CloseButton Close Tab Zavřít kartu MAC_APPLICATION_MENU Services Služby Hide %1 Skrýt %1 Hide Others Skrýt ostatní Show All Ukázat vše Preferences... Nastavení... Quit %1 Ukončit %1 About %1 O %1 Print Device Input Slot Automatic Automaticky Print Device Output Bin Automatic Automaticky QAbstractSocket Host not found Nepodařilo se najít počítač Connection refused Spojení bylo odmítnuto Connection timed out Časový limit pro spojení byl překročen Socket is not connected Socket není spojen Socket operation timed out Časový limit pro socket operaci byl překročen Network unreachable Síť není dosažitelná Operation on socket is not supported Tato socket operace není podporována Trying to connect while connection is in progress Při navázaném spojení došlo k dalšímu pokusu o spojení QAbstractSpinBox Step &down Krok &dolů &Step up &Krok nahoru &Select All &Vybrat vše QAccessibleActionInterface Press Stisknout Increase Zvětšit Decrease Zmenšit ShowMenu Ukázat nabídku SetFocus Nastavit zaměření Toggle Přepnout Triggers the action Spouští činnost Increase the value Zvýšit hodnotu Decrease the value Snížit hodnotu Shows the menu Ukáže nabídku Sets the focus Nastaví zaměření Toggles the state Přepne stav Scroll Left Projíždět doleva Scroll Right Projíždět doprava Scroll Up Projíždět nahoru Scroll Down Projíždět dolů Previous Page Předchozí strana Next Page Další strana Scrolls to the left Projíždí doleva Scrolls to the right Projíždí doprava Scrolls up Projíždí nahoru Scrolls down Projíždí dolů Goes back a page Jde zpět o stranu Goes to the next page Jde na další stranu QAndroidPlatformTheme Yes Ano Yes to All Ano, vše No Ne No to All Ne, žádné QApplication Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Použití '%1' vyžaduje Qt %2; bylo ale nalezeno Qt %3. Incompatible Qt Library Error Nekompatibilní knihovna Qt QCocoaMenuItem About Qt O Qt About O Config Nastavení Preference Nastavení Options Volby Setting Nastavení Setup Nastavení Quit Ukončit Exit Ukončit Cut Vyjmout Copy Kopírovat Paste Vložit Select All Vybrat vše QCocoaTheme Don't Save Neukládat QColorDialog &Red: &Červená: &Sat: &Sytost: &Val: &Hodnota: Hu&e: &Odstín: Select Color Vybrat barvu &Add to Custom Colors &Přidat k uživatelem stanoveným barvám Bl&ue: &Modrá: &Green: &Zelená: &Basic colors Základní &barvy &Custom colors &Uživatelem stanovené barvy A&lpha channel: A&lfa kanál: &HTML: &HTML: Cursor at %1, %2 Press ESC to cancel Ukazovátko na %1, %2 Stiskněte Esc pro zrušení &Pick Screen Color &Zvolit barvu obrazovky QComboBox True Pravdivý False Nesprávný Open the combo box selection popup Otevřít rozbalovací seznam QCommandLineParser Displays version information. Zobrazit informace o verzi. Unknown option '%1'. Neznámá volba '%1'. Unknown options: %1. Neznámé volby: %1. Missing value after '%1'. Chybějící hodnota po '%1'. Unexpected value after '%1'. Neočekávaná hodnota po '%1'. [options] [volby] Usage: %1 Použití: %1 Options: Volby: Arguments: Argumenty: Displays help on commandline options. Displays help including Qt specific options. QCoreApplication %1: key is empty QSystemSemaphore %1: Neplatný údaj u klíče (prázdný) %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: Nepodařilo se vytvořit klíč %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: Vyvolání ftok se nezdařilo QCupsJobWidget Job Úloha Job Control Ovládání úlohy Scheduled printing: Naplánovaný tisk: Billing information: Vyúčtování: Job priority: Přednost úlohy: Banner Pages Úvodní stránky End: Banner page at end Konec: Start: Banner page at start Začátek: Print Immediately Vytisknout okamžitě Hold Indefinitely Pozdržet na neurčito Day (06:00 to 17:59) Den (06:00 až 17:59) Night (18:00 to 05:59) Noc (18:00 až 05:59) Second Shift (16:00 to 23:59) Druhá směna (16:00 až 23:59) Third Shift (00:00 to 07:59) Třetí směna (10:00 až 07:59) Weekend (Saturday to Sunday) Sobota a neděle Specific Time Určitý čas None CUPS Banner page Žádný Standard CUPS Banner page Standardní Unclassified CUPS Banner page Neutajovaný Confidential CUPS Banner page Důvěrný Classified CUPS Banner page Utajovaný Secret CUPS Banner page Tajný Top Secret CUPS Banner page Přísně tajný QCupsPrinterSupport Authentication Needed Authentication needed to use %1. Authentication needed to use %1 on %2. Username: Password: QDB2Driver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to set autocommit 'autocommit' se nepodařilo nastavit Unable to connect Nepodařilo se navázat spojení Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo vrátit QDB2Result Unable to bind variable Proměnnou se nepodařilo provést Unable to execute statement Příkaz se nepodařilo provést Unable to fetch next Další datový záznam se nepodařilo natáhnout Unable to prepare statement Příkaz se nepodařilo připravit Unable to fetch record %1 Datový záznam %1 se nepodařilo natáhnout Unable to fetch first První datový záznam se nepodařilo natáhnout QDBusTrayIcon OK OK QDateTimeParser AM AM am am PM PM pm pm QDialog What's This? Co je toto? QDialogButtonBox OK OK QDirModel Name Název Size Velikost Kind Match OS X Finder Druh Type All other platforms Typ Date Modified Datum změny QDnsLookup Operation cancelled Operace byla zrušena QDnsLookupRunnable Invalid domain name Neplatný název domény Not yet supported on Android Zatím ještě není na Androidu podporováno Resolver functions not found Funkce pro překlad adres nenalezeny Resolver initialization failed Inicializace překladače adres se nezdařila Server could not process query Serveru se dotaz nepodařilo zpracovat Server failure Neúspěch serveru Non existent domain Neexistující doména Server refused to answer Server odmítl odpovědět Invalid reply received Přijata neplatná odpověď Could not expand domain name Nepodařilo se rozvinout název domény Nepodařilo se rozšířit název domény Invalid IPv4 address record Záznam neplatné adresy IPv4 Invalid IPv6 address record Záznam neplatné adresy IPv6 Invalid canonical name record Záznam kanonického názvu je neplatný Invalid name server record Záznam názvového serveru je neplatný Invalid pointer record Záznam ukazatele je neplatný Invalid mail exchange record Záznam směrování pošty je neplatný Invalid service record Záznam služby je neplatný Invalid text record Záznam textu je neplatný Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support Knihovnu překladače adres nelze nahrát: Žádná podpora pro nahrání běhové knihovny No hostname given Nebyl zadán název serveru Invalid hostname Neplatný název serveru IPv6 addresses for nameservers are currently not supported Adresy IPv6 pro DNS servery nejsou v současnosti podporovány Host %1 could not be found. Počítač %1 se nepodařilo nalézt. Unknown error Neznámá chyba QDockWidget Close Accessible name for button closing a dock widget Zavřít Float Accessible name for button undocking a dock widget (floating state) Uvolnit Undocks and re-attaches the dock widget Zruší ukotvení a znovupřipojí kotvící prvek Closes the dock widget Zavře kotvící prvek QDomParser Error occurred while processing XML declaration Multiple DTD sections are not allowed Error occurred while processing document type declaration Error occurred while processing comment Error occurred while processing a processing instruction Error occurred while processing a start element Unexpected end element '%1' Error occurred while processing an end element Error occurred while processing the element content Error occurred while processing comments Error occurred while processing an entity reference Unexpected token Tag mismatch Error occurred while processing entity declaration Error occurred while processing notation declaration QDtls Invalid (empty) secret Multicast and broadcast addresses are not supported Cannot set peer after handshake started Invalid address Cannot set verification name after handshake started Cannot set configuration after handshake started Cannot start/continue handshake, invalid handshake state Invalid (nullptr) socket To start a handshake you must set peer's address and port first To start a handshake, DTLS server requires non-empty datagram (client hello) Cannot start handshake, already done/in progress A valid QUdpSocket and non-empty datagram are needed to continue the handshake Cannot continue handshake, not in InProgress state Cannot resume, not in VerificationError state No handshake in progress, nothing to abort Cannot send shutdown alert, not encrypted Cannot write a datagram, not in encrypted state Cannot read a datagram, not in encrypted state %1 failed %1: Some function Invalid SslMode, SslServerMode or SslClientMode expected Invalid protocol version, DTLS protocol expected BIO_ADD_new failed, cannot start handshake Cannot start the handshake, verified client hello expected Peer verification failed The DTLS connection has been closed Error while writing: %1 The DTLS connection has been shutdown Error while reading: %1 Při čtení se vyskytla chyba: %1 QDtlsClientVerifier A valid UDP socket, non-empty datagram, valid address/port were expected BIO_ADDR_new failed, ignoring client hello QErrorMessage &OK &OK Fatal Error: Kritická chyba: &Show this message again Toto hlášení &ukázat ještě jednou Debug Message: Hlášení o odladění: Warning: Varování: Critical Error: Information: QFile Cannot create %1 for output %1 se nepodařilo zřídit pro výstup Failure to write block Datový blok se nepodařilo zapsat Will not rename sequential file using block copy Nepřejmenuje sekvenční soubor pomocí kopie bloku Cannot remove source file Nelze odstranit zdrojový soubor Cannot open %1 for input %1 se nepodařilo otevřít pro čtení Destination file