка записи: %1 The DTLS connection has been shutdown Соединение DTLS было завершено Error while reading: %1 Ошибка чтения: %1 QDtlsClientVerifier A valid UDP socket, non-empty datagram, valid address/port were expected Требуется допустимый сокет UDP, непустая датаграмма и корректный адрес/порт BIO_ADDR_new failed, ignoring client hello BIO_ADD_new завершилась с ошибкой, приветствие клиента (client hello) пропускается QErrorMessage &Show this message again &Показывать это сообщение в дальнейшем &OK &Закрыть Debug Message: Отладочное сообщение: Warning: Предупреждение: Fatal Error: Неустранимая ошибка: Critical Error: Критическая ошибка: Information: Информация: QFile Destination file is the same file. Файл назначения совпадает с исходным файлом. Source file does not exist. Исходный файл отсутствует. Destination file exists Файл существует Unable to restore from %1: %2 Не удалось восстановить из %1: %2 Will not rename sequential file using block copy Последовательный файл не будет переименован с использованием поблочного копирования Cannot remove source file Невозможно удалить исходный файл Cannot open %1 for input Невозможно открыть %1 для ввода Failure to write block Сбой записи блока Cannot create %1 for output Невозможно создать %1 для вывода Error while renaming: %1 Ошибка переименования: %1 Cannot open destination file: %1 Не удалось открыть файл назначения: %1 Cannot open for output: %1 Не удалось открыть для вывода: %1 QFileDevice No file engine available or engine does not support UnMapExtension Нет файлового движка или он не поддерживает UnMapExtension No file engine available Файловый движок недоступен QFileDialog All Files (*) Все файлы (*) Back Назад List View Список Detail View Подробный вид File Файл Open Открыть Save As Сохранить как &Open &Открыть &Save &Сохранить &Rename &Переименовать &Delete &Удалить Show &hidden files Показать ск&рытые файлы New Folder Новая папка Find Directory Найти каталог Directories Каталоги Directory: Каталог: %1 already exists. Do you want to replace it? %1 уже существует. Заменить его? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Файл не найден. Проверьте правильность указанного имени файла. My Computer Мой компьютер Parent Directory Родительский каталог Files of type: Типы файлов: %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Каталог не найден. Проверьте правильность указанного имени каталога. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? «%1» защищён от записи. Действительно удалить? Could not delete directory. Не удалось удалить каталог. Drive Диск Unknown Неизвестный Show Показать Forward Вперёд &New Folder &Новая папка &Choose &Выбрать Remove Удалить File &name: &Имя файла: Look in: Перейти к: Create New Folder Создать папку Go back Назад Go forward Вперёд Go to the parent directory Перейти в родительский каталог Create a New Folder Создать новую папку Change to list view mode Переключить в режим списка Change to detail view mode Переключить в подробный режим All files (*) Все файлы (*) Delete Удалить Are you sure you want to delete '%1'? Действительно удалить «%1»? Recent Places Недавние документы %1 File %1 is a file name suffix, for example txt Файл %1 File Folder Match Windows Explorer Папка с файлами Folder All other platforms Папка Alias OS X Finder Псевдоним Shortcut All other platforms Ярлык Sidebar Боковая панель List of places and bookmarks Места и закладки Files Файлы Alt+Left Alt+Left Alt+Right Alt+Right Alt+Up Alt+Up QFileSystemModel Invalid filename Некорректное имя файла Name Имя Size Размер Kind Match OS X Finder Вид Type All other platforms Тип Date Modified Дата изменения My Computer Мой компьютер Computer Компьютер <b>The name "%1" cannot be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuation marks. <b>Имя «%1» не может быть использовано.</b><p>Попробуйте использовать имя меньшей длины и/или без символов пунктуации. QFontDatabase Bold Полужирный Demi Bold Плотный Black Чёрный Demi The word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searches Средний Light Светлый Italic Курсив Oblique Наклонный Any Любая Latin Латиница Greek Греческая Cyrillic Кириллица Armenian Армянская Hebrew Иврит Arabic Арабская Syriac Сирийская Thaana Таана Devanagari Деванагири Bengali Бенгальская Gurmukhi Гурмукхи Gujarati Гуджарати Oriya Ория Tamil Тамильская Telugu Телугу Kannada Каннада Malayalam Малайялам Sinhala Сингальская Thai Тайская Lao Лаосская Tibetan Тибетская Myanmar Мьянма Georgian Грузинская Khmer Кхмерская Simplified Chinese Китайская упрощённая Traditional Chinese Китайская традиционная Japanese Японская Korean Корейская Vietnamese Вьетнамская Symbol Символьная Ogham Огамическая Runic Руническая Normal The Normal or Regular font weight Обычный Medium The Medium font weight Средний Thin Тонкий Extra Light Сверхсветлый Extra Bold Жирный Extra The word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searches Очень N'Ko Нко QFontDialog &Font &Шрифт Font st&yle &Начертание &Size &Размер Effects Эффекты Stri&keout Зачёр&кнутый &Underline П&одчёркнутый Sample Пример Select Font Выбор шрифта Wr&iting System &Система письма QFtp Connected to host %1 Установлено соединение с узлом %1 Connection closed Соединение закрыто Host %1 not found Узел %1 не найден Connection refused to host %1 В соединении с узлом %1 отказано Unknown error Неизвестная ошибка Connecting to host failed: %1 Не удалось соединиться с узлом: %1 Login failed: %1 Не удалось авторизоваться: %1 Listing directory failed: %1 Не удалось прочитать каталог: %1 Changing directory failed: %1 Не удалось сменить каталог: %1 Downloading file failed: %1 Не удалось загрузить файл: %1 Uploading file failed: %1 Не удалось передать файл: %1 Removing file failed: %1 Не удалось удалить файл: %1 Creating directory failed: %1 Не удалось создать каталог: %1 Removing directory failed: %1 Не удалось удалить каталог: %1 Not connected Соединение не установлено Connection timed out to host %1 Время на соединение с узлом %1 истекло Data Connection refused Отклонена попытка подключения для передачи данных QGnomeTheme &OK &OK &Save &Сохранить &Cancel От&мена &Close &Закрыть Close without Saving Закрыть без сохранения QGuiApplication QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR QPA plugin. See QGuiApplication documentation for available options for each plugin. Модуль QPA. Доступные каждому модулю параметры описаны в документации QGuiApplication. Path to the platform plugins. Путь к платформным модулям. Platform theme. Тема платформы. Additional plugins to load, can be specified multiple times. Дополнительные загружаемые модули, может быть указано несколько раз. Window geometry for the main window, using the X11-syntax, like 100x100+50+50. Геометрия основного окна, задаётся в стиле X11, например: 100x100+50+50. Default window icon. Значок окна по умолчанию. Title of the first window. Заголовок первого окна. Sets the application's layout direction to Qt::RightToLeft (debugging helper). Задёт направление выравнивания Qt::RightToLeft (помощь в отладке). Restores the application from an earlier session. Восстанавливает приложение из предыдущей сессии. Display name, overrides $DISPLAY. Имя экрана, заменяет $DISPLAY. Instance name according to ICCCM 4.1.2.5. Имя экземпляра согласно ICCCM 4.1.2.5. Disable mouse grabbing (useful in debuggers). Запрет захвата мыши (полезно при отладке). Force mouse grabbing (even when running in a debugger). Принудительный захват мыши (даже под отладчиком). ID of the X11 Visual to use. ID используемого X11 Visual. Alias for --windowgeometry. То же, что и --windowgeometry. Alias for --windowicon. То же, что и --windowicon. Alias for --windowtitle. То же, что и --windowtitle. QHostInfo Unknown error Неизвестная ошибка No host name given Имя узла не задано QHostInfoAgent Host not found Узел не найден Unknown address type Неизвестный тип адреса No host name given Имя узла не задано Invalid hostname Некорректное имя узла QHttp Connection refused Отказано в соединении Host %1 not found Узел %1 не найден Connection closed Соединение закрыто Proxy requires authentication Прокси-сервер запрашивает аутентификацию Host requires authentication Узел запрашивает аутентификацию Data corrupted Данные повреждены Unknown protocol specified Указан неизвестный протокол SSL handshake failed Квитирование SSL не удалось Too many redirects Слишком много перенаправлений Insecure redirect Небезопасное перенаправление QHttpSocketEngine Authentication required Требуется аутентификация Did not receive HTTP response from proxy Не получен HTTP-ответ от прокси-сервера Error parsing authentication request from proxy Ошибка разбора запроса аутентификации от прокси-сервера Proxy denied connection Прокси-сервер запретил соединение Error communicating with HTTP proxy Ошибка обмена данными с прокси-сервером HTTP Proxy server not found Прокси-сервер не найден Proxy connection refused В соединении прокси-сервером отказано Proxy server connection timed out Время на соединение с прокси-сервером истекло Proxy connection closed prematurely Соединение с прокси-сервером неожиданно закрыто QIBaseDriver Error opening database Ошибка открытия базы данных Could not start transaction Не удалось начать транзакцию Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию QIBaseResult Unable to create BLOB Невозможно создать BLOB Unable to write BLOB Невозможно записать BLOB Unable to open BLOB Невозможно открыть BLOB Unable to read BLOB Невозможно прочитать BLOB Could not find array Не удалось найти массив Could not get array data Не удалось найти данные массива Could not get query info Не удалось найти информацию о запросе Could not start transaction Не удалось начать транзакцию Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию Could not allocate statement Не удалось получить ресурсы для создания выражения Could not prepare statement Не удалось подготовить выражение Could not