| 1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|---|
| 2 |
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pt"> |
|---|
| 3 |
<defaultcodec></defaultcodec> |
|---|
| 4 |
<context> |
|---|
| 5 |
<name>QAccel</name> |
|---|
| 6 |
<message> |
|---|
| 7 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 8 |
<source>Space</source> |
|---|
| 9 |
<translation>Espaço</translation> |
|---|
| 10 |
</message> |
|---|
| 11 |
<message> |
|---|
| 12 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 13 |
<source>Esc</source> |
|---|
| 14 |
<translation>Esc</translation> |
|---|
| 15 |
</message> |
|---|
| 16 |
<message> |
|---|
| 17 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 18 |
<source>Tab</source> |
|---|
| 19 |
<translation>Tab</translation> |
|---|
| 20 |
</message> |
|---|
| 21 |
<message> |
|---|
| 22 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 23 |
<source>Backtab</source> |
|---|
| 24 |
<translation>Shift-Tab</translation> |
|---|
| 25 |
</message> |
|---|
| 26 |
<message> |
|---|
| 27 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 28 |
<source>Backspace</source> |
|---|
| 29 |
<translation>Retrocesso</translation> |
|---|
| 30 |
</message> |
|---|
| 31 |
<message> |
|---|
| 32 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 33 |
<source>Return</source> |
|---|
| 34 |
<translation>Return</translation> |
|---|
| 35 |
</message> |
|---|
| 36 |
<message> |
|---|
| 37 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 38 |
<source>Enter</source> |
|---|
| 39 |
<translation>Enter</translation> |
|---|
| 40 |
</message> |
|---|
| 41 |
<message> |
|---|
| 42 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 43 |
<source>Ins</source> |
|---|
| 44 |
<translation>Ins</translation> |
|---|
| 45 |
</message> |
|---|
| 46 |
<message> |
|---|
| 47 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 48 |
<source>Del</source> |
|---|
| 49 |
<translation>Del</translation> |
|---|
| 50 |
</message> |
|---|
| 51 |
<message> |
|---|
| 52 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 53 |
<source>Pause</source> |
|---|
| 54 |
<translation>Pausa</translation> |
|---|
| 55 |
</message> |
|---|
| 56 |
<message> |
|---|
| 57 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 58 |
<source>Print</source> |
|---|
| 59 |
<translation>Imprimir</translation> |
|---|
| 60 |
</message> |
|---|
| 61 |
<message> |
|---|
| 62 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 63 |
<source>SysReq</source> |
|---|
| 64 |
<translation>SysReq</translation> |
|---|
| 65 |
</message> |
|---|
| 66 |
<message> |
|---|
| 67 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 68 |
<source>Home</source> |
|---|
| 69 |
<translation>Pessoal</translation> |
|---|
| 70 |
</message> |
|---|
| 71 |
<message> |
|---|
| 72 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 73 |
<source>End</source> |
|---|
| 74 |
<translation>Fim</translation> |
|---|
| 75 |
</message> |
|---|
| 76 |
<message> |
|---|
| 77 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 78 |
<source>Left</source> |
|---|
| 79 |
<translation>Esquerda</translation> |
|---|
| 80 |
</message> |
|---|
| 81 |
<message> |
|---|
| 82 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 83 |
<source>Up</source> |
|---|
| 84 |
<translation>Para cima</translation> |
|---|
| 85 |
</message> |
|---|
| 86 |
<message> |
|---|
| 87 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 88 |
<source>Right</source> |
|---|
| 89 |
<translation>Direita</translation> |
|---|
| 90 |
</message> |
|---|
| 91 |
<message> |
|---|
| 92 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 93 |
<source>Down</source> |
|---|
| 94 |
<translation>Para baixo</translation> |
|---|
| 95 |
</message> |
|---|
| 96 |
<message> |
|---|
| 97 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 98 |
<source>PgUp</source> |
|---|
| 99 |
<translation>Página acima</translation> |
|---|
| 100 |
</message> |
|---|
| 101 |
<message> |
|---|
| 102 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 103 |
<source>PgDown</source> |
|---|
| 104 |
<translation>Página abaixo</translation> |
|---|
| 105 |
</message> |
|---|
| 106 |
<message> |
|---|
| 107 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 108 |
<source>CapsLock</source> |
|---|
| 109 |
<translation>CapsLock</translation> |
|---|
| 110 |
</message> |
|---|
| 111 |
<message> |
|---|
| 112 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 113 |
<source>NumLock</source> |
|---|
| 114 |
<translation>NumLock</translation> |
|---|
| 115 |
</message> |
|---|
| 116 |
<message> |
|---|
| 117 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 118 |
<source>ScrollLock</source> |
|---|
| 119 |
<translation>ScrollLock</translation> |
|---|
| 120 |
</message> |
|---|
| 121 |
<message> |
|---|
| 122 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 123 |
<source>Ctrl</source> |
|---|
| 124 |
<translation>Ctrl</translation> |
|---|
| 125 |
</message> |
|---|
| 126 |
<message> |
|---|
| 127 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 128 |
<source>Alt</source> |
|---|
| 129 |
<translation>Alt</translation> |
|---|
| 130 |
</message> |
|---|
| 131 |
<message> |
|---|
| 132 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 133 |
<source>Shift</source> |
|---|
| 134 |
<translation>Shift</translation> |
|---|
| 135 |
</message> |
|---|
| 136 |
<message> |
|---|
| 137 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 138 |
<source>+</source> |
|---|
| 139 |
<translation>+</translation> |
|---|
| 140 |