exists Cílový soubor již existuje Destination file is the same file. Cílový soubor je týž soubor. Source file does not exist. Zdrojový soubor neexistuje. Unable to restore from %1: %2 Nelze obnovit z %1: %2 Error while renaming: %1 Cannot open destination file: %1 Cannot open for output: %1 QFileDevice No file engine available or engine does not support UnMapExtension Není dostupný žádný souborový stroj nebo stroj nepodporuje UnMapExtension No file engine available QFileDialog Back Zpět File Soubor File Folder Match Windows Explorer Souborová složka Folder All other platforms Složka Shortcut All other platforms Zkratka Open Otevřít &Open &Otevřít &Save &Uložit Drive Disková jednotka Show Ukázat '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? '%1' je chráněn proti zápisu. Přesto chcete soubor smazat? File &name: Název &souboru: New Folder Nová složka Parent Directory Nadřazený adresář &New Folder &Nová složka Remove Odstranit My Computer Můj počítač Look in: Hledat v: Files of type: Soubory typu: Find Directory Najít adresář Show &hidden files &Ukázat skryté soubory Save As Uložit jako %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Adresář se nepodařilo nalézt. Ověřte, prosím, že byl zadán správný název adresáře. List View Pohled se seznamem &Choose &Vybrat &Delete &Smazat All Files (*) Všechny soubory (*) Directories Adresáře &Rename &Přejmenovat Could not delete directory. Adresář se nepodařilo smazat. Directory: Adresář: Unknown Neznámý %1 already exists. Do you want to replace it? Soubor %1 již existuje. Chcete jej nahradit? Forward Dopředu Recent Places Naposledy navštívené Create New Folder Vytvořit novou složku Detail View Podrobný pohled %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Soubor se nepodařilo nalézt. Ověřte, prosím, že byl zadán správný název souboru. Go back Jít zpět Go forward Jít dopředu Go to the parent directory Jít do rodičovského adresáře Create a New Folder Vytvořit novou složku Change to list view mode Změnit na režim pohledu se seznamem Change to detail view mode Změnit na režim s podrobným pohledem Sidebar Postranní panel List of places and bookmarks Seznam míst a záložek Files Soubory All files (*) Všechny soubory (*) Delete Smazat Are you sure you want to delete '%1'? Jste si jistý, že %1 chcete smazat? Alt+Left Alt+Left Alt+Right Alt+Right Alt+Up Alt+Up %1 File %1 is a file name suffix, for example txt Soubor %1 Alias OS X Finder Přezdívka QFileSystemModel Name Název Size Velikost My Computer Můj počítač Computer Počítač Invalid filename Neplatný název souboru Kind Match OS X Finder Druh Type All other platforms Typ Date Modified Datum změny <b>The name "%1" cannot be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuation marks. QFontDatabase Any Všechna Lao Laoské Bold Tučné Demi The word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searches Polotučné Thai Thajské Black Černé Greek Řecké Khmer Khmerské Latin Latinské Light Jemné Ogham Ogamské Oriya Oriya Runic Runové Tamil Tamilské Cyrillic Cyrilské Kannada Kannada Malayalam Malayalam Simplified Chinese Čínské zjednodušené Demi Bold Polotučné Arabic Arabské Hebrew Hebrejské Myanmar Myanmar Italic Kurzíva Korean Korejské Oblique Skloněné Telugu Telugu Thaana Thaana Symbol Symbol Syriac Syrské Devanagari Devanagari Japanese Japonské Bengali Bengálské Armenian Arménské Sinhala Sinhálské Tibetan Tibetské Vietnamese Větnamské Gujarati Gujarati Traditional Chinese Čínské tradiční Georgian Gruzínské Gurmukhi Gurmukhi N'Ko N'Ko Normal The Normal or Regular font weight Normální Medium The Medium font weight Střední Thin Tenké Extra Light Velice lehké Extra Bold Velice tučné Extra The word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searches Velice QFontDialog &Font &Sada písma &Size &Velikost Sample Vzorek Font st&yle Řez pís&ma Wr&iting System &Písmo Select Font Vybrat písmo &Underline &Podtrhnout Effects Efekty Stri&keout Pře&škrtnout QFtp Listing directory failed: %1 Obsah adresářů nelze ukázat: %1 Creating directory failed: %1 Vytvoření adresářů se nezdařilo: %1 Not connected Žádné spojení Login failed: %1 Přihlášení se nezdařilo: %1 Downloading file failed: %1 Stažení souboru se nezdařilo: %1 Connection timed out to host %1 Časový limit pro spojení s počítačem '%1' byl překročen Connected to host %1 Spojeno s počítačem %1 Connecting to host failed: %1 Spojení s počítačem se nezdařilo: %1 Host %1 not found Počítač %1 se nepodařilo nalézt Uploading file failed: %1 Nahrání souboru se nezdařilo: %1 Changing directory failed: %1 Změna adresáře se nezdařila: %1 Removing directory failed: %1 Odstranění adresáře se nezdařilo: %1 Connection refused to host %1 Spojení s počítačem %1 odmítnuto Removing file failed: %1 Odstranění souboru se nezdařilo: %1 Unknown error Neznámá chyba Connection closed Spojení ukončeno Data Connection refused Datové spojení bylo odmítnuto QGnomeTheme &OK &OK &Save &Uložit &Cancel &Zrušit &Close &Zavřít Close without Saving Zavřít bez uložení QGuiApplication QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR QPA plugin. See QGuiApplication documentation for available options for each plugin. Path to the platform plugins. Platform theme. Additional plugins to load, can be specified multiple times. Window geometry for the main window, using the X11-syntax, like 100x100+50+50. Default window icon. Title of the first window. Sets the application's layout direction to Qt::RightToLeft (debugging helper). Restores the application from an earlier session. Display name, overrides $DISPLAY. Instance name according to ICCCM 4.1.2.5. Disable mouse grabbing (useful in debuggers). Force mouse grabbing (even when running in a debugger). ID of the X11 Visual to use. Alias for --windowgeometry. Alias for --windowicon. Alias for --windowtitle. QHostInfo Unknown error Neznámá chyba No host name given Nebyl zadán název pro hostitelský počítač QHostInfoAgent Host not found Nepodařilo se najít počítač Unknown address type Neznámý typ adresy No host name given Nebyl zadán název pro hostitelský počítač Invalid hostname Neplatný název pro hostitelský počítač QHttp Data corrupted Data jsou poškozena Host %1 not found Počítač %1 se nepodařilo nalézt Host requires authentication Hostitelský počítač požaduje autentizaci Connection refused Spojení bylo odmítnuto Unknown protocol specified Byl zadán neznámý protokol Proxy requires authentication Proxy server požaduje autentizaci SSL handshake failed Během startu SSL protokolu se vyskytla chyba Connection closed Spojení ukončeno Too many redirects Příliš mnoho přesměrování Insecure redirect Nezabezpečené přesměrování QHttpSocketEngine Proxy connection refused Proxy server odmítl navázání spojení Proxy denied connection Proxy server odmítl spojení Proxy server not found Nepodařilo se najít žádný proxy server Proxy server connection timed out Při spojení s proxy serverem byl překročen časový limit Did not receive HTTP response from proxy Žádná HTTP odpověď od proxy serveru Proxy connection closed prematurely Proxy server předčasně ukončil spojení Error communicating with HTTP proxy Chyba při spojení s proxy serverem Authentication required Požadována autentizace Error parsing authentication request from proxy Chyba při vyhodnocení autentizačního požadavku proxy serveru QIBaseDriver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Could not start transaction Nepodařilo se spustit žádnou transakci Error opening database Nepodařilo se otevřít spojení s databází Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo vrátit QIBaseResult Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to open BLOB Nepodařilo se otevřít BLOB Could not describe statement Nepodařilo se získat žádný popis příkazu Could not describe input statement Nepodařilo se získat žádný popis vstupního příkazu Could not allocate statement Přidělení příkazu se nezdařilo Unable to write BLOB Nepodařilo se zapsat BLOB Could not start transaction Nepodařilo se spustit žádnou transakci Unable to close statement Příkaz se nepodařilo zavřít Could not get query info Požadované informace k vyhledávání nejsou k dispozici Could not find array Nepodařilo se najít pole Could not get array data Nepodařilo se přečíst data pole Unable to execute query Dotaz se nepodařilo provést Could not prepare statement Příkaz se nepodařilo připravit Could not fetch next item Další prvek se nepodařilo vyzvednout Could not get statement info K dispozici není žádná informace k příkazu Unable to create BLOB Nepodařilo se vytvořit žádný BLOB Unable to read BLOB BLOB se nepodařilo přečíst QIODevice No such file or directory Nepodařilo se najít žádný takový soubor nebo adresář Permission denied Přístup odepřen No space left on device Na zařízení není žádný volný úložný prostor Unknown error Neznámá chyba Too many open files Příliš mnoho otevřených souborů file to open is a directory Soubor k otevření je adresářem QImageReader Invalid device Neplatné zařízení File not found Soubor nebyl nalezen Unsupported image format Nepodporovaný formát obrázku Unable to read image data Nelze přečíst data obrazu Unknown error Neznámá chyba QImageWriter Unknown error Neznámá chyba Device is not set Zařízení není nastaveno Device not writable Zařízení není zapisovatelné Unsupported image format Nepodporovaný formát obrázku Cannot open device for writing: %1 Image is empty QInputDialog Enter a value: Zadejte hodnotu: QJsonParseError no error occurred žádná chyba unterminated object Neukončený objekt missing name separator Chybějící oddělovač názvu unterminated array Neukončené pole missing value separator Chybějící oddělovač hodnoty illegal value Neplatná hodnota invalid termination by number Neplatné ukončení podle čísla illegal number Neplatné číslo invalid escape sequence Neplatná úniková posloupnost invalid UTF8 string Neplatný řetězec UTF8 unterminated string Nekončící řetězec object is missing after a comma Objekt chybí po čárce too deeply nested document Příliš hluboko zanořený dokument too large document Příliš velký dokument garbage at the end of the document Neplatná/chybná data za koncem dokumentu QKeySequenceEdit Press shortcut Stiskněte klávesovou zkratku %1, ... This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..." %1, ... QLibrary Cannot unload library %1: %2 Knihovnu %1 nelze vyjmout: %2 Cannot load library %1: %2 Knihovnu %1 nelze nahrát: %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] Přídavný modul '%1' používá neslučitelnou Qt knihovnu. (%2.