describe input statement Не удалось описать входящее выражение Could not describe statement Не удалось описать выражение Unable to close statement Невозможно закрыть выражение Unable to execute query Невозможно выполнить запрос Could not fetch next item Не удалось получить следующий элемент Could not get statement info Не удалось найти информацию о выражении QIODevice Permission denied Доступ запрещён Too many open files Слишком много открытых файлов No such file or directory Файл или каталог не существует No space left on device Нет свободного места на устройстве Unknown error Неизвестная ошибка file to open is a directory открываемый файл является каталогом QImageReader Invalid device Некорректное устройство File not found Файл не найден Unsupported image format Неподдерживаемый формат изображения Unable to read image data Не удалось прочитать данные изображения Unknown error Неизвестная ошибка QImageWriter Unknown error Неизвестная ошибка Device is not set Устройство не задано Device not writable Устройство не поддерживает запись Unsupported image format Неподдерживаемый формат изображения Cannot open device for writing: %1 Не удалось открыть устройство для записи: %1 Image is empty Изображение пусто QInputDialog Enter a value: Укажите значение: QJsonParseError no error occurred ошибки отсутствуют unterminated object незавершённый объект missing name separator отсутствует разделитель имён unterminated array незавершённый массив missing value separator отсутствует разделитель значений illegal value недопустимое значение invalid termination by number некорректное завершение числом illegal number некорректное число invalid escape sequence некорректная ESC-последовательность invalid UTF8 string некорректная последовательность UTF8 unterminated string незавершённая строка object is missing after a comma отсутствует объект после точки too deeply nested document документ имеет слишком глубокую вложенность too large document слишком большой документ garbage at the end of the document мусор в конце документа QKeySequenceEdit Press shortcut Нажмите комбинацию клавиш %1, ... This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." %1, ... QLibrary The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] Модуль «%1» использует несоместимую библиотеку Qt. (%2.%3.%4) [%5] Unknown error Неизвестная ошибка The shared library was not found. Динамическая библиотека не найдена. The file '%1' is not a valid Qt plugin. Файл «%1» не является корректным модулем Qt. The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) Модуль «%1» использует несоместимую библиотеку Qt. (Невозможно совместить релизные и отладочные библиотеки.) '%1' is not an ELF object (%2) «%1» не является объектом ELF (%2) '%1' is not an ELF object «%1» не является объектом ELF '%1' is an invalid ELF object (%2) «%1» является некорректным объектом ELF (%2) Cannot load library %1: %2 Невозможно загрузить библиотеку %1: %2 Cannot unload library %1: %2 Невозможно выгрузить библиотеку %1: %2 '%1' is not a valid Mach-O binary (%2) «%1» неверный бинарный файл Mach-O (%2) file is corrupt файл повреждён file too small файл слишком мал no suitable architecture in fat binary нет подходящей архитектуры в файле invalid magic %1 неверный идентификатор %1 wrong architecture неверная архитектура not a dynamic library не динамическая библиотека '%1' is not a Qt plugin «%1» не является модулем Qt Failed to extract plugin meta data from '%1' Не удалось извлечь метаданные модуля из «%1» odd cpu architecture странная архитектура CPU wrong cpu architecture неверная архитектура CPU odd endianness странный порядок байтов unexpected e_shsize неожиданный e_shsize unexpected e_shentsize неожиданный e_shentsize announced %n section(s), each %1 byte(s), exceed file size объявлена %n секция по %1 байт, что превышает размер файла объявлено %n секции по %1 байт, что превышает размер файла объявлено %n секций по %1 байт, что превышает размер файла shstrtab section header seems to be at %1 заголовок секции shstrtab, похоже, находится в позиции %1 string table seems to be at %1 таблица строк, похоже, находится в позиции %1 section name %1 of %2 behind end of file имя секции %1 из %2 за пределами файла empty .rodata. not a library. пустая .rodata. Это не библиотека. missing section data. This is not a library. отсутствуют данные секции. Это не библиотека. QLineEdit &Undo &Отменить действие &Redo &Повторить действие Cu&t &Вырезать &Copy &Копировать &Paste В&ставить Select All Выделить всё Delete Удалить QLocalServer %1: Name error %1: некорректное имя %1: Permission denied %1: доступ запрещён %1: Address in use %1: адрес используется %1: Unknown error %2 %1: неизвестная ошибка %2 QLocalSocket %1: Connection refused %1: отказано в соединении %1: Remote closed %1: закрыто удалённой стороной %1: Invalid name %1: некорректное имя %1: Socket access error %1: ошибка обращения к сокету %1: Socket resource error %1: ошибка выделения ресурсов сокета %1: Socket operation timed out %1: время на операцию с сокетом истекло %1: Datagram too large %1: датаграмма слишком большая %1: Connection error %1: ошибка соединения %1: The socket operation is not supported %1: операция с сокетом не поддерживается %1: Unknown error %2 %1: неизвестная ошибка %2 %1: Operation not permitted when socket is in this state %1: операция не разрешена, когда сокет в этом состоянии %1: Unknown error %1: неизвестная ошибка %1: Access denied %1: доступ запрещён Trying to connect while connection is in progress Попытка подключиться во время подключения Socket is not connected Сокет не подключён QMYSQLDriver Unable to connect Невозможно соединиться Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию Unable to allocate a MYSQL object Не удалось создать объект MYSQL Unable to open database '%1' Невозможно открыть базу данных «%1» QMYSQLResult Unable to fetch data Невозможно получить данные Unable to execute query Невозможно выполнить запрос Unable to store result Невозможно сохранить результат Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение Unable to reset statement Невозможно сбросить выражение Unable to bind value Невозможно привязать значение Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение Unable to bind outvalues Невозможно привязать результирующие значения Unable to store statement results Невозможно сохранить результаты выполнения выражения Unable to execute next query Невозможно выполнить следующий запрос Unable to store next result Невозможно сохранить следующий результат QMdiArea (Untitled) (Неозаглавлено) QMdiSubWindow %1 - [%2] %1 - [%2] Close Закрыть Minimize Свернуть Restore Down Восстановить &Restore &Восстановить &Move &Переместить &Size &Размер Mi&nimize &Свернуть Ma&ximize Р&аспахнуть Stay on &Top Оставаться &сверху &Close &Закрыть - [%1] - [%1] Maximize Распахнуть Unshade Восстановить из заголовка Shade Свернуть в заголовок Restore Восстановить Help Справка Menu Меню QMessageBox About Qt О Qt Show Details... Показать подробности... Hide Details... Скрыть подробности... <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>О Qt</h3><p>Данная программа использует Qt версии %1.</p> <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> Leave this text untranslated or include a verbatim copy of it below and note that it is the authoritative version in case of doubt. <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Удалённый узел закрыл соединение Network operation timed out Время на сетевую операцию истекло Out of resources Недостаточно ресурсов Unsupported socket operation Операция с сокетом не поддерживается Protocol type not supported Протокол не поддерживается Invalid socket descriptor Некорректный дескриптор сокета Network unreachable Сеть недоступна Permission denied Доступ запрещён Connection timed out Время на соединение истекло Connection refused Отказано в соединении The bound address is already in use Адрес уже используется The address is not available Адрес недоступен The address is protected Адрес защищён Unable to send a message Невозможно отправить сообщение Unable to receive a message Невозможно получить сообщение Unable to write Невозможно записать Network error Ошибка сети Another socket is already listening on the same port Другой сокет уже прослушивает этот порт Unable to initialize non-blocking socket Невозможно инициализировать неблокирующий сокет Unable to initialize broadcast socket Невозможно инициализировать широковещательный сокет Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Попытка использовать IPv6 на платформе, не поддерживающей IPv6 Host unreachable Узел недоступен Datagram was too large to send Датаграмма слишком большая для отправки Operation on non-socket Операция над объектом, не являющимся сокетом Unknown error Неизвестная ошибка The proxy type is invalid for this operation Некорректный тип прокси-сервера для данной операции Temporary error Временная ошибка Network dropped connection on reset Сеть сбросила соединение Connection reset by peer Соединение сброшено удалённой стороной QNetworkAccessCacheBackend Error opening %1 Ошибка открытия %1 QNetworkAccessDataBackend Invalid URI: %1 Некорректный URI: %1 QNetworkAccessDebugPipeBackend Write error writing to %1: %2 Ошибка записи в %1: %2 Socket error on %1: %2 Ошибка сокета для %1: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 Удалённый узел неожиданно прервал соединение для %1 QNetworkAccessFileBackend Request for opening non-local file %1 Запрос на открытие файла вне файловой системы %1 Error opening %1: %2 Ошибка открытия %1: %2 Write error writing to %1: %2 Ошибка записи в %1: %2 Cannot open %1: Path is a directory Невозможно открыть %1: это каталог Read error reading from %1: %2 Ошибка чтения из %1: %2 QNetworkAccessFtpBackend Cannot open %1: is a directory Невозможно открыть %1: это каталог Logging in to %1 failed: authentication required Соединение с %1 не удалось: требуется аутентификация Error while downloading %1: %2 Ошибка в процессе загрузки %1: %2 Error while uploading %1: %2 Ошибка в процессе передачи %1: %2 No suitable proxy found Подходящий прокси-сервер не найден QNetworkReply Protocol "%1" is unknown Неизвестный протокол «%1» Background request not allowed. Фоновые запросы недопустимы. Network session error. Ошибка сетевой сессии. backend start error. ошибка запуска драйвера. Temporary network failure. Временная ошибка сети. Error transferring %1 - server replied: %2 Ошибка передачи %1 ― ответ сервера: %2 QNetworkReplyHttpImpl Operation canceled Операция отменена No suitable proxy found Подходящий прокси-сервер не найден QNetworkReplyImpl Operation canceled Операция отменена QNetworkSession Invalid configuration. Некорректная конфигурация. QNetworkSessionPrivateImpl Unknown session error. Неизвестная ошибка сессии. The session was aborted by the user or system. Сессия была прервана пользователем или системой. The requested operation is not supported by the system. Требуемая операция не поддерживается системой. The specified configuration cannot be used. Невозможно использовать указанную конфигурацию. Roaming was aborted or is not possible. Роуминг прерван или невозможен. QOCIDriver Unable to logon Невозможно авторизоваться Unable to initialize QOCIDriver Невозможно инициализировать Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию QOCIResult Unable to bind column for batch execute Невозможно привязать столбец для пакетного выполнения Unable to execute batch statement Невозможно выполнить пакетное выражение Unable to goto next Невозможно перейти к следующей строке Unable to alloc statement Невозможно создать выражение Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение Unable to bind value Невозможно привязать результирующие значения Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение Unable to get statement type Невозможно определить тип выражения QODBCDriver Unable to connect Невозможно соединиться Unable to disable autocommit Невозможно отключить автозавершение транзакций Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию Unable to enable autocommit Невозможно включить автозавершение транзакций Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required Невозможно подключиться — драйвер не полностью поддерживает необходимый функционал QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: невозможно установить «SQL_CURSOR_STATIC» атрибутом выражения. Проверьте настройки драйвера ODBC Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение Unable to fetch next Невозможно получить следующую строку Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение Unable to bind variable Невозможно привязать значение Unable to fetch last Невозможно получить последнюю строку Unable to fetch Невозможно получить данные Unable to fetch first Невозможно получить первую строку Unable to fetch previous Невозможно получить предыдущую строку QPSQLDriver Unable to connect Невозможно соединиться Could not begin transaction Не удалось начать транзакцию Could not commit transaction Не удалось завершить транзакцию Could not rollback transaction Не удалось откатить транзакцию Unable to subscribe Невозможно подписаться Unable to unsubscribe Невозможно отписаться QPSQLResult Unable to create query Невозможно создать запрос Unable to prepare statement Невозможно подготовить выражение Query results lost - probably discarded on executing another SQL query. Результат запроса потерян, возможно, из-за выполнения другого запроса SQL. Unable to get result Не удалось получить результат Unable to send query Не удалось отправить запрос QPageSetupWidget Millimeters (mm) Миллиметры (мм) Inches (in) Дюймы (дм) Points (pt) Пункты (пт) Form Форма Paper Бумага Page size: Размер страницы: Width: Ширина: Height: Высота: Paper source: Источник бумаги: Orientation Ориентация Portrait Книжная Landscape Альбомная Reverse landscape Перевёрнутая альбомная Reverse portrait Перевёрнутая книжная Margins Поля top margin верхнее поле left margin левое поле right margin правое поле bottom margin нижнее поле Page Layout Размещение страниц Page order: Порядок страниц: Pages per sheet: Страниц на листе: Pica (P̸) К сожалению, перевод эквивалентен Цицеро Пика (P̸) Didot (DD) Дидо (DD) Cicero (CC) Цицеро (CC) Custom Особый mm Unit 'Millimeter' мм pt Unit 'Points' пт in Unit 'Inch' дм Unit 'Pica' DD Unit 'Didot' DD CC Unit 'Cicero' CC QPageSize Custom (%1mm x %2mm) Custom size name in millimeters Особый (%1 мм x %2 мм) Custom (%1pt x %2pt) Custom size name in points Особый (%1 пт x %2 пт) Custom (%1in x %2in) Custom size name in inches Особый (%1 дм x %2 дм) Custom (%1pc x %2pc) Custom size name in picas Особый (%1 P̸ x %2 P̸) Custom (%1DD x %2DD) Custom size name in didots Особый (%1 DD x %2 DD) Custom (%1CC x %2CC) Custom size name in ciceros Особый (%1 CC x %2 CC) %1 x %2 in Page size in 'Inch'. %1 x %2 дм A0 A0 A1 A1 A2 A2 A3 A3 A4 A4 A5 A5 A6 A6 A7 A7 A8 A8 A9 A9 A10 A10 B0 B0 B1 B1 B2 B2 B3 B3 B4 B4 B5 B5 B6 B6 B7 B7 B8 B8 B9 B9 B10 B10 Executive (7.5 x 10 in) Executive (7.5 x 10 дм) Executive (7.25 x 10.5 in) Executive (7.25 x 10.5 дм) Folio (8.27 x 13 in) Folio (8.27 x 13 дм) Legal Legal Letter / ANSI A Letter / ANSI A Tabloid / ANSI B Tabloid / ANSI B Ledger / ANSI B Ledger / ANSI B Custom Особый A3 Extra A3 Extra A4 Extra A4 Extra A4 Plus A4 Plus A4 Small A4 Small A5 Extra A5 Extra B5 Extra B5 Extra JIS B0 JIS B0 JIS B1 JIS B1 JIS B2 JIS B2 JIS B3 JIS B3 JIS B4 JIS B4 JIS B5 JIS B5 JIS B6 JIS B6 JIS B7 JIS B7 JIS B8 JIS B8 JIS B9 JIS B9 JIS B10 JIS B10 ANSI C ANSI C ANSI D ANSI D ANSI E ANSI E Legal Extra Legal Extra Letter Extra Letter Extra Letter Plus Letter Plus Letter Small Letter Small Tabloid Extra Tabloid Extra Architect A Architect A Architect B Architect B Architect C Architect C Architect D Architect D Architect E Architect E Note Note Quarto Quarto Statement Statement Super A Super A Super B Super B Postcard Postcard Double Postcard Double Postcard PRC 16K PRC 16K PRC 32K PRC 32K PRC 32K Big PRC 32K Big Fan-fold US (14.875 x 11 in) Fan-fold US (14.875 x 11 in) Fan-fold German (8.5 x 12 in) Fan-fold German (8.5 x 12 in) Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) Envelope B4 Envelope B4 Envelope B5 Envelope B5 Envelope B6 Envelope B6 Envelope C0 Envelope C0 Envelope C1 Envelope C1 Envelope C2 Envelope C2 Envelope C3 Envelope C3 Envelope C4 Envelope C4 Envelope C5 Envelope C5 Envelope C6 Envelope C6 Envelope C65 Envelope C65 Envelope C7 Envelope C7 Envelope DL Envelope DL Envelope US 9 Envelope US 9 Envelope US 10 Envelope US 10 Envelope US 11 Envelope US 11 Envelope US 12 Envelope US 12 Envelope US 14 Envelope US 14 Envelope Monarch Envelope Monarch Envelope Personal Envelope Personal Envelope Chou 3 Envelope Chou 3 Envelope Chou 4 Envelope Chou 4 Envelope Invite Envelope Invite Envelope Italian Envelope Italian Envelope Kaku 2 Envelope Kaku 2 Envelope Kaku 3 Envelope Kaku 3 Envelope PRC 1 Envelope PRC 1 Envelope PRC 2 Envelope PRC 2 Envelope PRC 3 Envelope PRC 3 Envelope PRC 4 Envelope PRC 4 Envelope PRC 5 Envelope PRC 5 Envelope PRC 6 Envelope PRC 6 Envelope PRC 7 Envelope PRC 7 Envelope PRC 8 Envelope PRC 8 Envelope PRC 9 Envelope PRC 9 Envelope PRC 10 Envelope PRC 10 Envelope You 4 Envelope You 4 QPlatformTheme OK OK Save Сохранить Save All Сохранить все Open Открыть &Yes &Да Yes to &All Да для &всех &No &Нет N&o to All Н&ет для всех Abort Прервать Retry Повторить Ignore Пропустить Close Закрыть Cancel Отмена Discard Отклонить Help Справка Apply Применить Reset Сбросить Restore Defaults По умолчанию QPluginLoader Unknown error Неизвестная ошибка The plugin was not loaded. Модуль не был загружен. QPrintDialog Print To File ... Печать в файл ... File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 недоступен для записи. Выберите другое имя файла. %1 already exists. Do you want to overwrite it? %1 уже существует. Заменить его? %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 ― это каталог. Выберите другое имя файла. &Options >> &Параметры >> &Print &Печать &Options << &Параметры << Print to File (PDF) Печать в файл (PDF) Local file Локальный файл Print Печать Left to Right, Top to Bottom Слева направо, сверху вниз Left to Right, Bottom to Top Слева направо, снизу вверх Right to Left, Bottom to Top Справа налево, снизу вверх Right to Left, Top to Bottom Справа налево, сверху вниз Bottom to Top, Left to Right Снизу вверх, слева направо Bottom to Top, Right to Left Снизу вверх, справа налево Top to Bottom, Left to Right Сверху вниз, слева направо Top to Bottom, Right to Left Сверху вниз, справа налево 1 (1x1) 1 (1x1) 2 (2x1) 2 (2x1) 4 (2x2) 4 (2x2) 6 (2x3) 6 (2x3) 9 (3x3) 9 (3x3) 16 (4x4) 16 (4x4) All Pages Все страницы Odd Pages Нечётные Even Pages Чётные Write PDF file Запись файла PDF Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. Please turn one of those options off. Параметры «Страниц на листе» и «Список страниц» не могут использоваться одновременно. Отключите один из них. The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. Значение «с» не может быть больше значения «по». OK OK Invalid Pages Definition Неверное определение страницы %1 does not follow the correct syntax. Please use ',' to separate ranges and pages, '-' to define ranges and make sure ranges do not intersect with each other. %1 имеет некорректный синтаксис. Используйте «,» для разделения страниц и диапазонов, а «-» — для определения диапазонов. Пересекающиеся диапазоны недопустимы. Duplex Settings Conflicts Противоречия в настройках двусторонней печати There are conflicts in duplex settings. Do you want to fix them? Обнаружены противоречия в настройках двусторонней печати. Устранить? QPrintPreviewDialog Page Setup Параметры страницы Print Preview Просмотр печати Next page Следующая страница Previous page Предыдущая страница First page Первая страница Last