</message> |
|---|
| 141 |
<message> |
|---|
| 142 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 143 |
<source>F%1</source> |
|---|
| 144 |
<translation>F%1</translation> |
|---|
| 145 |
</message> |
|---|
| 146 |
<message> |
|---|
| 147 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 148 |
<source>Menu</source> |
|---|
| 149 |
<translation>Menu</translation> |
|---|
| 150 |
</message> |
|---|
| 151 |
<message> |
|---|
| 152 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 153 |
<source>Help</source> |
|---|
| 154 |
<translation>Ajuda</translation> |
|---|
| 155 |
</message> |
|---|
| 156 |
<message> |
|---|
| 157 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 158 |
<source>Back</source> |
|---|
| 159 |
<translation>Voltar</translation> |
|---|
| 160 |
</message> |
|---|
| 161 |
<message> |
|---|
| 162 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 163 |
<source>Forward</source> |
|---|
| 164 |
<translation>Avançar</translation> |
|---|
| 165 |
</message> |
|---|
| 166 |
<message> |
|---|
| 167 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 168 |
<source>Stop</source> |
|---|
| 169 |
<translation>Parar</translation> |
|---|
| 170 |
</message> |
|---|
| 171 |
<message> |
|---|
| 172 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 173 |
<source>Refresh</source> |
|---|
| 174 |
<translation>Recarregar</translation> |
|---|
| 175 |
</message> |
|---|
| 176 |
<message> |
|---|
| 177 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 178 |
<source>Volume Down</source> |
|---|
| 179 |
<translation>Diminuir Volume</translation> |
|---|
| 180 |
</message> |
|---|
| 181 |
<message> |
|---|
| 182 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 183 |
<source>Volume Mute</source> |
|---|
| 184 |
<translation>Silenciar</translation> |
|---|
| 185 |
</message> |
|---|
| 186 |
<message> |
|---|
| 187 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 188 |
<source>Volume Up</source> |
|---|
| 189 |
<translation>Aumentar Volume</translation> |
|---|
| 190 |
</message> |
|---|
| 191 |
<message> |
|---|
| 192 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 193 |
<source>Bass Boost</source> |
|---|
| 194 |
<translation>Realçar Graves</translation> |
|---|
| 195 |
</message> |
|---|
| 196 |
<message> |
|---|
| 197 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 198 |
<source>Bass Up</source> |
|---|
| 199 |
<translation>Aumentar Graves</translation> |
|---|
| 200 |
</message> |
|---|
| 201 |
<message> |
|---|
| 202 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 203 |
<source>Bass Down</source> |
|---|
| 204 |
<translation>Diminuir Graves</translation> |
|---|
| 205 |
</message> |
|---|
| 206 |
<message> |
|---|
| 207 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 208 |
<source>Treble Up</source> |
|---|
| 209 |
<translation>Aumentar Agudos</translation> |
|---|
| 210 |
</message> |
|---|
| 211 |
<message> |
|---|
| 212 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 213 |
<source>Treble Down</source> |
|---|
| 214 |
<translation>Diminuir Agudos</translation> |
|---|
| 215 |
</message> |
|---|
| 216 |
<message> |
|---|
| 217 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 218 |
<source>Media Play</source> |
|---|
| 219 |
<translation>Reprodução Multimédia</translation> |
|---|
| 220 |
</message> |
|---|
| 221 |
<message> |
|---|
| 222 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 223 |
<source>Media Stop</source> |
|---|
| 224 |
<translation>Parar reprodução multimédia</translation> |
|---|
| 225 |
</message> |
|---|
| 226 |
<message> |
|---|
| 227 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 228 |
<source>Media Previous</source> |
|---|
| 229 |
<translation>Multimédia Anterior</translation> |
|---|
| 230 |
</message> |
|---|
| 231 |
<message> |
|---|
| 232 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 233 |
<source>Media Next</source> |
|---|
| 234 |
<translation>Próxima Multimédia</translation> |
|---|
| 235 |
</message> |
|---|
| 236 |
<message> |
|---|
| 237 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 238 |
<source>Media Record</source> |
|---|
| 239 |
<translation>Gravar Multimédia</translation> |
|---|
| 240 |
</message> |
|---|
| 241 |
<message> |
|---|
| 242 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 243 |
<source>Favorites</source> |
|---|
| 244 |
<translation>Favoritos</translation> |
|---|
| 245 |
</message> |
|---|
| 246 |
<message> |
|---|
| 247 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 248 |
<source>Search</source> |
|---|
| 249 |
<translation>Procurar</translation> |
|---|
| 250 |
</message> |
|---|
| 251 |
<message> |
|---|
| 252 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 253 |
<source>Standby</source> |
|---|
| 254 |
<translation>Modo de Espera</translation> |
|---|
| 255 |
</message> |
|---|
| 256 |
<message> |
|---|
| 257 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 258 |
<source>Open URL</source> |
|---|
| 259 |
<translation>Abrir URL</translation> |
|---|
| 260 |
</message> |
|---|
| 261 |
<message> |
|---|
| 262 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 263 |
<source>Launch Mail</source> |
|---|
| 264 |
<translation>Abrir Correio</translation> |
|---|
| 265 |
</message> |
|---|
| 266 |
<message> |
|---|
| 267 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 268 |
<source>Launch Media</source> |
|---|
| 269 |
<translation>Abrir Multimédia</translation> |
|---|
| 270 |
</message> |
|---|
| 271 |
<message> |
|---|