%3.%4) [%5] The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) Přídavný modul '%1' používá neslučitelnou Qt knihovnu. (Knihovny vytvořené v režimu ladění a vydání nemohou být používány společně.) The file '%1' is not a valid Qt plugin. Soubor '%1' není platným přídavným modulem Qt. The shared library was not found. Nepodařilo se nalézt sdílenou knihovnu. Unknown error Neznámá chyba '%1' is not an ELF object (%2) '%1' není objekt ELF (%2) '%1' is not an ELF object '%1' není objekt ELF '%1' is an invalid ELF object (%2) '%1' je neplatný objekt ELF (%2) '%1' is not a valid Mach-O binary (%2) '%1' není platným spustitelným souborem Mach-O (%2) file is corrupt Soubor je poškozen file too small Soubor je příliš malý no suitable architecture in fat binary Žádná vhodná architektura ve spustitelném souboru (fat binary) invalid magic %1 Neplatné magické číslo %1 wrong architecture Nesprává architektura not a dynamic library Není dynamická knihovna '%1' is not a Qt plugin '%1' není přídavný modul Qt Failed to extract plugin meta data from '%1' Nepodařilo se získat popisná data přídavného modulu z '%1' odd cpu architecture wrong cpu architecture odd endianness unexpected e_shsize unexpected e_shentsize announced %n section(s), each %1 byte(s), exceed file size shstrtab section header seems to be at %1 string table seems to be at %1 section name %1 of %2 behind end of file empty .rodata. not a library. missing section data. This is not a library. QLineEdit Cu&t &Vyjmout &Copy &Kopírovat &Redo &Znovu &Undo &Zpět &Paste &Vložit Delete Smazat Select All Vybrat vše QLocalServer %1: Name error %1: Chybný název %1: Unknown error %2 %1: Neznámá chyba %2 %1: Permission denied %1: Přístup odepřen %1: Address in use %1: Adresa se již používá QLocalSocket %1: Connection error %1: Chyba spojení %1: Connection refused %1: Spojení bylo odmítnuto %1: Unknown error %2 %1: Neznámá chyba %2 %1: Socket access error %1: Chyba při přístupu k socketu %1: Socket resource error %1: Chyba socketu - potíže se zdrojem %1: The socket operation is not supported %1: Tato operace se socketem není podporována %1: Invalid name %1: Neplatný název %1: Unknown error %1: Neznámá chyba %1: Socket operation timed out %1: Překročení času při operaci se socketem %1: Datagram too large %1: Datagram je příliš veliký %1: Remote closed %1: Spojení bylo protější stranou uzavřeno %1: Operation not permitted when socket is in this state %1: Operace není povolena, když je socket v tomto stavu %1: Access denied %1: Přístup odepřen Trying to connect while connection is in progress Při navázaném spojení došlo k dalšímu pokusu o spojení Socket is not connected Socket není spojen QMYSQLDriver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to connect Nepodařilo se navázat spojení Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo vrátit Unable to begin transaction Transakci se nepodařilo spustit Unable to open database '%1' Nepodařilo se otevřít spojení s databází '%1' Unable to allocate a MYSQL object Nepodařilo se přidělit objekt MYSQL QMYSQLResult Unable to execute statement Příkaz se nepodařilo provést Unable to store statement results Výsledky příkazu se nepodařilo uložit Unable to execute next query Další dotaz nelze provést Unable to bind outvalues Pro výstupní hodnoty se nepodařilo vytvořit vazbu Unable to store next result Další výsledek nelze uložit Unable to fetch data Nepodařilo se natáhnout žádná data Unable to prepare statement Příkaz se nepodařilo připravit Unable to store result Výsledek se nepodařilo uložit Unable to bind value Pro hodnotu se nepodařilo vytvořit vazbu Unable to execute query Dotaz se nepodařilo provést Unable to reset statement Příkaz se nepodařilo znovu nastavit QMdiArea (Untitled) (Bez názvu) QMdiSubWindow Help Nápověda Menu Nabídka &Move Po&sunout &Size Změnit &velikost Close Zavřít Minimize Zmenšit Shade Navinout Stay on &Top Zůstat v &popředí &Close &Zavřít - [%1] - [%1] %1 - [%2] %1 - [%2] &Restore &Obnovit Restore Obnovit Maximize Zvětšit Unshade Odvinout Mi&nimize Zmen&šit Ma&ximize Zvě&tšit Restore Down Obnovit menší QMessageBox Show Details... Ukázat podrobnosti... <h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p> <h3>O Qt</h3><p>Tento program používá Qt-verze %1.</p> About Qt O Qt Hide Details... Skrýt podrobnosti... <p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p> Leave this text untranslated or include a verbatim copy of it below and note that it is the authoritative version in case of doubt. QNativeSocketEngine The proxy type is invalid for this operation Tuto operaci nelze s tímto typem proxy provést Network operation timed out Časový limit pro síťovou operaci byl překročen The remote host closed the connection Vzdálený počítač uzavřel spojení Invalid socket descriptor Neplatný deskriptor socketu Host unreachable Cílový počítač je nedosažitelný Protocol type not supported Protokol tohoto typu není podporován Datagram was too large to send Datagram byl pro odeslání příliš veliký Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Vyzkoušelo se použít IPv6 socket na systému bez podpory IPv6 Unable to receive a message Zprávu se nepodařilo přijmout Permission denied Přístup odepřen Connection refused Spojení bylo odmítnuto Unable to write Nepodařilo se zapsat Another socket is already listening on the same port Na tomto portu již naslouchá jiný socket Unable to send a message Nepodařilo se odeslat hlášení The bound address is already in use Uvedená adresa se už používá Connection timed out Časový limit pro spojení byl překročen Network error Síťová chyba Unsupported socket operation Nepodporovaná socket operace Operation on non-socket Operace mimo socket Unable to initialize broadcast socket Socket pro vysílání se nepodařilo spustit Unknown error Neznámá chyba Unable to initialize non-blocking socket Neblokující socket se nepodařilo spustit The address is protected Adresa je chráněna Network unreachable Síť je nedosažitelná The address is not available Adresa není dostupná Out of resources Nejsou dostupné žádné zdroje Temporary error Dočasná chyba Network dropped connection on reset Při restartování bylo síťové spojení přerušeno Connection reset by peer Spojení restartováno protějškem QNetworkAccessCacheBackend Error opening %1 %1 se nepodařilo otevřít QNetworkAccessDataBackend Invalid URI: %1 Neplatný URI: %1 QNetworkAccessDebugPipeBackend Write error writing to %1: %2 Při zápisu do souboru %1: %2 nastala chyba Socket error on %1: %2 Chyba socketu u %1: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 Vzdálený počítač předčasně ukončil spojení s %1 QNetworkAccessFileBackend Request for opening non-local file %1 Požadavek na otevření souboru přes síť %1 Read error reading from %1: %2 Při čtení ze souboru %1 nastala chyba: %2 Cannot open %1: Path is a directory %1 nelze otevřít: Jedná se o adresář Error opening %1: %2 %1 se nepodařilo otevřít: %2 Write error writing to %1: %2 Při zápisu do souboru %1: %2 nastala chyba QNetworkAccessFtpBackend No suitable proxy found Nepodařilo se najít žádný vhodný proxy server Error while downloading %1: %2 Při stahování %1 se vyskytla chyba: %2 Error while uploading %1: %2 Při nahrávání %1 se vyskytla chyba: %2 Cannot open %1: is a directory %1 nelze otevřít: Jedná se o adresář Logging in to %1 failed: authentication required Přihlášení do %1 se nezdařilo: Je požadována autentizace QNetworkReply Protocol "%1" is unknown Protokol "%1" není znám Background request not allowed. Požadavek na pozadí nepovolen. Network session error. Chyba při spojení přes síť. backend start error. Chyba spuštění podpůrné vrstvy. Temporary network failure. Síť dočasně vypadla. Error transferring %1 - server replied: %2 Při přenosu %1 se vyskytla chyba - Odpověď serveru je: %2 QNetworkReplyHttpImpl Operation canceled Operace byla zrušena No suitable proxy found Nepodařilo se najít žádný vhodný proxy server QNetworkReplyImpl Operation canceled Operace byla zrušena QNetworkSession Invalid configuration. Neplatné nastavení. QNetworkSessionPrivateImpl Unknown session error. Neznámá chyba při spojení přes síť. The session was aborted by the user or system. Spojení bylo zrušeno buď uživatelem nebo operačním systémem. The requested operation is not supported by the system. Požadovaná operace není systémem podporována. The specified configuration cannot be used. Zadané nastavení nelze použít. Roaming was aborted or is not possible. Toulání se (roaming) bylo buď zrušeno, nebo zde není možné. QOCIDriver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to logon Přihlášení se nezdařilo Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo vrátit Unable to begin transaction Transakci se nepodařilo spustit Unable to initialize QOCIDriver Spuštění se