page Последняя страница Fit width По ширине Fit page На всю страницу Zoom in Увеличить Zoom out Уменьшить Portrait Книжная Landscape Альбомная Show single page Показать одну страницу Show facing pages Показать титульные страницы Show overview of all pages Показать обзор всех страниц Print Печать Page setup Параметры страницы %1% %1% Export to PDF Экспорт в PDF QPrintPropertiesDialog Printer Properties Свойства принтера Job Options Параметры задания Page Setup Conflicts Противоречия в настройках страницы There are conflicts in page setup options. Do you want to fix them? Обнаружены противоречия в настройках страницы. Устранить? Advanced Option Conflicts Противоречия расширенных настроек There are conflicts in some advanced options. Do you want to fix them? Обнаружены противоречия в некоторых расширенных настройках. Устранить? QPrintPropertiesWidget Form Форма Page Страница Advanced Расширенные There are conflicts in some options. Please fix them. Обнаружены противоречия в некоторых настройках. Устраните их. QPrintSettingsOutput Form Copies Копии Print range Диапазон печати Print all Все Pages from Страницы с to по Selection Выделенный фрагмент Output Settings Настройки вывода Copies: Количество копий: Collate Разобрать по копиям Reverse Обратный порядок Options Параметры Color Mode Режим цвета Color Цвет Grayscale Оттенки серого Current Page Текущая страница Page Set: Список страниц: Pages Страницы Specify pages or ranges separated by commas. Ranges are specified by two numbers separated by a hyphen. E.g: 3,5-7,9 prints pages 3, 5, 6, 7 and 9. Укажите страницы или диапазоны, разделяя их запятыми. Диапазоны задаются двумя числами, разделёнными дефисом. Например: при указании 3,5-7,9 будут напечатаны страницы 3, 5, 6, 7 и 9. Double Sided Printing Двусторонняя печать Off Отключена Long side binding Переплёт по длинной стороне Short side binding Переплёт по короткой стороне QPrintWidget Form Форма Printer Принтер &Name: &Название: P&roperties С&войства Location: Расположение: Preview Просмотр Type: Тип: Output &file: Вывод в &файл: ... ... QProcess Error reading from process Ошибка получения данных от процесса Error writing to process Ошибка отправки данных процессу Process crashed Процесс завершился с ошибкой Process failed to start Не удалось запустить процесс No program defined Программа не указана Could not open input redirection for reading Не удалось открыть перенаправление ввода для чтения Could not open output redirection for writing Не удалось открыть перенаправление вывода для записи Resource error (fork failure): %1 Ошибка выделения ресурсов (сбой fork): %1 Process operation timed out Время на операцию с процессом истекло Process failed to start: %1 Не удалось запустить процесс: %1 QProgressDialog Cancel Отменить QRegExp no error occurred ошибки отсутствуют disabled feature used использование отключённых возможностей bad char class syntax неправильный синтаксис класса символов bad lookahead syntax неправильный синтаксис lookahead bad repetition syntax неправильный синтаксис повторения invalid octal value некорректное восьмеричное значение missing left delim отсутствует левый разделитель unexpected end неожиданный конец met internal limit достигнуто внутреннее ограничение lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 lookbehind не поддерживается, см. QTBUG-2371 invalid interval некорректный интервал invalid category некорректная категория QRegularExpression no error нет ошибки \ at end of pattern \ в конце шаблона \c at end of pattern \c в конце шаблона unrecognized character follows \ не опознан символ, следующий за \ numbers out of order in {} quantifier некорректные числа в квалификаторе {} number too big in {} quantifier число слишком велико в квалификаторе {} missing terminating ] for character class отсутствует завершающая ] для класса символов range out of order in character class некорректный диапазон в классе символов internal error: unexpected repeat внутренняя ошибка: неожиданный повтор unrecognized character after (? or (?- не опознан символ, следующий за (? или (?- POSIX named classes are supported only within a class классы, именованные в стиле POSIX, поддерживаются только внутри класса reference to non-existent subpattern ссылка на несуществующий подшаблон regular expression is too large регулярное выражение слишком большое internal error: code overflow внутренняя ошибка: переполнение кода lookbehind assertion is not fixed length утверждение lookbehind не фиксированной длины unknown POSIX class name неизвестное имя POSIX класса POSIX collating elements are not supported POSIX-сортировка элементов не поддерживается unrecognized character after (?P не опознан символ после (?P malformed \P or \p sequence некорректно сформирована последовательность \P или \p unknown property name after \P or \p неизвестное имя свойства после \P или \p too many named subpatterns (maximum 10000) слишком много именованных подшаблонов (максимум 10000) internal error: overran compiling workspace внутренняя ошибка: выход за пределы области компиляции internal error: previously-checked referenced subpattern not found внутренняя ошибка: ранее проверенный подшаблон не найден \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number за \g должно следовать число или название/число, заключённое в фигурные/угловые скобки или кавычки subpattern name expected требуется имя подшаблона different names for subpatterns of the same number are not allowed отличные имена для подшаблонов с одним номером не допустимы (*MARK) must have an argument (*MARK) должен иметь аргумент \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name за \k должно следовать название, заключённое в фигурные/угловые скобки или кавычки \N is not supported in a class \N не поддерживается в классе disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) недопустимая кодовая точка Unicode (>= 0xd800 && <= 0xdfff) name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN) слишком длинное имя в (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) или (*THEN) non-hex character in \x{} (closing brace missing?) не-шестнадцатеричный символ в \x {} (отсутствует закрывающая скобка?) non-octal character in \o{} (closing brace missing?) не-восьмеричный символ в \o {} (отсутствует закрывающая скобка?) missing opening brace after \o отсутствует открывающая фигурная скобка после \o parentheses are too deeply nested слишком большое вложение скобок invalid range in character class недопустимый диапазон в классе символов parentheses are too deeply nested (stack check) слишком большое вложение скобок (контроль стека) missing closing parenthesis for condition отсутствует закрывающая скобка условия escape sequence is invalid in character class ESC-последовательность в классе символов не допустима a relative value of zero is not allowed относительное значение нуль не допустимо conditional subpattern contains more than two branches условный подшаблон содержит более двух вариантов digit expected after (?+ or (?- ожидается цифра после (?+ или (?- lookbehind is too complicated слишком сложный lookbehind \C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 mode \C не допустимо в утверждении lookbehind в режиме UTF-16 PCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \u PCRE2 не поддерживает \F, \L, \l, \N{name}, \U и \u syntax error in subpattern name (missing terminator?) синтаксическая ошибка в имени подшаблона (отсутствует терминатор?) subpattern name must start with a non-digit имя подшаблона не должно начинаться с цифры subpattern name is too long (maximum 32 code units) слишком длинное имя подшаблона (максимум 32 кодовых единицы) quantifier does not follow a repeatable item квантификатор не соответствует повторяемому элементу missing closing parenthesis отсутствует закрывающая скобка pattern passed as NULL вместо шаблона передан NULL unrecognised compile-time option bit(s) не опознаны биты опций времени компиляции missing ) after (?# comment отсутствует ) после комментария (?# failed to allocate heap memory не удалось выделить память в куче unmatched closing parenthesis не соответствует закрывающая скобка assertion expected after (?( or (?(?C) после (?( или (?(?C) требуется утверждение internal error in pcre2_study(): should not occur внутренняя ошибка в pcre2_study(): не должно возникать this version of PCRE2 does not have Unicode support эта версия PCRE2 не поддерживает Unicode character code point value in \x{} or \o{} is too large значение кодовой точки символа в \x{} или \o{} слишком большое number after (?C is greater than 255 число после (?C больше 255 closing parenthesis for (?C expected требуется закрывающая скобка после (?C invalid escape sequence in (*VERB) name Неверная ESC-последовательность в имени (*VERB) two named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set) два именованных подшаблона имеют одинаковое имя (PCRE2_DUPNAMES не установлен) this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \X эта версия PCRE2 не поддерживает \P, \p или \X octal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 mode восьмеричное число больше \377 в 8-битном не UTF-8 режиме DEFINE subpattern contains more than one branch подшаблон DEFINE содержит более одного варианта internal error: unknown newline setting внутренняя ошибка: неизвестный разделитель строк (?