| 272 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 273 |
<source>Launch (0)</source> |
|---|
| 274 |
<translation>Abrir (0)</translation> |
|---|
| 275 |
</message> |
|---|
| 276 |
<message> |
|---|
| 277 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 278 |
<source>Launch (1)</source> |
|---|
| 279 |
<translation>Abrir (1)</translation> |
|---|
| 280 |
</message> |
|---|
| 281 |
<message> |
|---|
| 282 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 283 |
<source>Launch (2)</source> |
|---|
| 284 |
<translation>Abrir (2)</translation> |
|---|
| 285 |
</message> |
|---|
| 286 |
<message> |
|---|
| 287 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 288 |
<source>Launch (3)</source> |
|---|
| 289 |
<translation>Abrir (3)</translation> |
|---|
| 290 |
</message> |
|---|
| 291 |
<message> |
|---|
| 292 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 293 |
<source>Launch (4)</source> |
|---|
| 294 |
<translation>Abrir (4)</translation> |
|---|
| 295 |
</message> |
|---|
| 296 |
<message> |
|---|
| 297 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 298 |
<source>Launch (5)</source> |
|---|
| 299 |
<translation>Abrir (5)</translation> |
|---|
| 300 |
</message> |
|---|
| 301 |
<message> |
|---|
| 302 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 303 |
<source>Launch (6)</source> |
|---|
| 304 |
<translation>Abrir (6)</translation> |
|---|
| 305 |
</message> |
|---|
| 306 |
<message> |
|---|
| 307 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 308 |
<source>Launch (7)</source> |
|---|
| 309 |
<translation>Abrir (7)</translation> |
|---|
| 310 |
</message> |
|---|
| 311 |
<message> |
|---|
| 312 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 313 |
<source>Launch (8)</source> |
|---|
| 314 |
<translation>Abrir (8)</translation> |
|---|
| 315 |
</message> |
|---|
| 316 |
<message> |
|---|
| 317 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 318 |
<source>Launch (9)</source> |
|---|
| 319 |
<translation>Abrir (9)</translation> |
|---|
| 320 |
</message> |
|---|
| 321 |
<message> |
|---|
| 322 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 323 |
<source>Launch (A)</source> |
|---|
| 324 |
<translation>Abrir (A)</translation> |
|---|
| 325 |
</message> |
|---|
| 326 |
<message> |
|---|
| 327 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 328 |
<source>Launch (B)</source> |
|---|
| 329 |
<translation>Abrir (B)</translation> |
|---|
| 330 |
</message> |
|---|
| 331 |
<message> |
|---|
| 332 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 333 |
<source>Launch (C)</source> |
|---|
| 334 |
<translation>Abrir (C)</translation> |
|---|
| 335 |
</message> |
|---|
| 336 |
<message> |
|---|
| 337 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 338 |
<source>Launch (D)</source> |
|---|
| 339 |
<translation>Abrir (D)</translation> |
|---|
| 340 |
</message> |
|---|
| 341 |
<message> |
|---|
| 342 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 343 |
<source>Launch (E)</source> |
|---|
| 344 |
<translation>Abrir (E)</translation> |
|---|
| 345 |
</message> |
|---|
| 346 |
<message> |
|---|
| 347 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 348 |
<source>Launch (F)</source> |
|---|
| 349 |
<translation>Abrir (F)</translation> |
|---|
| 350 |
</message> |
|---|
| 351 |
<message> |
|---|
| 352 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 353 |
<source>Meta</source> |
|---|
| 354 |
<translation>Meta</translation> |
|---|
| 355 |
</message> |
|---|
| 356 |
</context> |
|---|
| 357 |
<context> |
|---|
| 358 |
<name>QApplication</name> |
|---|
| 359 |
<message> |
|---|
| 360 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 361 |
<source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source> |
|---|
| 362 |
<comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment> |
|---|
| 363 |
<translation>LTR</translation> |
|---|
| 364 |
</message> |
|---|
| 365 |
<message> |
|---|
| 366 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 367 |
<source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source> |
|---|
| 368 |
<translation>O executável '%1' requer o Qt %2, encontrado o Qt %3.</translation> |
|---|
| 369 |
</message> |
|---|
| 370 |
<message> |
|---|
| 371 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 372 |
<source>Incompatible Qt Library Error</source> |
|---|
| 373 |
<translation>Erro de Biblioteca Qt IncompatÃvel</translation> |
|---|
| 374 |
</message> |
|---|
| 375 |
</context> |
|---|
| 376 |
<context> |
|---|
| 377 |
<name>QAquaStyle</name> |
|---|
| 378 |
<message> |
|---|
| 379 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 380 |
<source>OK</source> |
|---|
| 381 |
<translation>OK</translation> |
|---|
| 382 |
</message> |
|---|
| 383 |
<message> |
|---|
| 384 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 385 |
<source>Cancel</source> |
|---|
| 386 |
<translation>Cancelar</translation> |
|---|
| 387 |
</message> |
|---|
| 388 |
</context> |
|---|
| 389 |
<context> |
|---|
| 390 |
<name>QColorDialog</name> |
|---|
| 391 |
<message> |
|---|
| 392 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 393 |
<source>Hu&e:</source> |
|---|
| 394 |
<translation>Intensidad&e:</translation> |
|---|
| 395 |
</message> |
|---|
| 396 |
<message> |
|---|
| 397 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 398 |
<source>&Sat:</source> |
|---|
| 399 |
<translation>&Sat:</translation> |
|---|
| 400 |
</message> |
|---|
| 401 |
<message> |
|---|
| 402 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 403 |
<source>&Val:</source> |