nezdařilo QOCIResult Unable to alloc statement Přidělení příkazu se nepodařilo Unable to goto next Nelze jít k dalšímu prvku Unable to get statement type Nepodařilo se získat typ příkazu Unable to execute statement Příkaz se nepodařilo provést Unable to bind column for batch execute Nepodařilo se spojit sloupec pro provedení příkazu dávkového zpracování Unable to prepare statement Příkaz se nepodařilo připravit Unable to execute batch statement Příkaz pro dávkové zpracování se nepodařilo provést Unable to bind value Hodnotu se nepodařilo spojit QODBCDriver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to enable autocommit 'autocommit' se nepodařilo povolit Unable to disable autocommit 'autocommit', automatické zapsání, se nepodařilo zastavit Unable to connect Nepodařilo se navázat spojení Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required Nepodařilo se navázat spojení, protože ovladač nutnou funkcionalitu plně nepodporuje Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo vrátit QODBCResult Unable to bind variable Proměnnou se nepodařilo provést Unable to execute statement Příkaz se nepodařilo provést Unable to fetch next Další datový záznam se nepodařilo natáhnout Unable to fetch last Poslední datový záznam se nepodařilo natáhnout Unable to prepare statement Příkaz se nepodařilo spustit Unable to fetch previous Předchozí datový záznam se nepodařilo natáhnout Unable to fetch Nepodařilo se natáhnout žádná data QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' se nepodařilo nastavit jako příkaz vlastnosti . Ověřte, prosím, nastavení svého ODBC ovladače Unable to fetch first První datový záznam se nepodařilo natáhnout QPSQLDriver Unable to subscribe Registrace se nezdařila Could not begin transaction Transakci se nepodařilo spustit Could not rollback transaction Transakci se nepodařilo vrátit Could not commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to connect Nepodařilo se navázat spojení Unable to unsubscribe Registraci se nepodařilo zrušit QPSQLResult Unable to prepare statement Příkaz se nepodařilo připravit Unable to create query Nepodařilo se vytvořit žádný dotaz Query results lost - probably discarded on executing another SQL query. Unable to get result Unable to send query QPageSetupWidget Form Formulář bottom margin Dolní okraj Paper Papír Paper source: Zdroj papíru: right margin Pravý okraj Margins Okraje Landscape Formát na šířku Width: Šířka: Orientation Zaměření Portrait Formát na výšku top margin Horní okraj left margin Levý okraj Page size: Velikost stran: Reverse portrait Obrácený formát na výšku Millimeters (mm) Milimetry (mm) Points (pt) Body (pt) Inches (in) Palce (in) Reverse landscape Obrácený formát na šířku Height: Výška: Pica (P̸) Pica (P̸) Didot (DD) Didot (DD) Cicero (CC) Cicero (CC) Custom Stanovený uživatelem mm Unit 'Millimeter' mm pt Unit 'Points' pt in Unit 'Inch' in Unit 'Pica' DD Unit 'Didot' DD CC Unit 'Cicero' CC Page Layout Rozvržení stran Page order: Pořadí stran: Pages per sheet: Stran na list: QPageSize Custom (%1mm x %2mm) Custom size name in millimeters Vlastní (%1 mm x %2 mm) Custom (%1pt x %2pt) Custom size name in points Vlastní (%1 pt x %2 pt) Custom (%1in x %2in) Custom size name in inches Vlastní (%1 in x %2 in) Custom (%1pc x %2pc) Custom size name in picas Vlastní (%1 pc x %2 pc) Custom (%1DD x %2DD) Custom size name in didots Vlastní (%1 DD x %2 DD) Custom (%1CC x %2CC) Custom size name in ciceros Vlastní (%1 CC x %2 CC) %1 x %2 in Page size in 'Inch'. %1 x %2 in A0 A0 A1 A1 A2 A2 A3 A3 A4 A4 A5 A5 A6 A6 A7 A7 A8 A8 A9 A9 A10 A10 B0 B0 B1 B1 B2 B2 B3 B3 B4 B4 B5 B5 B6 B6 B7 B7 B8 B8 B9 B9 B10 B10 Executive (7.5 x 10 in) Executive (7.5 x 10 in) Executive (7.25 x 10.5 in) Executive (7.25 x 10.5 in) Folio (8.27 x 13 in) Folio (8.27 x 13 in) Legal US Legal Letter / ANSI A Letter / ANSI A Tabloid / ANSI B Tabloid / ANSI B Ledger / ANSI B Ledger / ANSI B Custom Vlastní A3 Extra A3 Extra A4 Extra A4 Extra A4 Plus A4 Plus A4 Small A4 malý A5 Extra A5 Extra B5 Extra B5 Extra JIS B0 JIS B0 JIS B1 JIS B1 JIS B2 JIS B2 JIS B3 JIS B3 JIS B4 JIS B4 JIS B5 JIS B5 JIS B6 JIS B6 JIS B7 JIS B7 JIS B8 JIS B8 JIS B9 JIS B9 JIS B10 JIS B10 ANSI C ANSI C ANSI D ANSI D ANSI E ANSI E Legal Extra Legal Extra Letter Extra Letter Extra Letter Plus Letter Plus Letter Small Letter malý Tabloid Extra Tabloid Extra Architect A Architect A Architect B Architect B Architect C Architect C Architect D Architect D Architect E Architect E Note Note Quarto Kvartový formát Statement Statement Super A Super A Super B Super B Postcard Korespondenční lístek Double Postcard Dvojitý korespondenční lístek PRC 16K PRC 16K PRC 32K PRC 32K PRC 32K Big PRC 32K velký Fan-fold US (14.875 x 11 in) Fan-fold US (14.875 x 11 in) Fan-fold German (8.5 x 12 in) Fan-fold německý (8.5 x 12 in) Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in) Fan-fold německý Legal (8.5 x 13 in) Envelope B4 Obálka B4 Envelope B5 Obálka B5 Envelope B6 Obálka B6 Envelope C0 Obálka C0 Envelope C1 Obálka C1 Envelope C2 Obálka C2 Envelope C3 Obálka C3 Envelope C4 Obálka C4 Envelope C5 Obálka C5 Envelope C6 Obálka C6 Envelope C65 Obálka C65 Envelope C7 Obálka C7 Envelope DL Obálka DL Envelope US 9 Obálka US 9 Envelope US 10 Obálka US 10 Envelope US 11 Obálka US 11 Envelope US 12 Obálka US 12 Envelope US 14 Obálka US 14 Envelope Monarch Obálka Monarch Envelope Personal Obálka osobní Envelope Chou 3 Obálka růžička 3 Envelope Chou 4 Obálka růžička 4 Envelope Invite Obálka pozvánka Envelope Italian Obálka italská Envelope Kaku 2 Obálka Kaku 2 Envelope Kaku 3 Obálka Kaku 3 Envelope PRC 1 Obálka PRC 1 Envelope PRC 2 Obálka PRC 2 Envelope PRC 3 Obálka PRC 3 Envelope PRC 4 Obálka PRC 4 Envelope PRC 5 Obálka PRC 5 Envelope PRC 6 Obálka PRC 6 Envelope PRC 7 Obálka PRC 7 Envelope PRC 8 Obálka PRC 8 Envelope PRC 9 Obálka PRC 9 Envelope PRC 10 Obálka PRC 10 Envelope You 4 Obálka ty 4 QPlatformTheme OK OK Save Uložit Save All Uložit vše Open Otevřít &Yes &Ano Yes to &All Ano, &vše &No &Ne N&o to All N&e, žádné Abort Zrušit Retry Opakovat Ignore Ignorovat Close Zavřít Cancel Zrušit Discard Zahodit Help Nápověda Apply Použít Reset Vrátit Restore Defaults Obnovit výchozí QPluginLoader The plugin was not loaded. Přídavný modul nebyl nahrán. Unknown error Neznámá chyba QPrintDialog OK OK Print Tisk &Options << &Nastavení << &Options >> &Nastavení >> &Print &Tisk %1 already exists. Do you want to overwrite it? Soubor %1 již existuje. Má se přepsat? Local file Místní soubor Print to File (PDF) Tisk do souboru (PDF) Print To File ... Tisk do souboru... The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. Údaj pro první stranu nesmí být větší než údaj pro poslední stranu. %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 je adresář. Zvolte, prosím, pro soubor jiný název. File %1 is not writable. Please choose a different file name. Soubor %1 je chráněn proti zápisu. Zvolte, prosím, pro soubor jiný název. Left to Right, Top to Bottom Zleva doprava, shora dolů Left to Right, Bottom to Top Zleva doprava, zdola nahoru Right to Left, Bottom to Top Zprava doleva, zdola nahoru Right to Left, Top to Bottom Zprava doleva, shora dolů Bottom to Top, Left to Right Zdola nahoru, zleva doprava Bottom to Top, Right to Left Zdola nahoru, zprava doleva Top to Bottom, Left to Right Shora dolů, zleva doprava Top to Bottom, Right to Left Shora dolů, zprava doleva 1 (1x1) 1 (1x1) 2 (2x1) 2 (2x1) 4 (2x2) 4 (2x2) 6 (2x3) 6 (2x3) 9 (3x3) 9 (3x3) 16 (4x4) 16 (4x4) All Pages Všechny strany Odd Pages Liché strany Even Pages Sudé strany Write PDF file Zapsat soubor PDF Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. Please turn one of those options off. Volby &apos;Stran na list&apos; a &apos;Sada stran&apos; nelze použít zároveň. Vypněte, prosím, jednu z voleb. Invalid Pages Definition %1 does not follow the correct syntax. Please use ',' to separate ranges and pages, '-' to define ranges and make sure ranges do not intersect with each other. Duplex Settings Conflicts There are conflicts in duplex settings. Do you want to fix them? QPrintPreviewDialog %1% %1% Print Preview Náhled tisku Print Tisk Fit page Přizpůsobit stranu Zoom in Zvětšit Landscape Formát na šířku Zoom out Zmenšit Fit width Přizpůsobit šířku Portrait Formát na výšku Page Setup Nastavení strany Page setup Nastavení strany Show overview of all pages Ukázat přehled všech stran First page První strana Last page Poslední strana Show single page Ukázat jednotlivé strany Export to PDF Exportovat do PDF Previous page Předchozí strana Next page Další strana Show facing pages Ukázat strany ležící naproti QPrintPropertiesDialog Job Options Volby pro úlohy Printer Properties Vlastnosti tiskárny Page Setup Conflicts There are conflicts in page setup options. Do you want to fix them? Advanced Option Conflicts There are conflicts in some advanced options. Do you want to fix them? QPrintPropertiesWidget Form Formulář Page Strana Advanced There are conflicts in some options. Please fix them. QPrintSettingsOutput to do Form Formulář Color Barva Print all Tisknout vše Selection Výběr Copies Počet exemplářů Print range Tisk oblasti Color Mode Barevný režim Options Volby Output Settings Nastavení výstupu Reverse Obrácený Grayscale Odstíny šedi Collate Srovnat Copies: Počet exemplářů: Pages from Strany od Current Page Nynější strana Page Set: Sada stran: Pages Specify pages or ranges separated by commas. Ranges are specified by two numbers separated by a hyphen. E.g: 3,5-7,9 prints pages 3, 5, 6, 7 and 9. Double Sided Printing Off Long side binding Short side binding QPrintWidget ... ... Form