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesis (?R (рекурсивный вызов шаблона) должен завершаться закрывающей скобкой obsolete error (should not occur) устаревшая ошибка (возникать не должна) (*VERB) not recognized or malformed (*VERB) не опознан или неверен subpattern number is too big номер подшаблона слишком велик internal error: parsed pattern overflow внутренняя ошибка: переполнение разбора шаблона \c must be followed by a printable ASCII character после \c должен идти печатаемый символ ASCII \c must be followed by a letter or one of [\]^_? после \c должна идти буква или один из [\]^_? using UTF is disabled by the application использование UTF отключено приложением using UCP is disabled by the application использование UCP отключено приложением character code point value in \u.... sequence is too large значение кодовой точки символа в последовательности \u.... слишком большое internal error: unknown meta code in check_lookbehinds() внутренняя ошибка: неизвестный мета-код в check_lookbehinds() callout string is too long слишком длинная строка callout digits missing in \x{} or \o{} or \N{U+} отсутствуют цифры в \x{}, \o{} или \N{U+} syntax error or number too big in (?(VERSION condition синтаксическая ошибка или число слишком велико в условии (?(VERSION internal error: unknown opcode in auto_possessify() внутренняя ошибка: неизвестный опкод в auto_possessify() missing terminating delimiter for callout with string argument отсутствует конечный разделитель для вызова со строковым параметром unrecognized string delimiter follows (?C не опознан строковый разделитель, следующий за (?C using \C is disabled by the application использование \C отключено приложением (?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nested слишком глубокое вложение скобок (?| и/или (?J: или (?x: using \C is disabled in this PCRE2 library использование \C отключено в этой библиотеке PCRE2 regular expression is too complicated слишком сложное регулярное выражение lookbehind assertion is too long утверждение lookbehind слишком большое pattern string is longer than the limit set by the application строка шаблона больше ограничения, заданного приложением internal error: unknown code in parsed pattern внутренняя ошибка: неизвестный код в разобранном шаблоне internal error: bad code value in parsed_skip() внутренняя ошибка: неверное значение кода в parsed_skip() PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 mode PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES не допустим в режиме UTF-16 invalid option bits with PCRE2_LITERAL неверные биты опций с PCRE2_LITERAL \N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) mode \N{U+dddd} поддерживается только в режиме Unicode (UTF) invalid hyphen in option setting неверный дефис в настройке опции (*alpha_assertion) not recognized не распознана (*alpha_assertion) script runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not have для запуска скрипта необходима поддержка Unicode, которая отсутствует у этой версии PCRE2 too many capturing groups (maximum 65535) слишком много захватываемых групп (максимум 65535) atomic assertion expected after (?( or (?(?C) требуется атомарное утверждение после (?( или (?(?C) no match нет соответствий partial match частичное соответствие UTF-8 error: 1 byte missing at end ошибка UTF-8: не хватает 1 байта в конце UTF-8 error: 2 bytes missing at end ошибка UTF-8: не хватает 2 байт в конце UTF-8 error: 3 bytes missing at end ошибка UTF-8: не хватает 3 байт в конце UTF-8 error: 4 bytes missing at end ошибка UTF-8: не хватает 4 байт в конце UTF-8 error: 5 bytes missing at end ошибка UTF-8: не хватает 5 байт в конце UTF-8 error: byte 2 top bits not 0x80 ошибка UTF-8: во 2-м байте старшие биты не 0x80 UTF-8 error: byte 3 top bits not 0x80 ошибка UTF-8: в 3-м байте старшие биты не 0x80 UTF-8 error: byte 4 top bits not 0x80 ошибка UTF-8: в 4-м байте старшие биты не 0x80 UTF-8 error: byte 5 top bits not 0x80 ошибка UTF-8: в 5-м байте старшие биты не 0x80 UTF-8 error: byte 6 top bits not 0x80 ошибка UTF-8: в 6-м байте старшие биты не 0x80 UTF-8 error: 5-byte character is not allowed (RFC 3629) ошибка UTF-8: 5-байтовые символы недопустимы (RFC 3629) UTF-8 error: 6-byte character is not allowed (RFC 3629) ошибка UTF-8: 6-байтовые символы недопустимы (RFC 3629) UTF-8 error: code points greater than 0x10ffff are not defined ошибка UTF-8: кодовые точки больше 0x10ffff не определены UTF-8 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined ошибка UTF-8: кодовые точки с 0xd800 по 0xdfff не определены UTF-8 error: overlong 2-byte sequence ошибка UTF-8: сверхдлинная двухбайтовая последовательность UTF-8 error: overlong 3-byte sequence ошибка UTF-8: сверхдлинная трёхбайтовая последовательность UTF-8 error: overlong 4-byte sequence ошибка UTF-8: сверхдлинная четырёхбайтовая последовательность UTF-8 error: overlong 5-byte sequence ошибка UTF-8: сверхдлинная пятибайтовая последовательность UTF-8 error: overlong 6-byte sequence ошибка UTF-8: сверхдлинная шестибайтовая последовательность UTF-8 error: isolated byte with 0x80 bit set ошибка UTF-8: отдельный байт с установленным битом 0x80 UTF-8 error: illegal byte (0xfe or 0xff) ошибка UTF-8: недопустимый байт (0xfe или 0xff) UTF-16 error: missing low surrogate at end ошибка UTF-16: отсутствует нижний суррогат в конце UTF-16 error: invalid low surrogate ошибка UTF-16: неверный нижний суррогат UTF-16 error: isolated low surrogate ошибка UTF-16: отдельный нижний суррогат UTF-32 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined ошибка UTF-32: кодовые точки с 0xd800 по 0xdfff не определены UTF-32 error: code points greater than 0x10ffff are not defined ошибка UTF-32: кодовые точки больше 0x10ffff не определены bad data value плохое значение данных patterns do not all use the same character tables не все шаблоны используют одинаковые символьные таблицы magic number missing отсутствует магическое число pattern compiled in wrong mode: 8/16/32-bit error шаблон скомпилирован в неверном режиме: ошибка 8/16/32 бит bad offset value плохое значение смещения bad option value плохое значение опции invalid replacement string неверная замещающая строка bad offset into UTF string плохое смещение в строке UTF callout error code код ошибки вызова invalid data in workspace for DFA restart Deterministic Finite Automaton - Детерминированный Конечный Автомат данные в рабочей области недопустимы для перезапуска ДКА too much recursion for DFA matching слишком большая рекурсия для ДКА-поиска backreference condition or recursion test is not supported for DFA matching условие обратной ссылки или рекурсивный тест не поддерживаются для ДКА-поиска function is not supported for DFA matching функция не поддерживается для ДКА-поиска pattern contains an item that is not supported for DFA matching шаблон содержит элемент, неподдерживаемый для ДКА-поиска workspace size exceeded in DFA matching превышен размер рабочей области ДКА-поиска internal error - pattern overwritten? внутренняя ошибка: шаблон перезаписан? bad JIT option неверная опция JIT JIT stack limit reached достигнут предел стека JIT match limit exceeded предел поиска превышен no more memory нет больше памяти unknown substring неизвестная подстрока non-unique substring name неуникальное имя подстроки NULL argument passed вместо аргумента передан NULL nested recursion at the same subject position х.з. что значит вложенная рекурсия в той же позиции субъекта matching depth limit exceeded глубина совпадений превышена match with end before start or start moved backwards is not supported не поддерживается сравнение с окончанием до начала или с началом смещенным назад bad serialized data неверные данные сериализации heap limit exceeded превышен предел кучи invalid syntax неверный синтаксис internal error - duplicate substitution match внутренняя ошибка: двойное совпадение для замены PCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matching PCRE2_MATCH_INVALID_UTF не поддерживается для сравнения DFA requested value is not available запрошенное значение недоступно requested value is not set запрошенное значение не задано offset limit set without PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT предел смещения задан без PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT bad escape sequence in replacement string неверная ESC-последовательность в замещающей строке expected closing curly bracket in replacement string требуется закрытая фигурная скобка в замещающей строке bad substitution in replacement string бред какой-то плохая замена в замещающей строке too many replacements (more than INT_MAX) слишком много замен (более INT_MAX) QSQLite2Driver Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию Error opening database Ошибка открытия базы данных Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию QSQLite2Result Unable to fetch results Невозможно получить результаты Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение QSQLiteDriver Error opening database Ошибка открытия базы данных Error closing database Ошибка закрытия базы данных Unable to begin transaction Невозможно начать транзакцию Unable to commit transaction Невозможно завершить транзакцию Unable to rollback transaction Невозможно откатить транзакцию QSQLiteResult Unable to fetch row Невозможно получить строку Unable to execute statement Невозможно выполнить выражение Unable to reset statement Невозможно сбросить выражение Unable to bind parameters Невозможно привязать параметр Parameter count mismatch Количество параметров не совпадает No query Отсутствует запрос Unable to execute multiple statements at a time Невозможно одновременно запустить несколько операторов QSaveFile Existing file %1 is not writable Существующий файл «%1» защищён от записи Filename refers to a directory Имя файла ссылается на каталог Writing canceled by application Запись прервана приложением QSaveFile cannot open '%1' without direct write fallback enabled. QSaveFile не может открыть «%1» без включения прямой записи. QScrollBar Scroll here Прокрутить сюда Left edge К левой границе Top Вверх Right edge К правой границе Bottom Вниз Page left На страницу влево Page up На страницу вверх Page right На страницу вправо Page down На страницу вниз Scroll left Прокрутить влево Scroll up Прокрутить вверх Scroll right Прокрутить вправо Scroll down Прокрутить вниз QSctpSocket The remote host closed the connection Удалённый узел закрыл соединение QSharedMemory %1: unable