|---|
| 404 |
<translation>&Val:</translation> |
|---|
| 405 |
</message> |
|---|
| 406 |
<message> |
|---|
| 407 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 408 |
<source>&Red:</source> |
|---|
| 409 |
<translation>Ve&rm:</translation> |
|---|
| 410 |
</message> |
|---|
| 411 |
<message> |
|---|
| 412 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 413 |
<source>&Green:</source> |
|---|
| 414 |
<translation>V&erde:</translation> |
|---|
| 415 |
</message> |
|---|
| 416 |
<message> |
|---|
| 417 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 418 |
<source>Bl&ue:</source> |
|---|
| 419 |
<translation>Az&ul:</translation> |
|---|
| 420 |
</message> |
|---|
| 421 |
<message> |
|---|
| 422 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 423 |
<source>A&lpha channel:</source> |
|---|
| 424 |
<translation>Canal A&lpha:</translation> |
|---|
| 425 |
</message> |
|---|
| 426 |
<message> |
|---|
| 427 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 428 |
<source>&Basic colors</source> |
|---|
| 429 |
<translation>Cores &Básicas</translation> |
|---|
| 430 |
</message> |
|---|
| 431 |
<message> |
|---|
| 432 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 433 |
<source>&Custom colors</source> |
|---|
| 434 |
<translation>Cores &personalizadas</translation> |
|---|
| 435 |
</message> |
|---|
| 436 |
<message> |
|---|
| 437 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 438 |
<source>&Define Custom Colors >></source> |
|---|
| 439 |
<translation>&Definir Cores Personalizadas >></translation> |
|---|
| 440 |
</message> |
|---|
| 441 |
<message> |
|---|
| 442 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 443 |
<source>OK</source> |
|---|
| 444 |
<translation>OK</translation> |
|---|
| 445 |
</message> |
|---|
| 446 |
<message> |
|---|
| 447 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 448 |
<source>Cancel</source> |
|---|
| 449 |
<translation>Cancelar</translation> |
|---|
| 450 |
</message> |
|---|
| 451 |
<message> |
|---|
| 452 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 453 |
<source>&Add to Custom Colors</source> |
|---|
| 454 |
<translation>&Adicionar às Cores Personalizadas</translation> |
|---|
| 455 |
</message> |
|---|
| 456 |
<message> |
|---|
| 457 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 458 |
<source>Select color</source> |
|---|
| 459 |
<translation>Seleccionar Cor</translation> |
|---|
| 460 |
</message> |
|---|
| 461 |
</context> |
|---|
| 462 |
<context> |
|---|
| 463 |
<name>QDataTable</name> |
|---|
| 464 |
<message> |
|---|
| 465 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 466 |
<source>True</source> |
|---|
| 467 |
<translation>Verdadeiro</translation> |
|---|
| 468 |
</message> |
|---|
| 469 |
<message> |
|---|
| 470 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 471 |
<source>False</source> |
|---|
| 472 |
<translation>Falso</translation> |
|---|
| 473 |
</message> |
|---|
| 474 |
<message> |
|---|
| 475 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 476 |
<source>Insert</source> |
|---|
| 477 |
<translation>Inserir</translation> |
|---|
| 478 |
</message> |
|---|
| 479 |
<message> |
|---|
| 480 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 481 |
<source>Update</source> |
|---|
| 482 |
<translation>Actualizar</translation> |
|---|
| 483 |
</message> |
|---|
| 484 |
<message> |
|---|
| 485 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 486 |
<source>Delete</source> |
|---|
| 487 |
<translation>Apagar</translation> |
|---|
| 488 |
</message> |
|---|
| 489 |
</context> |
|---|
| 490 |
<context> |
|---|
| 491 |
<name>QDialog</name> |
|---|
| 492 |
<message> |
|---|
| 493 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 494 |
<source>What's This?</source> |
|---|
| 495 |
<translation>O que é isto?</translation> |
|---|
| 496 |
</message> |
|---|
| 497 |
</context> |
|---|
| 498 |
<context> |
|---|
| 499 |
<name>QErrorMessage</name> |
|---|
| 500 |
<message> |
|---|
| 501 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 502 |
<source>&Show this message again</source> |
|---|
| 503 |
<translation>Mo&strar esta mensagem novamente</translation> |
|---|
| 504 |
</message> |
|---|
| 505 |
<message> |
|---|
| 506 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 507 |
<source>&OK</source> |
|---|
| 508 |
<translation>&OK</translation> |
|---|
| 509 |
</message> |
|---|
| 510 |
<message> |
|---|
| 511 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 512 |
<source>Debug Message:</source> |
|---|
| 513 |
<translation>Mensagem de Depuração:</translation> |
|---|
| 514 |
</message> |
|---|
| 515 |
<message> |
|---|
| 516 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 517 |
<source>Warning:</source> |
|---|
| 518 |
<translation>Aviso:</translation> |
|---|
| 519 |
</message> |
|---|
| 520 |
<message> |
|---|
| 521 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 522 |
<source>Fatal Error:</source> |
|---|
| 523 |
<translation>Erro Fatal:</translation> |
|---|
| 524 |
</message> |
|---|
| 525 |
</context> |
|---|
| 526 |
<context> |
|---|
| 527 |
<name>QFileDialog</name> |
|---|
| 528 |
<message> |
|---|
| 529 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 530 |
<source>Copy or Move a File</source> |
|---|
| 531 |
<translation>Copiar ou Mover Um Ficheiro</translation> |
|---|
| 532 |
</message> |
|---|
| 533 |
<message> |
|---|
| 534 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 535 |
<source>Read: %1</source> |
|---|
| 536 |
<translation>Ler: %1</translation> |