Formulář Type: Typ: &Name: &Název: Output &file: Výstupní &soubor: P&roperties &Vlastnosti Preview Náhled Printer Tiskárna Location: Umístění: QProcess Error writing to process Zápis do procesu se nezdařil No program defined Nestanoven žádný program Resource error (fork failure): %1 Potíže se zdroji (selhání rozcestí - "fork failure"): %1 Error reading from process Čtení z procesu se nezdařilo Process failed to start Spuštění procesu se nezdařilo Could not open input redirection for reading Vstupní přesměrování se nepodařilo otevřít pro čtení Could not open output redirection for writing Výstupní přesměrování se nepodařilo otevřít pro zápis Process operation timed out Překročení času u procesu Process crashed Proces spadl Process failed to start: %1 Proces se nepodařilo spustit: %1 QProgressDialog Cancel Zrušit QRegExp bad lookahead syntax nesprávná syntax pro dopředný výrok (lookahead) no error occurred žádná chyba missing left delim chybějící levý oddělovač bad char class syntax nesprávná syntax pro třídu znaků disabled feature used byla použita zakázaná vlastnost invalid octal value neplatná osmičková hodnota invalid interval neplatný interval invalid category neplatná kategorie bad repetition syntax nesprávná syntax pro opakování met internal limit dosažena vnitřní mez unexpected end neočekávaný konec lookbehinds not supported, see QTBUG-2371 zpětné výroky (lookbehind) nejsou podporovány, viz QTBUG-2371 QRegularExpression no error žádná chyba \ at end of pattern \ na konci vzoru \c at end of pattern \c na konci vzoru unrecognized character follows \ Nerozpoznaný znak následuje \ numbers out of order in {} quantifier operátor ? Nesprávné pořadí čísel v kvantifikátoru {} number too big in {} quantifier Příliš velké číslo v kvantifikátoru {} missing terminating ] for character class Chybějící ukončení ] pro třídu znaků range out of order in character class Nesprávné pořadí mezí rozsahu ve třídě znaků internal error: unexpected repeat Vnitřní chyba: neočekávané opakování unrecognized character after (? or (?- Nerozpoznaný znak po (? nebo (?- POSIX named classes are supported only within a class Pojmenované třídy POSIX jsou podporovány jen uvnitř třídy reference to non-existent subpattern Odkaz na neexistující podvzor regular expression is too large Regulární výraz je příliš velký internal error: code overflow Vnitřní chyba: přetečení kódu lookbehind assertion is not fixed length Zpětný výrok (lookbehind) není pevné délky unknown POSIX class name Neznámý název třídy POSIX POSIX collating elements are not supported collating ? Prvky řazení POSIXu nejsou podporovány unrecognized character after (?P Nerozpoznaný znak po (?P malformed \P or \p sequence Chybně utvořená sekvence \P nebo \p unknown property name after \P or \p Neznámý název vlastnosti po \P nebo \p too many named subpatterns (maximum 10000) Příliš mnoho pojmenovaných podvzorů (nejvíce je 10000) internal error: overran compiling workspace Vnitřní chyba: Přeběh při sestavování internal error: previously-checked referenced subpattern not found Vnitřní chyba: Předtím načtený odkazovaný podvzor nenalezen \g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number \g není následováno názvem/číslem ve složených či špičatých závorkách anebo uvozovkách, ani prostým číslem subpattern name expected Očekáván název podvzoru different names for subpatterns of the same number are not allowed Odlišné názvy podvzorů téhož čísla nejsou povoleny (*MARK) must have an argument (*MARK) musí mít argument \k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name \k není následováno názvem ve složených či špičatých závorkách anebo uvozovkách \N is not supported in a class \N není ve třídě podporováno disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff) Nedovolený kódový bod Unicode (>= 0xd800 && <= 0xdfff) name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN) Název je příliš dlouhý v (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), nebo (*THEN) non-hex character in \x{} (closing brace missing?) \x{} obsahuje znak, který není šestnáctkovým (hexadecimálním) číslem (chybí uzavírající závorky?) non-octal character in \o{} (closing brace missing?) \x{} obsahuje znak, který není osmičkovým (oktalovým) číslem (chybí uzavírající závorky?) missing opening brace after \o Chybí otevírající závorka po \o parentheses are too deeply nested Příliš hluboko zanořené závorky invalid range in character class Neplatný rozsah ve třídě znaků parentheses are too deeply nested (stack check) Příliš hluboko zanořené závorky(kontrola zásobníku) escape sequence is invalid in character class quantifier does not follow a repeatable item missing closing parenthesis pattern passed as NULL unrecognised compile-time option bit(s) missing ) after (?# comment failed to allocate heap memory unmatched closing parenthesis missing closing parenthesis for condition a relative value of zero is not allowed conditional subpattern contains more than two branches assertion expected after (?( or (?(?C) digit expected after (?+ or (?- internal error in pcre2_study(): should not occur this version of PCRE2 does not have Unicode support character code point value in \x{} or \o{} is too large lookbehind is too complicated \C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 mode PCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \u number after (?C is greater than 255 closing parenthesis for (?C expected invalid escape sequence in (*VERB) name syntax error in subpattern name (missing terminator?) two named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set) subpattern name must start with a non-digit this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \X subpattern name is too long (maximum 32 code units) octal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 mode DEFINE subpattern contains more than one branch internal error: unknown newline setting (?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesis obsolete error (should not occur) (*VERB) not recognized or malformed subpattern number is too big internal error: parsed pattern overflow \c must be followed by a printable ASCII character \c must be followed by a letter or one of [\]^_? internal error: unknown meta code in check_lookbehinds() callout string is too long using UTF is disabled by the application using UCP is disabled by the application character code point value in \u.... sequence is too large digits missing in \x{} or \o{} or \N{U+} syntax error or number too big in (?(VERSION condition internal error: unknown opcode in auto_possessify() missing terminating delimiter for callout with string argument unrecognized string delimiter follows (?C using \C is disabled by the application (?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nested using \C is disabled in this PCRE2 library regular expression is too complicated lookbehind assertion is too long pattern string is longer than the limit set by the application internal error: unknown code in parsed pattern internal error: bad code value in parsed_skip() PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 mode invalid option bits with PCRE2_LITERAL \N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) mode invalid hyphen in option setting (*alpha_assertion) not recognized script runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not have too many capturing groups (maximum 65535) atomic assertion expected after (?( or (?(?C) no match partial match UTF-8 error: 1 byte missing at end UTF-8 error: 2 bytes missing at end UTF-8 error: 3 bytes missing at end UTF-8 error: 4 bytes missing at end UTF-8 error: 5 bytes missing at end UTF-8 error: byte 2 top bits not 0x80 UTF-8 error: byte 3 top bits not 0x80 UTF-8 error: byte 4 top bits not 0x80 UTF-8 error: byte 5 top bits not 0x80 UTF-8 error: byte 6 top bits not 0x80 UTF-8 error: 5-byte character is not allowed (RFC 3629) UTF-8 error: 6-byte character is not allowed (RFC 3629) UTF-8 error: code points greater than 0x10ffff are not defined UTF-8 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined UTF-8 error: overlong 2-byte sequence UTF-8 error: overlong 3-byte sequence UTF-8 error: overlong 4-byte sequence UTF-8 error: overlong 5-byte sequence UTF-8 error: overlong 6-byte sequence UTF-8 error: isolated byte with 0x80 bit set UTF-8 error: illegal byte (0xfe or 0xff) UTF-16 error: missing low surrogate at end UTF-16 error: invalid low surrogate UTF-16 error: isolated low surrogate UTF-32 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined UTF-32 error: code points greater than 0x10ffff are not defined bad data value patterns do not all use the same character tables magic number missing pattern compiled in wrong mode: 8/16/32-bit error bad offset value bad option value invalid replacement string bad offset into UTF string callout error code invalid data in workspace for DFA restart too much recursion for DFA matching backreference condition or recursion test is not supported for DFA matching function is not supported for DFA matching pattern contains an item that is not supported for DFA matching workspace size exceeded in DFA matching internal error - pattern overwritten? bad JIT option JIT stack limit reached match limit exceeded no more memory unknown substring non-unique substring name NULL argument passed nested recursion at the same subject position matching depth limit exceeded requested value is not available requested value is not set offset limit set without PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT bad escape sequence in replacement string expected closing