to set key on lock %1: невозможно установить ключ блокировки %1: create size is less then 0 %1: размер меньше нуля %1: unable to lock %1: невозможно заблокировать %1: unable to unlock %1: невозможно разблокировать %1: permission denied %1: доступ запрещён %1: already exists %1: уже существует %1: out of resources %1: недостаточно ресурсов %1: unknown error %2 %1: неизвестная ошибка %2 %1: key is empty %1: пустой ключ %1: ftok failed %1: ошибка ftok %1: unable to make key %1: невозможно создать ключ %1: system-imposed size restrictions %1: системой наложены ограничения на размер %1: not attached %1: не прикреплён %1: doesn't exist %1: не существует %1: bad name %1: плохое имя %1: UNIX key file doesn't exist %1: специфический ключ UNIX не существует %1: invalid size %1: недопустимый размер %1: key error %1: ошибка ключа %1: size query failed %1: не удалось запросить размер QShortcut Space This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. Пробел Esc Esc Tab Tab Backtab Backtab Backspace Backspace Return Return Enter Enter Ins Ins Del Del Pause Pause Print Print SysReq SysReq Home Home End End Left Влево Up Вверх Right Вправо Down Вниз PgUp PgUp PgDown PgDown CapsLock CapsLock NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Menu Menu Help Help Back Назад Forward Вперёд Stop Остановить Refresh Обновить Volume Down Тише Volume Mute Отключить звук Volume Up Громче Bass Boost Усиление басов Bass Up Басы выше Bass Down Басы ниже Treble Up ВЧ выше Treble Down ВЧ ниже Media Play Начать воспроизведение Media Stop Остановить воспроизведение Media Previous Воспроизвести предыдущее Media Next Воспроизвести следующее Media Record Начать запись Favorites Избранное Search Поиск Standby Режим ожидания Open URL Открыть URL Launch Mail Почта Launch Media Проигрыватель Launch (0) Запустить (0) Launch (1) Запустить (1) Launch (2) Запустить (2) Launch (3) Запустить (3) Launch (4) Запустить (4) Launch (5) Запустить (5) Launch (6) Запустить (6) Launch (7) Запустить (7) Launch (8) Запустить (8) Launch (9) Запустить (9) Launch (A) Запустить (A) Launch (B) Запустить (B) Launch (C) Запустить (C) Launch (D) Запустить (D) Launch (E) Запустить (E) Launch (F) Запустить (F) Print Screen Печать экрана Page Up Страница вверх Page Down Страница вниз Caps Lock Верхний регистр Num Lock Цифровые клавиши Number Lock Цифровые клавиши Scroll Lock Фиксация прокрутки Insert Вставить Delete Удалить Escape Escape System Request Системный запрос Select Выбрать Yes Да No Нет Context1 Контекст1 Context2 Контекст2 Context3 Контекст3 Context4 Контекст4 Call Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) Позвонить Hangup Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) Отбой Flip Крышка Ctrl Ctrl Shift Shift Alt Alt Meta Meta + Key separator in shortcut string + F%1 F%1 Home Page Домашняя страница Media Pause Media player pause button Приостановить воспроизведение Toggle Media Play/Pause Media player button to toggle between playing and paused Приостановить/продолжить воспроизведение Monitor Brightness Up Увеличить яркость монитора Monitor Brightness Down Уменьшить яркость монитора Keyboard Light On/Off Вкл./откл. подсветку клавиатуры Keyboard Brightness Up Увеличить яркость подсветки клавиатуры Keyboard Brightness Down Уменьшить яркость подсветки клавиатуры Power Off Выключение Wake Up Пробуждение Eject Извлечь Screensaver Хранитель экрана WWW WWW Sleep Ждущий режим LightBulb Лампочка Shop Магазин History История Add Favorite Добавить в избранное Hot Links Горячие ссылки Adjust Brightness Настройка яркости Finance Финансы Community Сообщество Back Forward Назад/вперёд Application Left Левая софт-кнопка Application Right Правая софт-кнопка Book Книга CD CD Calculator Калькулятор Clear Очистить Clear Grab Очистить захват Close Закрыть Copy Копировать Cut Вырезать Display Показать DOS DOS Documents Документы Spreadsheet Электронная таблица Browser Обозреватель Game Игра Go Перейти iTouch iTouch Logoff Выйти из системы Market Рынок Meeting Встреча Keyboard Menu Клавиатурное меню Menu PB Кнопка меню My Sites Мои сайты News Новости Home Office Домашний офис Option Опция Paste Вставить Phone Телефон Reply Ответить Reload Перезагрузить Rotate Windows Повернуть окна Rotation PB Кнопка поворота Rotation KB Поворот экрана Save Сохранить Send Отправить Spellchecker Проверка орфографии Split Screen Разделить экран Support Поддержка Task Panel Панель задач Terminal Терминал Tools Инструменты Travel Путешествие Video Видео Word Processor Текстовый редактор XFer XFer Zoom In Увеличить Zoom Out Уменьшить Away Ушёл Messenger Клиент обмена мгновенными сообщениями WebCam Веб-камера Mail Forward Переслать письмо Pictures Изображения Music Музыка Battery Батарея Bluetooth Bluetooth Wireless Беспроводная сеть Ultra Wide Band Сверхширокополосная связь Audio Repeat Воспроизведение по кругу Audio Random Play Случайное воспроизведение Subtitle Субтитры Audio Cycle Track Зацикленное воспроизведение дорожки Time Время View Вид Top Menu Главное меню Suspend Приостановить Hibernate Спящий режим Media Rewind Перемотать в начало Media Fast Forward Ускоренное проигрывание Power Down Отключение питания Microphone Mute Отключить микрофон Red Красная Green Зелёная Yellow Жёлтая Blue Голубая Channel Up Канал вверх Channel Down Канал вниз Guide Помощь Info Информация Settings Настройки Microphone Volume Up Увеличить громкость микрофона Microphone Volume Down Уменьшить громкость микрофона New Создать Open Открыть Find Найти Undo Отменить действие Redo Повторить действие Toggle Call/Hangup Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. Снять/положить трубку Voice Dial Button to trigger voice dialing Голосовой вызов Last Number Redial Button to redial the last number called Повторный набор Camera Shutter Button to trigger the camera shutter (take a picture) Затвор камеры Camera Focus Button to focus the camera Фокусировка камеры Kanji Кандзи Muhenkan Мухенкан Henkan Хенкан Romaji Ромадзи Hiragana Хирагана Katakana Катакана Hiragana Katakana Хирагана-катакана Zenkaku Дзенкаку Hankaku Ханкаку Zenkaku Hankaku Дзенкаку Ханкаку Touroku Туроку Massyo Масё Kana Lock Lock Кана Kana Shift Shift Кана Eisu Shift Shift Эйсу Eisu toggle Включить/отключить Эйсу Code input Ввод кода Multiple Candidate Несколько вариантов Previous Candidate Предыдущий вариант Hangul Хангыль Hangul Start Хангыль начало Hangul End Хангыль конец Hangul Hanja Хангыль ханча Hangul Jamo Хангыль чамо Hangul Romaja Хангыль ромажи Hangul Jeonja Хангыль чонча Hangul Banja Хангыль банча Hangul PreHanja Хангыль преханча Hangul PostHanja Хангыль постханча Hangul Special Хангыль специальный Cancel Отмена Printer Принтер Execute Выполнить Play Воспроизвести Zoom Увеличить Exit Выход Touchpad Toggle Переключение сенсорной панели Touchpad On Включение сенсорной панели Touchpad Off Отключение сенсорной панели Num Num Launch (G) Запустить (G) Launch (H) Запустить (H) Calendar Календарь Adjust contrast Подстройка контраста Memo Заметки To-do list Список дел QSocks5SocketEngine Network operation timed out Время на сетевую операцию истекло Connection to proxy refused В соединении с прокси-сервером отказано Connection to proxy closed prematurely Соединение с прокси-сервером неожиданно закрыто Proxy host not found Прокси-сервер не найден Connection to proxy timed out Время на соединение с прокси-сервером истекло Proxy authentication failed Не удалось аутентифицироваться на прокси-сервере Proxy authentication failed: %1 Не удалось аутентифицироваться на прокси-сервере: %1 SOCKS version 5 protocol error Ошибка протокола SOCKSv5 General SOCKSv5 server failure Ошибка сервере SOCKSv5 Connection not allowed by SOCKSv5 server Соединение не разрешено сервером SOCKSv5 TTL expired Сеть недоступна SOCKSv5 command not supported Команда SOCKSv5 не поддерживается Address type not supported Тип адреса не поддерживается Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 Неизвестная ошибка SOCKSv5 прокси (код 0x%1) QSpiAccessibleBridge invalid role Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed некорректная роль title bar Role of an accessible object строка заголовка menu bar Role of an accessible object строка меню scroll bar Role of an accessible object полоса прокрутки grip Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object регулятор размера sound Role of an accessible object звук cursor Role of an accessible object курсор мыши text caret Role of an accessible object курсор в тексте alert message Role of an accessible object диалог с предупреждением filler Role of an accessible object заполнитель popup menu Role of an accessible object всплывающее меню menu item Role of an accessible object элемент меню tool tip Role of an accessible object подсказка application Role of an accessible object приложение document Role of an accessible object документ panel Role of an accessible object панель chart Role of an accessible object диаграмма dialog Role of an accessible object диалог frame Role of an accessible object: a window with frame and title ---------- Role of an accessible object рамка separator Role of an accessible object разделитель tool bar Role of an accessible object панель инструментов status bar Role of an accessible object строка состояния table Role of an accessible object таблица column header Role of an accessible object - part of a table название колонки row header Role of an accessible object - part of a table название строки column Role of an accessible object - part of a table колонка row Role of an accessible object - part of a table строка cell Role of an accessible object - part of a table ячейка link Role of an accessible object ссылка help balloon Role of an accessible object всплывающая подсказка assistant Role of an accessible object - a helper dialog помощник list Role of an accessible object список list item Role of an accessible object элемент списка tree Role of an