|---|
| 537 |
</message> |
|---|
| 538 |
<message> |
|---|
| 539 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 540 |
<source>Write: %1</source> |
|---|
| 541 |
<translation>Escrever: %1</translation> |
|---|
| 542 |
</message> |
|---|
| 543 |
<message> |
|---|
| 544 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 545 |
<source>Cancel</source> |
|---|
| 546 |
<translation>Cancelar</translation> |
|---|
| 547 |
</message> |
|---|
| 548 |
<message> |
|---|
| 549 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 550 |
<source>All Files (*)</source> |
|---|
| 551 |
<translation>Todos os Ficheiros (*)</translation> |
|---|
| 552 |
</message> |
|---|
| 553 |
<message> |
|---|
| 554 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 555 |
<source>Name</source> |
|---|
| 556 |
<translation>Nome</translation> |
|---|
| 557 |
</message> |
|---|
| 558 |
<message> |
|---|
| 559 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 560 |
<source>Size</source> |
|---|
| 561 |
<translation>Tamanho</translation> |
|---|
| 562 |
</message> |
|---|
| 563 |
<message> |
|---|
| 564 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 565 |
<source>Type</source> |
|---|
| 566 |
<translation>Tipo</translation> |
|---|
| 567 |
</message> |
|---|
| 568 |
<message> |
|---|
| 569 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 570 |
<source>Date</source> |
|---|
| 571 |
<translation>Data</translation> |
|---|
| 572 |
</message> |
|---|
| 573 |
<message> |
|---|
| 574 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 575 |
<source>Attributes</source> |
|---|
| 576 |
<translation>Atributos</translation> |
|---|
| 577 |
</message> |
|---|
| 578 |
<message> |
|---|
| 579 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 580 |
<source>OK</source> |
|---|
| 581 |
<translation>OK</translation> |
|---|
| 582 |
</message> |
|---|
| 583 |
<message> |
|---|
| 584 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 585 |
<source>Look &in:</source> |
|---|
| 586 |
<translation>Procurar &em:</translation> |
|---|
| 587 |
</message> |
|---|
| 588 |
<message> |
|---|
| 589 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 590 |
<source>File &name:</source> |
|---|
| 591 |
<translation>&Nome do ficheiro:</translation> |
|---|
| 592 |
</message> |
|---|
| 593 |
<message> |
|---|
| 594 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 595 |
<source>File &type:</source> |
|---|
| 596 |
<translation>&Tipo de Ficheiro:</translation> |
|---|
| 597 |
</message> |
|---|
| 598 |
<message> |
|---|
| 599 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 600 |
<source>Back</source> |
|---|
| 601 |
<translation>Voltar</translation> |
|---|
| 602 |
</message> |
|---|
| 603 |
<message> |
|---|
| 604 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 605 |
<source>One directory up</source> |
|---|
| 606 |
<translation>Um directório acima</translation> |
|---|
| 607 |
</message> |
|---|
| 608 |
<message> |
|---|
| 609 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 610 |
<source>Create New Folder</source> |
|---|
| 611 |
<translation>Criar Novo Directório</translation> |
|---|
| 612 |
</message> |
|---|
| 613 |
<message> |
|---|
| 614 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 615 |
<source>List View</source> |
|---|
| 616 |
<translation>Vista em Lista</translation> |
|---|
| 617 |
</message> |
|---|
| 618 |
<message> |
|---|
| 619 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 620 |
<source>Detail View</source> |
|---|
| 621 |
<translation>Vista Detalhada</translation> |
|---|
| 622 |
</message> |
|---|
| 623 |
<message> |
|---|
| 624 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 625 |
<source>Preview File Info</source> |
|---|
| 626 |
<translation>Pré-visualizar Informações de Ficheiros</translation> |
|---|
| 627 |
</message> |
|---|
| 628 |
<message> |
|---|
| 629 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 630 |
<source>Preview File Contents</source> |
|---|
| 631 |
<translation>Pré-visualizar Conteúdo de Ficheiros</translation> |
|---|
| 632 |
</message> |
|---|
| 633 |
<message> |
|---|
| 634 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 635 |
<source>Read-write</source> |
|---|
| 636 |
<translation>Leitura-escrita</translation> |
|---|
| 637 |
</message> |
|---|
| 638 |
<message> |
|---|
| 639 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 640 |
<source>Read-only</source> |
|---|
| 641 |
<translation>Apenas Leitura</translation> |
|---|
| 642 |
</message> |
|---|
| 643 |
<message> |
|---|
| 644 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 645 |
<source>Write-only</source> |
|---|
| 646 |
<translation>Apenas Escrita</translation> |
|---|
| 647 |
</message> |
|---|
| 648 |
<message> |
|---|
| 649 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 650 |
<source>Inaccessible</source> |
|---|
| 651 |
<translation>InacessÃvel</translation> |
|---|
| 652 |
</message> |
|---|
| 653 |
<message> |
|---|
| 654 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 655 |
<source>Symlink to File</source> |
|---|
| 656 |
<translation>Ligação simbólica para Ficheiro</translation> |
|---|
| 657 |
</message> |
|---|
| 658 |
<message> |
|---|
| 659 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 660 |
<source>Symlink to Directory</source> |
|---|
| 661 |
<translation>Ligação simbólica para Directório</translation> |
|---|
| 662 |
</message> |
|---|
| 663 |
<message> |
|---|
| 664 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 665 |
<source>Symlink to Special</source> |