curly bracket in replacement string bad substitution in replacement string match with end before start or start moved backwards is not supported too many replacements (more than INT_MAX) bad serialized data heap limit exceeded invalid syntax internal error - duplicate substitution match PCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matching QSQLite2Driver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Unable to begin transaction Transakci se nepodařilo spustit Error opening database Nepodařilo se otevřít spojení s databází Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo vrátit QSQLite2Result Unable to execute statement Příkaz se nepodařilo provést Unable to fetch results Výsledek se nepodařilo natáhnout QSQLiteDriver Unable to commit transaction Transakci se nepodařilo zapsat Error closing database Nepodařilo se uzavřít spojení s datatabází Error opening database Nepodařilo se otevřít spojení s databází Unable to rollback transaction Transakci se nepodařilo vrátit Unable to begin transaction Transakci se nepodařilo spustit QSQLiteResult Unable to fetch row Řádek se nepodařilo natáhnout No query Žádný požadavek Unable to execute statement Příkaz se nepodařilo provést Unable to bind parameters Parametry se nepodařilo spojit Unable to reset statement Příkaz se nepodařilo znovu nastavit Parameter count mismatch Počet parametrů není správný Unable to execute multiple statements at a time Více příkazů naráz se nepodařilo provést QSaveFile Existing file %1 is not writable Stávající soubor %1 není zapisovatelný Writing canceled by application Zápis zrušen programem Filename refers to a directory Název souboru označuje adresář QSaveFile cannot open '%1' without direct write fallback enabled. QScrollBar Top Začátek Scroll down Projíždět dolů Scroll here Projíždět až sem Scroll left Projíždět doleva Bottom Konec Page up O stranu nahoru Page right O stranu doprava Scroll up Projíždět nahoru Scroll right Projíždět doprava Left edge Levý okraj Page down O stranu dolů Page left O stranu doleva Right edge Pravý okraj QSctpSocket The remote host closed the connection Vzdálený počítač uzavřel spojení QSharedMemory %1: doesn't exist %1: Neexistuje %1: UNIX key file doesn't exist %1: Soubor s unixovým klíčem neexistuje %1: system-imposed size restrictions %1: Bylo dosaženo systémem podmíněné meze velikosti %1: key is empty %1: Neplatný údaj u klíče (prázdný) %1: key error %1: Chybný klíč %1: create size is less then 0 %1: Údaj o velikosti vytvoření je menší než nula %1: already exists %1: Již existuje %1: unknown error %2 %1: Neznámá chyba %2 %1: invalid size %1: Neplatná velikost %1: unable to make key %1: Nepodařilo se vytvořit klíč %1: unable to set key on lock %1: Nepodařilo se nastavit klíč při uzamknutí %1: unable to unlock %1: Odemknutí nelze provést %1: permission denied %1: Přístup odepřen %1: ftok failed %1: Vyvolání ftok se nezdařilo %1: out of resources %1: Nejsou již použitelné zdroje %1: not attached %1: Nepřipojen %1: size query failed %1: Vyhledání velikosti se nezdařilo %1: unable to lock %1: Uzamknutí nelze provést %1: bad name %1: Neplatný název QShortcut + Key separator in shortcut string + No Ne Up Nahoru Alt Alt F%1 F%1 Del Delete End End Esc Esc Ins Insert Tab Tab Yes Ano Back Zpět Call Button to start a call (note: a separate button is used to end the call) Volání Ctrl Ctrl Down Dolů Flip Obrátit Help Nápověda Home Home Left Vlevo Menu Menu Meta Meta PgUp PgUp Stop Stop Enter Enter Pause Pause Print Print Right Vpravo Shift Shift Space This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used. Mezerník Media Record Nahrát Print Screen Print Screen Treble Down Výšky - Scroll Lock Scroll Lock Volume Down Hlasitost - Volume Mute Ztlumit hlasitost Media Previous Předchozí Home Page Domovská stránka Volume Up Hlasitost + Launch (6) Spustit (6) Launch (7) Spustit (7) Launch (8) Spustit (8) Launch (9) Spustit (9) Launch (2) Spustit (2) Launch (3) Spustit (3) Launch (4) Spustit (4) Launch (5) Spustit (5) Launch (0) Spustit (0) Launch (1) Spustit (1) Launch (F) Spustit (F) Launch (B) Spustit (B) Launch (C) Spustit (C) Launch (D) Spustit (D) Launch (E) Spustit (E) Launch (A) Spustit (A) Delete Delete Escape Escape Hangup Button to end a call (note: a separate button is used to start the call) Zavěsit Insert Insert Bass Boost Zesílení basů PgDown PgDown Return Return Search Hledat Select Vybrat SysReq SysReq NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Context1 Kontext1 Context2 Kontext2 Context3 Kontext3 Context4 Kontext4 Page Up Page Up Open URL Otevřít URL Caps Lock Caps Lock System Request Žádost systému CapsLock CapsLock Backtab Zpět-Tab Bass Up Basy + Refresh Obnovit Launch Mail Spustit e-mail Backspace Backspace Bass Down Basy - Standby V pohotovosti Treble Up Výšky + Num Lock Num Lock Number Lock Zahlen-Feststelltaste Favorites Oblíbené Forward Dopředu Page Down Obraz dolů Media Play Přehrávání Media Stop Zastavit přehrávání Media Next Další Launch Media Spustit přehrávač Media Pause Media player pause button Pozastavení přehrávání Toggle Media Play/Pause Media player button to toggle between playing and paused Přepnout přehrávat/pozastavit Monitor Brightness Up Zvýšit jas obrazovky Monitor Brightness Down Snížit jas obrazovky Keyboard Light On/Off Zapnout/Vypnout podsvícení klávesnice Keyboard Brightness Up Zvýšit jas klávesnice Keyboard Brightness Down Snížit jas klávesnice Power Off Vypnout Wake Up Probudit Eject Vysunout Screensaver Spořič/Šetřič obrazovky WWW Internet Sleep Režim spánku LightBulb Osvětlení Shop Obchod History Průběh Add Favorite Přidat záložku Hot Links Doporučené odkazy Adjust Brightness Upravit jas Finance Finance Community Společenství Back Forward Zpět dopředu Application Left Aplikace vlevo Application Right Aplikace vpravo Book Kniha CD CD Calculator Kalkulačka Clear Smazat Clear Grab Smazat přístup Close Zavřít Copy Kopírovat Cut Vyjmout Display Zobrazit DOS DOS Documents Dokumenty Spreadsheet Tabulkový dokument Browser Prohlížeč Game Hra Go Do toho iTouch iTouch Logoff Odhlásit se Market Trh Meeting Setkání Keyboard Menu Nabídka klávesnice Menu PB Nabídka PB My Sites Moje místa News Zprávy Home Office Domácí kancelář Option Volba Paste Vložit Phone Telefon Reply Odpovědět Reload Nahrát znovu Rotate Windows Otáčet okny Rotation PB Otáčení PB Rotation KB Otáčení KB Save Uložit Send Poslat Spellchecker Ověření pravopisu Split Screen Rozdělit obrazovku Support Podpora Task Panel Panel s úkoly Terminal Terminál Tools Nástroje Travel Cestování Video Video Word Processor Zpracování textu XFer XFer Zoom In Přiblížit Zoom Out Oddálit Away Pryč Messenger Posel WebCam Internetová kamera Mail Forward Předání dál Pictures Obrázky Music Hudba Battery Baterie Bluetooth Modrozub Wireless Bezdrát Ultra Wide Band Ultra široké pásmo Audio Repeat Opakovat zvuk Audio Random Play Zvuk přehrávat náhodně Subtitle Titulky Audio Cycle Track Změnit zvukovou stopu Time Čas View Pohled Top Menu Pruh nabídky Suspend Uspat Hibernate Hibernovat Toggle Call/Hangup Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not. Přepnout volat/zavěsit Voice Dial Button to trigger voice dialing Hlasové vytáčení Last Number Redial Button to redial the last number called Opakované vytáčení posledního čísla Camera Shutter Button to trigger the camera shutter (take a picture) Závěrka kamery Camera Focus Button to focus the camera Zaostření kamery Kanji Kandži Muhenkan Muhenkan Henkan Henkan Romaji Rómadži Hiragana Hiragana Katakana Katakana Hiragana Katakana Hiragana Katakana Zenkaku Zenkaku Hankaku Hankaku Zenkaku Hankaku Zenkaku Hankaku Touroku Touroku Massyo Massyo Kana Lock Kana Zámek Kana Shift Kana Posun Eisu Shift Eisu Posun Eisu toggle Eisu Přepínač Code input Vstup pro kód Multiple Candidate Více návrhů Previous Candidate Předchozí návrh Hangul Hangul Hangul Start Hangul začátek Hangul End Hangul konec Hangul Hanja Hangul Hanja Hangul Jamo Hangul Jamo Hangul Romaja Hangul Romaja Hangul Jeonja Hangul Jeonja Hangul Banja Hangul Banja Hangul PreHanja Hangul PreHanja Hangul PostHanja Hangul PostHanja Hangul Special Hangul zvláštní Cancel Zrušit Printer Tiskárna Execute Provést Play Přehrát Zoom Zvětšení Num Num Media Rewind Přetočit médium zpět Media Fast Forward Přetočit médium vpřed Power Down Vypnout Microphone Mute Ztlumit mikrofon Red Červená Green Zelená Yellow Žlutá Blue Modrá Channel Up Další kanál Channel Down Předchozí kanál Guide Návod Info Informace Settings Nastavení Microphone Volume Up Mikrofon hlasitěji Microphone Volume Down Mikrofon slaběji New Nový Open Otevřít Find Najít Undo Zpět Redo Znovu Exit Ukončit Touchpad Toggle Přepínač vstupního zařízení (touchpad) Touchpad On Vstupní zařízení (touchpad) zapnuto Touchpad Off Vstupní zařízení (touchpad) vypnuto Launch (G) Launch (H) Calendar Adjust contrast Memo To-do list QSocks5SocketEngine Network operation timed out Časový limit pro síťovou operaci byl překročen Connection to proxy closed prematurely Proxy server předčasně ukončil spojení Proxy authentication failed: %1 Autentizace u proxy serveru se nezdařila: %1 Proxy authentication failed Autentizace u proxy serveru se nezdařila General SOCKSv5 server failure Všeobecná chyba při spojení s SOCKSv5 serverem Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1 Byl obdržen neznámý chybový kód od SOCKSv5 proxy serveru: 0x%1 Connection not allowed by SOCKSv5 server SOCKSv5 server odmítl spojení SOCKSv5 command not supported Tento SOCKSv5 příkaz není podporován Connection to proxy timed out Při spojení s proxy serverem byl překročen časový limit Proxy host not found Proxy