accessible object дерево tree item Role of an accessible object элемент дерева page tab Role of an accessible object вкладка страницы property page Role of an accessible object страница свойств indicator Role of an accessible object индикатор graphic Role of an accessible object графика label Role of an accessible object надпись text Role of an accessible object текст push button Role of an accessible object кнопка check box Role of an accessible object флажок radio button Role of an accessible object переключатель combo box Role of an accessible object раскрывающийся список progress bar Role of an accessible object индикатор выполнения dial Role of an accessible object регулятор hotkey field Role of an accessible object поле для ввода горячей клавиши slider Role of an accessible object ползунок spin box Role of an accessible object числовое поле canvas Role of an accessible object холст animation Role of an accessible object анимация equation Role of an accessible object уравнение button with drop down Role of an accessible object кнопка с раскрывающимся меню button menu Role of an accessible object меню кнопки button with drop down grid Role of an accessible object - a button that expands a grid. кнопка с раскрывающейся таблицей space Role of an accessible object - blank space between other objects. пустое место page tab list Role of an accessible object список вкладок clock Role of an accessible object часы splitter Role of an accessible object разделитель окон layered pane Role of an accessible object каскадная панель web document Role of an accessible object веб-документ paragraph Role of an accessible object параграф section Role of an accessible object секция color chooser Role of an accessible object выбор цвета footer Role of an accessible object нижний колонтитул form Role of an accessible object форма heading Role of an accessible object заголовок note Role of an accessible object заметка complementary content Role of an accessible object дополнительная информация unknown Role of an accessible object неизвестная terminal Role of an accessible object терминал desktop Role of an accessible object рабочий стол notification Role of an accessible object уведомление QSslDiffieHellmanParameter No error Нет ошибки Invalid input data Неверные входные данные The given Diffie-Hellman parameters are deemed unsafe Переданные параметры Диффи-Хеллмана считаются небезопасными QSslSocket Unable to write data: %1 Не удалось записать данные: %1 Error while reading: %1 Ошибка чтения: %1 Error during SSL handshake: %1 Ошибка квитирования SSL: %1 Error creating SSL context (%1) Ошибка создания контекста SSL: (%1) Invalid or empty cipher list (%1) Некорректный или пустой список шифров (%1) Error creating SSL session, %1 Ошибка создания сессии SSL, %1 Error creating SSL session: %1 Ошибка создания сессии SSL: %1 Cannot provide a certificate with no key, %1 Невозможно предоставить сертификат без ключа, %1 Error loading local certificate, %1 Ошибка загрузки локального сертификата, %1 Error loading private key, %1 Ошибка загрузки закрытого ключа, %1 No error Нет ошибки The issuer certificate could not be found Не удалось найти сертификат издателя The certificate signature could not be decrypted Не удалось расшифровать подпись сертификата The public key in the certificate could not be read Не удалось прочитать открытый ключ сертификата The signature of the certificate is invalid Некорректная подпись сертификата The certificate is not yet valid Срок действия сертификата ещё не наступил The certificate has expired Срок действия сертификата истёк The certificate's notBefore field contains an invalid time Поле notBefore сертификата содержит некорректное время The certificate's notAfter field contains an invalid time Поле notAfter сертификата содержит некорректное время The certificate is self-signed, and untrusted Сертификат самоподписанный и не является заверенным The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted Корневой сертификат цепочки сертификатов самоподписанный и не является заверенным The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found Не удалось найти сертификат издателя локального сертификата No certificates could be verified Не удалось проверить сертификаты One of the CA certificates is invalid Один из сертификатов центра сертификации некорректен The basicConstraints path length parameter has been exceeded Превышено значение параметра длины пути поля basicConstraints сертификата The supplied certificate is unsuitable for this purpose Представленный сертификат непригоден для данной цели The root CA certificate is not trusted for this purpose Корневой сертификат центра сертификации не является заверенным для данной цели The root CA certificate is marked to reject the specified purpose Корневой сертификат центра сертификации отмечен на отклонение для данной цели The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate Текущий сертификат издателя был отклонён, так как название темы не совпадает с названием издателя сертификата The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate Текущий сертификат издателя был отклонён, так как название издателя и серийный номер не совпадают с идентификатором ключа сертификата The peer did not present any certificate Сертификат не был предоставлен The host name did not match any of the valid hosts for this certificate Название узла не совпадает с допустимыми названиями узлов сертификата The peer certificate is blacklisted Сертификат узла в чёрном списке Unknown error Неизвестная ошибка Error when setting the elliptic curves (%1) Ошибка задания эллиптических кривых (%1) unsupported protocol протокол не поддерживается Private key does not certify public key, %1 Закрытый ключ не соответствует открытому ключу, %1 Unable to init SSL Context: %1 Не удалось инициализировать контекст SSL: %1 Unable to decrypt data: %1 Не удалось расшифровать данные: %1 The TLS/SSL connection has been closed Соединение TLS/SSL было закрыто No OCSP status response found Не найден ответ с состоянием OCSP The OCSP status request had invalid syntax Запрос состояния OCSP синтаксически неверен OCSP response contains an unexpected number of SingleResponse structures Ответ OCSP содержит неожиданное число структур SingleResponse OCSP responder reached an inconsistent internal state Ответчик OCSP вошёл в неверное внутреннее состояние OCSP responder was unable to return a status for the requested certificate Ответчик OCSP не может вернуть состояние запрошенного сертификата The server requires the client to sign the OCSP request in order to construct a response Для подготовки ответа сервер требует от клиента подписать запрос OCSP The client is not authorized to request OCSP status from this server Клиент не авторизован для запроса состояния OCSP с этого сервера OCSP responder's identity cannot be verified Невозможно проверить подлинность ответчика OCSP The identity of a certificate in an OCSP response cannot be established Невозможно установить подлинность сертификата в ответе OCSP The certificate status response has expired Ответ о состоянии сертификата просрочен The certificate's status is unknown Состояние сертификата неизвестно Error while setting the minimal protocol version Ошибка при задании минимальной версии протокола Error while setting the maximum protocol version Ошибка при задании максимальной версии протокола Diffie-Hellman parameters are not valid Параметры Диффи-Хеллмана неверны OpenSSL version with disabled elliptic curves Версия OpenSSL с отключёнными эллиптическими кривыми Error when setting the OpenSSL configuration (%1) Ошибка при создании конфигурации OpenSSL (%1) Expecting QByteArray for %1 Для %1 требуется QByteArray An error occurred attempting to set %1 to %2 Возникла ошибка при попытке задать %1 значение %2 Wrong value for %1 (%2) Неверное значение для %1 (%2) Unrecognized command %1 = %2 Команда не распознана %1 = %2 SSL_CONF_finish() failed Сбой SSL_CONF_finish() SSL_CONF_CTX_new() failed Сбой SSL_CONF_CTX_new() Server-side QSslSocket does not support OCSP stapling Серверный QSslSocket не поддерживает сшивку OCSP Failed to enable OCSP stapling Не удалось включить сшивку OCSP Client-side sockets do not send OCSP responses Клиентские сокеты не отправляют ответы OCSP Failed to decode OCSP response Не удалось разобрать ответ OCSP Failed to extract basic OCSP response Не удалось извлечь базовый ответ OCSP No certificate verification store, cannot verify OCSP response Невозможно проверить ответ OCSP, так как отсутствует хранилище проверок сертификатов Failed to decode a SingleResponse from OCSP status response Не удалось разобрать SingleResponse из ответа с состоянием OCSP Failed to extract 'this update time' from the SingleResponse Не удалось извлечь «время этого обновления» из SingleResponse TLS initialization failed Не удалось инициализировать TLS Attempted to use an unsupported protocol. Попытка использовать неподдерживаемый протокол. Insufficient memory Недостаточно памяти Internal error Внутренняя ошибка An internal handle was invalid Неверен внутренний указатель An internal token was invalid Неверен внутренний токен Access denied Доступ запрещён No authority could be contacted for authorization Отсутствует удалённый сервис авторизации No credentials Отсутствуют учётные данные The target is unknown or unreachable Цель неизвестна или недоступна An unsupported function was requested Запрошена неподдерживаемая функция The hostname provided does not match the one received from the peer Предоставленное имя узла не совпадает с полученным от пира No common protocol exists between the client and the server У клиента и сервера нет общих протоколов Unexpected or badly-formatted message received Получено неожиданное или неверно сформированное сообщение The data could not be encrypted Невозможно зашифровать данные No cipher suites in common Нет общих наборов