|---|
| 666 |
<translation>Ligação simbólica para Ficheiro Especial</translation> |
|---|
| 667 |
</message> |
|---|
| 668 |
<message> |
|---|
| 669 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 670 |
<source>File</source> |
|---|
| 671 |
<translation>Ficheiro</translation> |
|---|
| 672 |
</message> |
|---|
| 673 |
<message> |
|---|
| 674 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 675 |
<source>Dir</source> |
|---|
| 676 |
<translation>Directório</translation> |
|---|
| 677 |
</message> |
|---|
| 678 |
<message> |
|---|
| 679 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 680 |
<source>Special</source> |
|---|
| 681 |
<translation>Ficheiro Especial</translation> |
|---|
| 682 |
</message> |
|---|
| 683 |
<message> |
|---|
| 684 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 685 |
<source>Open</source> |
|---|
| 686 |
<translation>Abrir</translation> |
|---|
| 687 |
</message> |
|---|
| 688 |
<message> |
|---|
| 689 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 690 |
<source>Save As</source> |
|---|
| 691 |
<translation>Gravar Como</translation> |
|---|
| 692 |
</message> |
|---|
| 693 |
<message> |
|---|
| 694 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 695 |
<source>&Open</source> |
|---|
| 696 |
<translation>&Abrir</translation> |
|---|
| 697 |
</message> |
|---|
| 698 |
<message> |
|---|
| 699 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 700 |
<source>&Save</source> |
|---|
| 701 |
<translation>&Gravar</translation> |
|---|
| 702 |
</message> |
|---|
| 703 |
<message> |
|---|
| 704 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 705 |
<source>&Rename</source> |
|---|
| 706 |
<translation>&Renomear</translation> |
|---|
| 707 |
</message> |
|---|
| 708 |
<message> |
|---|
| 709 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 710 |
<source>&Delete</source> |
|---|
| 711 |
<translation>Apa&gar</translation> |
|---|
| 712 |
</message> |
|---|
| 713 |
<message> |
|---|
| 714 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 715 |
<source>R&eload</source> |
|---|
| 716 |
<translation>R&ecarregar</translation> |
|---|
| 717 |
</message> |
|---|
| 718 |
<message> |
|---|
| 719 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 720 |
<source>Sort by &Name</source> |
|---|
| 721 |
<translation>Organizar por &Nome</translation> |
|---|
| 722 |
</message> |
|---|
| 723 |
<message> |
|---|
| 724 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 725 |
<source>Sort by &Size</source> |
|---|
| 726 |
<translation>Organizar por &Tamanho</translation> |
|---|
| 727 |
</message> |
|---|
| 728 |
<message> |
|---|
| 729 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 730 |
<source>Sort by &Date</source> |
|---|
| 731 |
<translation>Organizar por &Data</translation> |
|---|
| 732 |
</message> |
|---|
| 733 |
<message> |
|---|
| 734 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 735 |
<source>&Unsorted</source> |
|---|
| 736 |
<translation>D&esordenar</translation> |
|---|
| 737 |
</message> |
|---|
| 738 |
<message> |
|---|
| 739 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 740 |
<source>Sort</source> |
|---|
| 741 |
<translation>Ordenar</translation> |
|---|
| 742 |
</message> |
|---|
| 743 |
<message> |
|---|
| 744 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 745 |
<source>Show &hidden files</source> |
|---|
| 746 |
<translation>Mostrar fic&heiros ocultos</translation> |
|---|
| 747 |
</message> |
|---|
| 748 |
<message> |
|---|
| 749 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 750 |
<source>the file</source> |
|---|
| 751 |
<translation>o ficheiro</translation> |
|---|
| 752 |
</message> |
|---|
| 753 |
<message> |
|---|
| 754 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 755 |
<source>the directory</source> |
|---|
| 756 |
<translation>o directório</translation> |
|---|
| 757 |
</message> |
|---|
| 758 |
<message> |
|---|
| 759 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 760 |
<source>the symlink</source> |
|---|
| 761 |
<translation>a ligação simbólica</translation> |
|---|
| 762 |
</message> |
|---|
| 763 |
<message> |
|---|
| 764 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 765 |
<source>Delete %1</source> |
|---|
| 766 |
<translation>Apagar %1</translation> |
|---|
| 767 |
</message> |
|---|
| 768 |
<message> |
|---|
| 769 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 770 |
<source><qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt></source> |
|---|
| 771 |
<translation><qt>Tem certeza que deseja apagar %1 "%2"?</qt></translation> |
|---|
| 772 |
</message> |
|---|
| 773 |
<message> |
|---|
| 774 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 775 |
<source>&Yes</source> |
|---|
| 776 |
<translation>&Sim</translation> |
|---|
| 777 |
</message> |
|---|
| 778 |
<message> |
|---|
| 779 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 780 |
<source>&No</source> |
|---|
| 781 |
<translation>&Não</translation> |
|---|
| 782 |
</message> |
|---|
| 783 |
<message> |
|---|
| 784 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 785 |
<source>New Folder 1</source> |
|---|
| 786 |
<translation>Nova Pasta 1</translation> |
|---|
| 787 |
</message> |
|---|
| 788 |
<message> |
|---|
| 789 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 790 |
<source>New Folder</source> |
|---|
| 791 |
<translation>Nova Pasta</translation> |
|---|
| 792 |
</message> |
|---|
| 793 |
<message> |
|---|
| 794 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 795 |