server se nepodařilo najit TTL expired Síť není dosažitelná Address type not supported Tento typ adresy není podporován Connection to proxy refused Proxy server odmítl navázání spojení SOCKS version 5 protocol error Chyba protokolu (SOCKS verze 5) QSpiAccessibleBridge invalid role Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed Neplatná role title bar Role of an accessible object Titulkový pruh menu bar Role of an accessible object Pruh nabídky scroll bar Role of an accessible object Posuvník grip Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object Úchop sound Role of an accessible object Zvuk cursor Role of an accessible object Ukazovátko myši text caret Role of an accessible object Vsuvka pro text alert message Role of an accessible object Oznámení filler Role of an accessible object Plnič popup menu Role of an accessible object Vyskakovací nabídka menu item Role of an accessible object Položka v nabídce tool tip Role of an accessible object Nástrojová rada application Role of an accessible object Program document Role of an accessible object Dokument panel Role of an accessible object Panel chart Role of an accessible object Graf dialog Role of an accessible object Dialog frame Role of an accessible object: a window with frame and title ---------- Role of an accessible object Rámeček separator Role of an accessible object Oddělovač tool bar Role of an accessible object Nástrojový pruh status bar Role of an accessible object Stavový řádek table Role of an accessible object Tabulka column header Role of an accessible object - part of a table Záhlaví sloupce row header Role of an accessible object - part of a table Záhlaví řádku column Role of an accessible object - part of a table Sloupec row Role of an accessible object - part of a table Řádek cell Role of an accessible object - part of a table Buňka link Role of an accessible object Odkaz help balloon Role of an accessible object Bublinová nápověda assistant Role of an accessible object - a helper dialog Pomocník list Role of an accessible object Seznam list item Role of an accessible object Položka seznamu tree Role of an accessible object Strom tree item Role of an accessible object Položka stromu page tab Role of an accessible object Karta strany property page Role of an accessible object Strana vlastnosti indicator Role of an accessible object Ukazatel graphic Role of an accessible object Grafika label Role of an accessible object Textové pole text Role of an accessible object Text push button Role of an accessible object Tlačítko check box Role of an accessible object Zaškrtávací pole radio button Role of an accessible object Přepínač combo box Role of an accessible object Rozbalovací seznam progress bar Role of an accessible object Ukazatel postupu dial Role of an accessible object Číselník hotkey field Role of an accessible object Pole s klávesovou zkratkou slider Role of an accessible object Posuvník spin box Role of an accessible object Přírůstkové pole canvas Role of an accessible object Plátno animation Role of an accessible object Animace equation Role of an accessible object Rovnice button with drop down Role of an accessible object Tlačítko, které rozbalí okno button menu Role of an accessible object Tlačítko s nabídkou button with drop down grid Role of an accessible object - a button that expands a grid. Tlačítko, které rozbalí okno, jež ukazuje mřížku space Role of an accessible object - blank space between other objects. Prázdný prostor page tab list Role of an accessible object Seznam karet stran clock Role of an accessible object Hodiny splitter Role of an accessible object Dělitel oken layered pane Role of an accessible object Panel s více vrstvami unknown Role of an accessible object Neznámý web document Role of an accessible object Webový dokument paragraph Role of an accessible object Odstavec section Role of an accessible object Část color chooser Role of an accessible object Výběr barvy footer Role of an accessible object Zápatí form Role of an accessible object Formulář heading Role of an accessible object Nadpis note Role of an accessible object Poznámka complementary content Role of an accessible object Doplňující obsah terminal Role of an accessible object desktop Role of an accessible object notification Role of an accessible object QSslDiffieHellmanParameter No error Žádná chyba Invalid input data Neplatná vstupní data The given Diffie-Hellman parameters are deemed unsafe Zadané parametry Diffie-Hellman jsou považovány za nebezpečné QSslSocket Error creating SSL session: %1 Nepodařilo se vytvořit sezení SSL: %1 Error creating SSL session, %1 Nepodařilo se vytvořit sezení SSL, %1 Cannot provide a certificate with no key, %1 Bez klíče nelze poskytnout žádné osvědčení k volnému použití, %1 Unable to write data: %1 Data se nepodařilo zapsat: %1 Error during SSL handshake: %1 Během startu SSL protokolu se vyskytla chyba: %1 Error loading local certificate, %1 Nepodařilo se nahrát místní osvědčení, %1 Invalid or empty cipher list (%1) Neplatný či prázdný seznam se šifrovacími klíči (%1) Error creating SSL context (%1) Nepodařilo se vytvořit žádný kontext SSL (%1) Error while reading: %1 Při čtení se vyskytla chyba: %1 Error loading private key, %1 Soukromý klíč se nepodařilo nahrát, %1 No error Žádná chyba The issuer certificate could not be found Osvědčení od vydavatele se nepodařilo nalézt The certificate signature could not be decrypted Podpis osvědčení se nepodařilo rozluštit The public key in the certificate could not be read Veřejný klíč v osvědčení se nepodařilo přečíst The signature of the certificate is invalid Podpis osvědčení je neplatný The certificate is not yet valid Osvědčení ještě není platné The certificate has expired Platnost osvědčení uplynula The certificate's notBefore field contains an invalid time Pole osvědčení 'notBefore' obsahuje neplatný čas The certificate's notAfter field contains an invalid time Pole osvědčení 'notAfter' obsahuje neplatný čas The certificate is self-signed, and untrusted Osvědčení je podepsáno samo sebou, a proto není důvěryhodné The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted Kořenové osvědčení řetězce osvědčení je podepsáno samo sebou, a proto není důvěryhodné The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found Osvědčení od vydavatele místně nalezeného osvědčení se nepodařilo najít No certificates could be verified Žádný z osvědčení se nepodařilo ověřit One of the CA certificates is invalid Jedno z osvědčení osvědčovacího místa (CA) je neplatné The basicConstraints path length parameter has been exceeded Délka cesty 'basicConstraints'byla překročena The supplied certificate is unsuitable for this purpose Poskytnuté osvědčení nelze v tomto případě použít; není vhodné pro tento účel The root CA certificate is not trusted for this purpose Kořenové osvědčení osvědčovacího místa není pro tento případ důvěryhodné The root CA certificate is marked to reject the specified purpose Kořenové osvědčení osvědčovacího místa odmítá tento případ na základě zvláštního označení The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate Osvědčení sledovaného vydavatele bylo odmítnuto, protože jeho předmětný název neodpovídá názvu vydavatele současného osvědčení The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate Osvědčení sledovaného vydavatele bylo odmítnuto, protože název vydavatele a sériové číslo jsou přítomny a neodpovídají identifikátoru osvědčovacího místa současného osvědčení The peer did not present any certificate Protější místo neudalo žádné osvědčení The host name did not match any of the valid hosts for this certificate Název hostitelského počítače neodpovídá žádnému z hostitelů platných pro toto osvědčení, kteří jsou na seznamu The peer certificate is blacklisted Osvědčení protějšího místa je na černé listině Unknown error Neznámá chyba Private key does not certify public key, %1 Soukromý klíč nedosvědčuje veřejný klíč, %1 Unable to init SSL Context: %1 Nelze inicializovat SSL Context: %1 Unable to decrypt data: %1 Data se nepodařilo rozluštit: %1 The TLS/SSL connection has been closed Spojení TLS/SSL bylo zavřeno Error when setting the elliptic curves (%1) Chyba při nastavování elipsovitých křivek (%1) unsupported protocol Nepodporovaný protokol Diffie-Hellman parameters are not valid Parametry Diffie-Hellman nejsou platné Error when setting the OpenSSL configuration (%1) Error while setting the minimal protocol version Error while setting the maximum protocol version OpenSSL version with disabled elliptic curves Expecting QByteArray for %1 An error occurred attempting to set %1 to %2 Wrong value for %1 (%2) Unrecognized command %1 = %2 SSL_CONF_finish() failed SSL_CONF_CTX_new() failed No OCSP status response found The OCSP status request had invalid syntax OCSP response contains an unexpected number of SingleResponse structures OCSP responder reached an inconsistent internal state OCSP responder was unable to return a status for the requested certificate The server requires the client to sign the OCSP request in order to construct a response The client is not authorized to request OCSP status from this server OCSP responder's identity cannot be verified The identity of a certificate in an OCSP response cannot be established The certificate status response has expired The certificate's status is unknown TLS initialization failed Attempted to use an unsupported protocol. Server-side QSslSocket does not support OCSP stapling Failed to enable OCSP stapling Client-side sockets do not send OCSP responses Failed to decode OCSP response Failed