шифров The credentials were not recognized / Invalid argument Учётные данные не распознаны / Неверный параметр The message was tampered with, damaged or out of sequence. Сообщение подделано, повреждено или вне последовательности. A message was received out of sequence. Сообщение получено вне последовательности. Unknown error occurred: %1 Возникла неизвестная ошибка: %1 Invalid protocol chosen Выбран неверный протокол The certificate provided cannot be used for a client. Невозможно использовать предоставленный сертификат для клиента. The certificate provided cannot be used for a server. Невозможно использовать предоставленный сертификат для сервера. Server did not accept any certificate we could present. Сервер не принимает предоставляемые нами сертификаты. Algorithm mismatch Не совпадают алгоритмы Handshake failed: %1 Не удалось выполнить квитирование: %1 Failed to query the TLS context: %1 Не удалось запросить контекст TLS: %1 Did not get the required attributes for the connection. Не удалось получить необходимые для подключения атрибуты. Unwanted protocol was negotiated Был согласован нежелательный протокол Renegotiation was unsuccessful: %1 Не удалось выполнить пересогласование: %1 Schannel failed to encrypt data: %1 Schannel не удалось зашифровать данные: %1 Cannot provide a certificate with no key Невозможно предоставить сертификат без ключа QStandardPaths Desktop Рабочий стол Documents Документы Fonts Шрифты Applications Приложения Music Музыка Movies Фильмы Pictures Изображения Temporary Directory Временный каталог Home Домашний каталог Application Data Данные приложений Application Configuration Конфигурация приложения Cache Кэш Shared Data Общие данные Runtime Исполняемые файлы Configuration Настройки Shared Configuration Общая конфигурация Shared Cache Общий кэш Download Загрузки QStateMachine Missing initial state in compound state '%1' Отсутствует исходное состояние в составном состоянии «%1» Missing default state in history state '%1' Отсутствует состояние по умолчанию в историческом состоянии «%1» No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' Нет общего предка у источника и цели перехода из состояния «%1» Unknown error Неизвестная ошибка Child mode of state machine '%1' is not 'ExclusiveStates'. Дочернее состояние конечного автомата «%1» не «ExclusiveStates». QSystemSemaphore %1: permission denied %1: доступ запрещён %1: already exists %1: уже существует %1: does not exist %1: не существует %1: out of resources %1: недостаточно ресурсов %1: unknown error %2 %1: неизвестная ошибка %2 QTDSDriver Unable to open connection Невозможно открыть соединение Unable to use database Невозможно использовать базу данных QTabBar Scroll Left Прокрутить влево Scroll Right Прокрутить вправо QTcpServer Operation on socket is not supported Операция с сокетом не поддерживается QUdpSocket Unable to send a datagram Невозможно отправить датаграмму No datagram available for reading Нет доступных для чтения датаграмм QUndoGroup Undo %1 Отменить %1 Undo Default text for undo action Отменить действие Redo %1 Повторить %1 Redo Default text for redo action Повторить действие QUndoModel <empty> <пусто> QUndoStack Undo %1 Отменить %1 Undo Default text for undo action Отменить действие Redo %1 Повторить %1 Redo Default text for redo action Повторить действие QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark LRM Признак написания слева направо RLM Right-to-left mark RLM Признак написания справа налево ZWJ Zero width joiner ZWJ Объединяющий символ нулевой ширины ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ Необъединяющий символ нулевой ширины ZWSP Zero width space ZWSP Пробел нулевой ширины LRE Start of left-to-right embedding LRE Начало встраивания написания слева направо RLE Start of right-to-left embedding LRE Начало встраивания написания справа налево LRO Start of left-to-right override LRO Начало замены написания слева направо RLO Start of right-to-left override RLO Начало замены написания справа налево PDF Pop directional formatting PDF Признак окончания написания с другим направлением Insert Unicode control character Вставить управляющий символ Unicode LRI Left-to-right isolate LRI Начало изоляции написания слева направо RLI Right-to-left isolate RLI Начало изоляции написания справа налево FSI First strong isolate FSI Первая жёсткая изоляция PDI Pop directional isolate PDI Восстановление изоляции направления QWhatsThisAction What's This? Что это? QWidget * * QWidgetTextControl &Undo &Отменить действие &Redo &Повторить действие Cu&t &Вырезать &Copy &Копировать Copy &Link Location Скопировать &адрес ссылки &Paste В&ставить Delete Удалить Select All Выделить всё QWindowsDirect2DIntegration Cannot load direct2d platform plugin Невозможно загрузить модуль платформы direct2d Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. The minimum Direct2D version required is %1. The Direct2D version on this system is %2. Qt не может загрузить модуль платформы direct2d, так как версия Direct2D в системе слишком старая. Требуется минимум Windows 7 SP1 с обновлением платформы (Platform Update). Необходим Direct2D версии не ниже %1, в системе же установлен Direct2D версии %2. QWizard < &Back < &Назад &Finish &Завершить &Help &Справка Go Back Назад Continue Продолжить Commit Подтвердить Done Готово Help Справка Cancel Отмена &Next &Далее &Next > &Далее > QXml no error occurred ошибки отсутствуют error triggered by consumer ошибка вызвана пользователем unexpected end of file неожиданный конец файла more than one document type definition указано более одного типа документа error occurred while parsing element ошибка разбора элемента tag mismatch тег не совпадает error occurred while parsing content ошибка разбора документа unexpected character неожиданный символ invalid name for processing instruction некорректное имя инструкции по обработке version expected while reading the XML declaration в объявлении XML требуется параметр version wrong value for standalone declaration некорректное значение параметра standalone encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration в объявлении XML требуются параметры encoding или standalone standalone declaration expected while reading the XML declaration в объявлении XML требуется параметр standalone error occurred while parsing document type definition ошибка разбора объявления типа документа letter is expected требуется буква error occurred while parsing comment ошибка разбора комментария error occurred while parsing reference ошибка разбора ссылки internal general entity reference not allowed in DTD внутренняя ссылка на общий объект недопустима в DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value внешняя ссылка на общий объект недопустима в значении атрибута external parsed general entity reference not allowed in DTD внешняя ссылка на общий объект недопустима в DTD unparsed entity reference in wrong context неразобранная ссылка на объект в неправильном контексте recursive entities рекурсивные объекты error in the text declaration of an external entity ошибка в объявлении внешнего объекта QXmlStream Extra content at end of document. Лишние данные в конце документа. Invalid entity value. Некорректное значение объекта. Invalid XML character. Некорректный символ XML. Sequence ']]>' not allowed in content. Последовательность «]]>» недопустима в содержимом. Namespace prefix '%1' not declared Префикс пространства имён «%1» не объявлен Unexpected character '%1' in public id literal. Неожиданный символ «%1» в литерале открытого идентификатора. Invalid XML version string. Некорректная строка версии XML. Unsupported XML version. Неподдерживаемая версия XML. %1 is an invalid encoding name. %1 не является корректным названием кодировки. Encoding %1 is unsupported Кодировка %1 не поддерживается Standalone accepts only yes or no. Псевдоатрибут «standalone» может принимать только значения «yes» или «no». Invalid attribute in XML declaration. Некорректный атрибут в объявлении XML. Premature end of document. Неожиданный конец документа. Invalid document. Некорректный документ. Expected character data. Требуются символьные данные. Start tag expected. Требуется открывающий тег. XML declaration not at start of document. Объявление XML находится не в начале документа. NDATA in parameter entity declaration. NDATA в объявлении параметра. %1 is an invalid processing instruction name. %1 не является корректным названием инструкции по обработке. Invalid processing instruction name. Некорректное имя инструкции по обработке. Illegal namespace declaration. Некорректное объявление пространства имён. Invalid XML name. Некорректное имя XML. Opening and ending tag mismatch. Открывающий тег не совпадает с закрывающим. Reference to unparsed entity '%1'. Ссылка на необработанный объект «%1». Entity '%1' not declared. Объект «%1» не объявлен. Reference to external entity '%1' in attribute value. Ссылка на внешний объект «%1» в значении атрибута. Invalid character reference. Некорректная символьная ссылка. Encountered incorrectly encoded content. Обнаружено некорректно закодированное содержимое. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Псевдоатрибут «standalone» должен находиться после указания кодировки. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 ― некорректный идентификатор PUBLIC. Attribute '%1' redefined. Атрибут «%1» переопределён. '%1' expected '<first option>' «%1» %1 or '%2' expected <first option>, '<second option>' %1 или «%2» %1, '%2' expected <options so far>, '<next option>' %1, «%2» %1, or '%2' expected <options so far>, or '<final option>' %1 или «%2» Expected %1, but got '%2'. Требуется %1, а получено «%2». Unexpected '%1'. Неожиданный «%1». Self-referencing entity detected. Обнаружен объект, ссылающийся на себя. Entity expands to more characters than the entity expansion limit. При разворачивании объекта число символов превысило предел.