<source>New Folder %1</source> |
|---|
| 796 |
<translation>Nova Pasta %1</translation> |
|---|
| 797 |
</message> |
|---|
| 798 |
<message> |
|---|
| 799 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 800 |
<source>Find Directory</source> |
|---|
| 801 |
<translation>Procurar Directório</translation> |
|---|
| 802 |
</message> |
|---|
| 803 |
<message> |
|---|
| 804 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 805 |
<source>Directories</source> |
|---|
| 806 |
<translation>Directórios</translation> |
|---|
| 807 |
</message> |
|---|
| 808 |
<message> |
|---|
| 809 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 810 |
<source>Save</source> |
|---|
| 811 |
<translation>Gravar</translation> |
|---|
| 812 |
</message> |
|---|
| 813 |
<message> |
|---|
| 814 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 815 |
<source>Error</source> |
|---|
| 816 |
<translation>Erro</translation> |
|---|
| 817 |
</message> |
|---|
| 818 |
<message> |
|---|
| 819 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 820 |
<source>%1 |
|---|
| 821 |
File not found. |
|---|
| 822 |
Check path and filename.</source> |
|---|
| 823 |
<translation>%1 |
|---|
| 824 |
Ficheiro não encontrado. |
|---|
| 825 |
Verifique a localização e o nome do ficheiro.</translation> |
|---|
| 826 |
</message> |
|---|
| 827 |
<message> |
|---|
| 828 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 829 |
<source>All Files (*.*)</source> |
|---|
| 830 |
<translation>Todos os Ficheiros (*.*)</translation> |
|---|
| 831 |
</message> |
|---|
| 832 |
<message> |
|---|
| 833 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 834 |
<source>Open </source> |
|---|
| 835 |
<translation>Abrir</translation> |
|---|
| 836 |
</message> |
|---|
| 837 |
<message> |
|---|
| 838 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 839 |
<source>Select a Directory</source> |
|---|
| 840 |
<translation>Selecionar um Directório</translation> |
|---|
| 841 |
</message> |
|---|
| 842 |
<message> |
|---|
| 843 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 844 |
<source>Directory:</source> |
|---|
| 845 |
<translation>Directório:</translation> |
|---|
| 846 |
</message> |
|---|
| 847 |
</context> |
|---|
| 848 |
<context> |
|---|
| 849 |
<name>QFont</name> |
|---|
| 850 |
<message> |
|---|
| 851 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 852 |
<source>Latin</source> |
|---|
| 853 |
<translation>Latim</translation> |
|---|
| 854 |
</message> |
|---|
| 855 |
<message> |
|---|
| 856 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 857 |
<source>Greek</source> |
|---|
| 858 |
<translation>Grego</translation> |
|---|
| 859 |
</message> |
|---|
| 860 |
<message> |
|---|
| 861 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 862 |
<source>Cyrillic</source> |
|---|
| 863 |
<translation>CirÃlico</translation> |
|---|
| 864 |
</message> |
|---|
| 865 |
<message> |
|---|
| 866 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 867 |
<source>Armenian</source> |
|---|
| 868 |
<translation>Arménio</translation> |
|---|
| 869 |
</message> |
|---|
| 870 |
<message> |
|---|
| 871 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 872 |
<source>Georgian</source> |
|---|
| 873 |
<translation>Georgiano</translation> |
|---|
| 874 |
</message> |
|---|
| 875 |
<message> |
|---|
| 876 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 877 |
<source>Runic</source> |
|---|
| 878 |
<translation>Rúnico</translation> |
|---|
| 879 |
</message> |
|---|
| 880 |
<message> |
|---|
| 881 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 882 |
<source>Ogham</source> |
|---|
| 883 |
<translation>Ogham</translation> |
|---|
| 884 |
</message> |
|---|
| 885 |
<message> |
|---|
| 886 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 887 |
<source>Hebrew</source> |
|---|
| 888 |
<translation>Hebraico</translation> |
|---|
| 889 |
</message> |
|---|
| 890 |
<message> |
|---|
| 891 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 892 |
<source>Arabic</source> |
|---|
| 893 |
<translation>Ãrabe</translation> |
|---|
| 894 |
</message> |
|---|
| 895 |
<message> |
|---|
| 896 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 897 |
<source>Syriac</source> |
|---|
| 898 |
<translation>SÃrio</translation> |
|---|
| 899 |
</message> |
|---|
| 900 |
<message> |
|---|
| 901 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 902 |
<source>Thaana</source> |
|---|
| 903 |
<translation>Thaana</translation> |
|---|
| 904 |
</message> |
|---|
| 905 |
<message> |
|---|
| 906 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 907 |
<source>Devanagari</source> |
|---|
| 908 |
<translation>Devanagari</translation> |
|---|
| 909 |
</message> |
|---|
| 910 |
<message> |
|---|
| 911 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 912 |
<source>Bengali</source> |
|---|
| 913 |
<translation>Bengalês</translation> |
|---|
| 914 |
</message> |
|---|
| 915 |
<message> |
|---|
| 916 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 917 |
<source>Gurmukhi</source> |
|---|
| 918 |
<translation>Gurmukhi</translation> |
|---|
| 919 |
</message> |
|---|
| 920 |
<message> |
|---|
| 921 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 922 |
<source>Gujarati</source> |
|---|
| 923 |
<translation>Gujarati</translation> |
|---|
| 924 |
</message> |
|---|
| 925 |
<message> |
|---|
| 926 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 927 |
<source>Oriya</source> |
|---|
| 928 |
<translation>Oriya</translation> |
|---|
| 929 |
</message> |
|---|
| 930 |
<message> |