to extract basic OCSP response No certificate verification store, cannot verify OCSP response Failed to decode a SingleResponse from OCSP status response Failed to extract 'this update time' from the SingleResponse Insufficient memory Internal error An internal handle was invalid An internal token was invalid Access denied No authority could be contacted for authorization No credentials The target is unknown or unreachable An unsupported function was requested The hostname provided does not match the one received from the peer No common protocol exists between the client and the server Unexpected or badly-formatted message received The data could not be encrypted No cipher suites in common The credentials were not recognized / Invalid argument The message was tampered with, damaged or out of sequence. A message was received out of sequence. Unknown error occurred: %1 Invalid protocol chosen The certificate provided cannot be used for a client. The certificate provided cannot be used for a server. Server did not accept any certificate we could present. Algorithm mismatch Handshake failed: %1 Failed to query the TLS context: %1 Did not get the required attributes for the connection. Unwanted protocol was negotiated Renegotiation was unsuccessful: %1 Schannel failed to encrypt data: %1 Cannot provide a certificate with no key QStandardPaths Desktop Desktop Documents Dokumenty Fonts Písma Applications Programy Music Hudba Movies Filmy Pictures Obrázky Temporary Directory Dočasný adresář Home Home Application Data Data aplikací Cache Vyrovnávací paměť Shared Data Sdílená data Runtime Běhový čas Configuration Nastavení Shared Configuration Sdílené nastavení Shared Cache Sdílená vyrovnávací paměť Download Stahování Application Configuration Nastavení programu QStateMachine Missing initial state in compound state '%1' Chybí počáteční stav složeného stavu '%1' Missing default state in history state '%1' Chybí výchozí stav ve vývoji stavu '%1' No common ancestor for targets and source of transition from state '%1' Cíl a zdroj přechodu ze stavu '%1' nemají žádný společný původ Unknown error Neznámá chyba Child mode of state machine '%1' is not 'ExclusiveStates'. QSystemSemaphore %1: does not exist %1: Neexistuje %1: already exists %1: Již existuje %1: unknown error %2 %1: Neznámá chyba %2 %1: permission denied %1: Přístup odepřen %1: out of resources %1: Nejsou již použitelné zdroje QTDSDriver Unable to open connection Nepodařilo se otevřít spojení s databází Unable to use database Databázi se nepodařilo použít QTabBar Scroll Left Projíždět doleva Scroll Right Projíždět doprava QTcpServer Operation on socket is not supported Tato socket operace není podporována QUdpSocket Unable to send a datagram Nepodařilo se odeslat datové schéma No datagram available for reading Žádné datové schéma dostupné pro čtení QUndoGroup Undo %1 Zpět %1 Undo Default text for undo action Zpět Redo %1 Znovu %1 Redo Default text for redo action Znovu QUndoModel <empty> <prázdný> QUndoStack Undo %1 Zpět %1 Undo Default text for undo action Zpět Redo %1 Znovu %1 Redo Default text for redo action Znovu QUnicodeControlCharacterMenu RLE Start of right-to-left embedding RLE Začátek vložení zprava doleva ZWSP Zero width space ZWSP Nulová mezera Insert Unicode control character Vložit kontrolní znak Unicode LRO Start of left-to-right override LRO Začátek přepsání zleva doprava LRE Start of left-to-right embedding LRE Začátek vložení zleva doprava RLM Right-to-left mark RLM Značka zprava doleva PDF Pop directional formatting PDF Konec vložení/přepsání směru ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ Nulová mezera nespojovací RLO Start of right-to-left override RLO Začátek přepsání zprava doleva ZWJ Zero width joiner ZWJ Nulová mezera spojovací LRM Left-to-right mark LRM Značka zleva doprava LRI Left-to-right isolate LRI zleva doprava oddělit RLI Right-to-left isolate RLI zprava doleva oddělit FSI First strong isolate FSI první silný oddělit PDI Pop directional isolate PDI Pop směrově oddělit QWhatsThisAction What's This? Co je toto? QWidget * * QWidgetTextControl &Undo &Zpět &Redo &Znovu Cu&t Vyj&mout &Copy &Kopírovat Copy &Link Location &Kopírovat adresu odkazu &Paste &Vložit Delete Smazat Select All Vybrat vše QWindowsDirect2DIntegration Cannot load direct2d platform plugin Nelze nahrát přídavný modul platformy direct2d Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. The minimum Direct2D version required is %1. The Direct2D version on this system is %2. Qt nemůže nahrát přídavný modul platformy direct2d, protože verze Direct2D na tomto systému je příliš stará. Nejmenší systémový požadavek na přídavný modul pro tuto platformu je Windows 7 SP1 s Platform Update. Nejnižší požadovaná verze Direct2D je %1.%2.%3.%4. Verze Direct2D nainstalovaná na tomto systému je %5.%6.%7.%8. {2d?} {2D?} {7 ?} {1 ?} {2D?} {1.?} {2D?} {2.?} QWizard Done Hotovo Help Nápověda &Help &Nápověda &Next &Další Cancel Zrušit Commit Použít Continue Pokračovat &Finish Do&končit &Next > &Další > Go Back Jít zpět < &Back < &Zpět QXml unparsed entity reference in wrong context používán nevyhodnocený odkaz na entitu v nesprávné souvislosti external parsed general entity reference not allowed in DTD v DTD nejsou dovoleny žádné odkazy na vnější obecnou entitu wrong value for standalone declaration nesprávná hodnota vlastnosti standalone encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration chybějící deklarace kódování nebo deklarace samostatnosti při čtení deklarace XML no error occurred žádná chyba error occurred while parsing reference při vyhodnocení odkazu se vyskytla chyba standalone declaration expected while reading the XML declaration chybějící deklarace samostatnosti při čtení deklarace XML invalid name for processing instruction neplatný název pro pokyn pro zpracování error triggered by consumer chyba spuštěná spotřebitelem error occurred while parsing element při vyhodnocení prvku se vyskytla chyba unexpected character neočekávaný znak tag mismatch Značky prvků nejsou vkládány správně error occurred while parsing content při vyhodnocení obsahu se vyskytla chyba error occurred while parsing comment při vyhodnocení poznámky se vyskytla chyba internal general entity reference not allowed in DTD v DTD nejsou dovoleny žádné odkazy na vnitřní obecnou entitu recursive entities rekurzivní entity more than one document type definition více definicí typu dokumentu version expected while reading the XML declaration chybějící verze při čtení deklarace XML letter is expected na tomto místě je potřeba písmeno unexpected end of file neočekávaný konec souboru external parsed general entity reference not allowed in attribute value v hodnotě vlastnosti nejsou dovoleny žádné odkazy na vnější obecnou entitu error in the text declaration of an external entity Chyba v deklaraci textu vnější entity error occurred while parsing document type definition při vyhodnocení definice typu dokumentu se vyskytla chyba QXmlStream Reference to unparsed entity '%1'. Odkaz na nevyhodnocenou entitu '%1'. Unexpected character '%1' in public id literal. '%1' není platným znakem v údaji veřejného id, který je tvořen písmeny. Illegal namespace declaration. Neplatná deklarace jmenného prostoru. Invalid XML character. Neplatný znak XML. Expected character data. Byly očekávány údaje o znacích. Standalone accepts only yes or no. Hodnota pro vlastnost standalone může být pouze "ano" nebo "ne". Invalid XML version string. Neplatný údaj o verzi XML. Invalid processing instruction name. Název pokynu pro zpracování je neplatný. Namespace prefix '%1' not declared Předpona jmenného prostoru '%1' nebyla prohlášena Entity '%1' not declared. Entita '%1' není prohlášena. %1 is an invalid processing instruction name. %1 není platným názvem pokynu pro zpracování. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Pseudovlastnost standalone musí následovat bezprostředně po kódování. Sequence ']]>' not allowed in content. Sled znaků ']]>' není v obsahu povolen. %1 is an invalid encoding name. %1 není platným názvem pro kódování. Start tag expected. Očekáván otevírající prvek. Invalid character reference. Odkaz na neplatný znak. Reference to external entity '%1' in attribute value. V hodnotě vlastnosti byla odkazována entita '%1'. Invalid document. Neplatný dokument. Opening and ending tag mismatch. Počet otevírajících prvků neodpovídá počtu zavírajících prvků. Encountered incorrectly encoded content. Byl nalezen obsah s neplatným kódováním. Invalid attribute in XML declaration. Deklarace XML obsahuje neplatnou vlastnost. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 není platným údajem VEŘEJNÉHO identifikátoru (id). Extra content at end of document. Přebytečný obsah za koncem dokumentu. Invalid XML name. Neplatný název XML. Premature end of document. Předčasný konec dokumentu. XML declaration not at start of document. Deklarace XML se nenachází na začátku dokumentu. Unsupported XML version. Tato verze XML není podporována. Invalid entity value. Neplatná hodnota entity. Encoding %1 is unsupported Kódování %1 není podporováno NDATA in parameter entity declaration. Deklarace parametrické entity nesmí obsahovat NDATA. Attribute '%1' redefined. Vlastnost '%1' nově vymezena. '%1' expected '<first option>' %1 or '%2' expected <first option>, '<second option>' %1, '%2' expected <options so far>, '<next option>' %1, or '%2' expected <options so far>, or '<final option>' Expected %1, but got '%2'. Unexpected '%1'. Self-referencing entity detected. Entity expands to more characters than the entity expansion limit.