|---|
| 931 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 932 |
<source>Tamil</source> |
|---|
| 933 |
<translation>Tamil</translation> |
|---|
| 934 |
</message> |
|---|
| 935 |
<message> |
|---|
| 936 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 937 |
<source>Telugu</source> |
|---|
| 938 |
<translation>Telugu</translation> |
|---|
| 939 |
</message> |
|---|
| 940 |
<message> |
|---|
| 941 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 942 |
<source>Kannada</source> |
|---|
| 943 |
<translation>Kannada</translation> |
|---|
| 944 |
</message> |
|---|
| 945 |
<message> |
|---|
| 946 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 947 |
<source>Malayalam</source> |
|---|
| 948 |
<translation>Malaio</translation> |
|---|
| 949 |
</message> |
|---|
| 950 |
<message> |
|---|
| 951 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 952 |
<source>Sinhala</source> |
|---|
| 953 |
<translation>Sinhala</translation> |
|---|
| 954 |
</message> |
|---|
| 955 |
<message> |
|---|
| 956 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 957 |
<source>Thai</source> |
|---|
| 958 |
<translation>Tailandês</translation> |
|---|
| 959 |
</message> |
|---|
| 960 |
<message> |
|---|
| 961 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 962 |
<source>Lao</source> |
|---|
| 963 |
<translation>Lao</translation> |
|---|
| 964 |
</message> |
|---|
| 965 |
<message> |
|---|
| 966 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 967 |
<source>Tibetan</source> |
|---|
| 968 |
<translation>Tibetano</translation> |
|---|
| 969 |
</message> |
|---|
| 970 |
<message> |
|---|
| 971 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 972 |
<source>Myanmar</source> |
|---|
| 973 |
<translation>Myanmar</translation> |
|---|
| 974 |
</message> |
|---|
| 975 |
<message> |
|---|
| 976 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 977 |
<source>Khmer</source> |
|---|
| 978 |
<translation>Khmer</translation> |
|---|
| 979 |
</message> |
|---|
| 980 |
<message> |
|---|
| 981 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 982 |
<source>Han</source> |
|---|
| 983 |
<translation>Han</translation> |
|---|
| 984 |
</message> |
|---|
| 985 |
<message> |
|---|
| 986 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 987 |
<source>Hiragana</source> |
|---|
| 988 |
<translation>Hiragana</translation> |
|---|
| 989 |
</message> |
|---|
| 990 |
<message> |
|---|
| 991 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 992 |
<source>Katakana</source> |
|---|
| 993 |
<translation>Katakana</translation> |
|---|
| 994 |
</message> |
|---|
| 995 |
<message> |
|---|
| 996 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 997 |
<source>Hangul</source> |
|---|
| 998 |
<translation>Hangul</translation> |
|---|
| 999 |
</message> |
|---|
| 1000 |
<message> |
|---|
| 1001 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1002 |
<source>Bopomofo</source> |
|---|
| 1003 |
<translation>Bopomofo</translation> |
|---|
| 1004 |
</message> |
|---|
| 1005 |
<message> |
|---|
| 1006 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1007 |
<source>Yi</source> |
|---|
| 1008 |
<translation>Yi</translation> |
|---|
| 1009 |
</message> |
|---|
| 1010 |
<message> |
|---|
| 1011 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1012 |
<source>Ethiopic</source> |
|---|
| 1013 |
<translation>EtÃope</translation> |
|---|
| 1014 |
</message> |
|---|
| 1015 |
<message> |
|---|
| 1016 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1017 |
<source>Cherokee</source> |
|---|
| 1018 |
<translation>Cherokee</translation> |
|---|
| 1019 |
</message> |
|---|
| 1020 |
<message> |
|---|
| 1021 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1022 |
<source>Canadian Aboriginal</source> |
|---|
| 1023 |
<translation>AborÃgene Canadiense</translation> |
|---|
| 1024 |
</message> |
|---|
| 1025 |
<message> |
|---|
| 1026 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1027 |
<source>Mongolian</source> |
|---|
| 1028 |
<translation>Mongol</translation> |
|---|
| 1029 |
</message> |
|---|
| 1030 |
<message> |
|---|
| 1031 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1032 |
<source>Currency Symbols</source> |
|---|
| 1033 |
<translation>SÃmbolos de Moeda</translation> |
|---|
| 1034 |
</message> |
|---|
| 1035 |
<message> |
|---|
| 1036 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1037 |
<source>Letterlike Symbols</source> |
|---|
| 1038 |
<translation>SÃmbolos de Alfabeto</translation> |
|---|
| 1039 |
</message> |
|---|
| 1040 |
<message> |
|---|
| 1041 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1042 |
<source>Number Forms</source> |
|---|
| 1043 |
<translation>Formas Numéricas</translation> |
|---|
| 1044 |
</message> |
|---|
| 1045 |
<message> |
|---|
| 1046 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1047 |
<source>Mathematical Operators</source> |
|---|
| 1048 |
<translation>Operadores Matemáticos</translation> |
|---|
| 1049 |
</message> |
|---|
| 1050 |
<message> |
|---|
| 1051 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1052 |
<source>Technical Symbols</source> |
|---|
| 1053 |
<translation>SÃmbolos Técnicos</translation> |
|---|
| 1054 |
</message> |
|---|
| 1055 |
<message> |
|---|
| 1056 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1057 |
<source>Geometric Symbols</source> |
|---|
| 1058 |
<translation>SÃmbolos Geométricos</translation> |
|---|
| 1059 |
</message> |
|---|
| 1060 |
<message> |
|---|
| 1061 |
<location filename="" line="0"/> |
|---|
| 1062< |
|---|